Fisher-Price M9970 Manual Del Usuario página 6

G Note: This product comes with replacement
warning labels which you can apply over the
factory applied warning label if English is not
your primary language. Select the warning label
with the appropriate language for you.
• The mobile portion of this product may be
used from birth until 5 months.
• The base portion of product may be used from
birth until 36 months.
• A crib/cot mobile is intended for visual
stimulation and is not to be grasped by a child.
• Always attach with all provided fasteners
tightly to a crib/cot or playpen according to the
instructions. Check frequently.
• Wipe this toy with a clean cloth dampened
with a mild soap and water solution. Do not
immerse this toy.
• This toy has no consumer serviceable parts.
Do not take this toy apart.
F Remarque : Ce produit est livré avec des
étiquettes autocollantes de mise en garde à
coller sur celle qui a été apposée à l'usine
si l'anglais n'est pas la langue maternelle de
l'utilisateur. Choisissez l'étiquette rédigée dans
la langue appropriée.
• La partie mobile du produit peut être utilisée
de la naissance à 5 mois.
• La base du produit peut être utilisée de la
naissance à 36 mois.
• Un mobile pour lit d'enfant est conçu pour
stimuler la vue de l'enfant. Il n'est pas conçu
pour être attrapé par l'enfant.
• Toujours fixer le produit solidement avec
toutes les attaches fournies à un lit d'enfant
ou à un parc selon les instructions. Vérifier
régulièrement toutes les fixations.
• Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre et un
peu d'eau savonneuse. Ne pas plonger le jouet
dans l'eau.
• Il n'existe pas de pièces de rechange pour ce
jouet. Ne pas démonter le jouet.
D Hinweis: Dieses Produkt enthält Ersatzwarn-
aufkleber, sodass Sie über den fabrikmäßig am
Produkt angebrachten, englischen Aufkleber
den Aufkleber in Ihrer Sprache anbringen
können. Wählen Sie sich hierzu den Aufkleber
Ihrer Sprache.
• Der Mobileteil des Produkts kann für Kinder
von Geburt bis 5 Monate verwendet werden.
• Der Basisteil des Produkts kann für Kinder von
Geburt bis 36 Monate verwendet werden.
• Ein Mobile für das Kinderbett dient der
visuellen Stimulation und ist nicht dafür
konzipiert, dass das Kind es berührt oder greift.
• Befestigen Sie immer alle mitgelieferten
Verschlüsse (Klemme) fest und sicher gemäß
der Anleitung an Kinderbett oder Laufstall.
Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen,
ob die Verschlüsse noch fest angebracht sind.
• Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen,
mit milder Seifenlösung angefeuchteten
Tuch abwischen. Das Produkt nicht in
Wasser tauchen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile.
Das Produkt nicht auseinandernehmen.
N N.B.: Dit product wordt geleverd met vervangende
waarschuwingsstickers die u over de Engelse
sticker die in de fabriek is opgeplakt, kunt
plakken als Engels niet uw moedertaal is. Kies
de waarschuwingssticker met de gewenste taal.
• Het mobiele deel van het product is geschikt
voor kinderen van 0-5 maanden.
• Het onderstuk van het product is geschikt voor
kinderen van 0-36 maanden.
• De wiegmobiel is bedoeld om naar te kijken en
niet om door uw kind te worden vastgepakt.
• Gebruik altijd al het bijgeleverde
bevestigingsmateriaal. Maak de mobiel stevig
vast aan wieg of box volgens de instructies in
de gebruiksaanwijzing. Controleer regelmatig of
alles nog goed vastzit.
• Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met
een schoon doekje dat een beetje vochtig is
gemaakt met een sopje. Dit speelgoed niet in
water onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die
onderhoud vergen. Dit speelgoed niet uit
elkaar halen.
I Nota: Questo prodotto è dotato di etichette di
avvertenza di sostituzione da applicare sopra
quelle applicate durante la produzione se l'Inglese
non fosse la vostra lingua primaria. Selezionare
l'etichetta di avvertenza con la vostra lingua.
• La dimesione della giostrina è adatta ai bambini
di età compresa tra 0 e 5 mesi.
• La dimensione della base è adatta ai bambini di
età compresa tra 0 e 36 mesi.
• La giostrina da lettino ha la funzione di
stimolare la vista e non deve essere afferrata
dal bambino.
• Collegare il prodotto stringendo bene tutti
i fermi forniti al lettino o box secondo
quanto indicato dalle istruzioni. Controllarli
periodicamente.
• Pulire il giocattolo con un panno umido pulito
e sapone neutro. Non immergere il giocattolo.
• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio.
Non smontare.
E Nota: Este producto viene con adhesivos de
advertencia extra que usted puede poner sobre
el que viene de fábrica si su idioma no es el
inglés. Elija el que esté escrito en el idioma que
usted desee.
• La parte móvil del producto puede utilizarse
con bebés de 0 a 5 meses.
• La base del producto puede utilizarse con
bebés de 0 a 36 meses.
• Los móviles de cuna han sido diseñados
para la estimulación visual del bebé. No debe
tocar ni coger los muñecos, ya que podría
hacerse daño.
• El juguete debe fijarse firmemente a la cuna
o el parque con todas las sujeciones que
vienen con él (cuerdas, cintas, bridas,
etc.), según las instrucciones. Comprobar
periódicamente que sigue bien fijado.
• Limpiar el juguete pasándole un paño limpio
mojado con agua y jabón neutro.
No sumergirlo.
• Este juguete no posee piezas recambiables,
por lo que no debe desmontarse bajo
ningún concepto.

loading