Vimar ELVOX 6582.1 Esquema De Instalación página 6

6582.1
Variante 2B - Variante 2B - Variante 2B - Sonderschaltung 2B - Variación 2B - Variante 2B - Παραλλαγή 2B -
ALIMENTAZIONE TELECA-
MERE ADIBITE A TVCC
L'alimentatore viene utilizzato
negli impianti di TVCC per ali-
men ta re telecamere funzionanti
a 12Vc.c. L'alimentatore eroga
sempre 0,25A.
ALIMENTACIÓN CÁMARAS
UTILIZADAS EN LAS INSTALA-
CIONES TVCC
El alimentador viene utilizado
en las instalaciones TVCC para
alimentar cámaras funcionantes
a 12V c.c. El alimentador propor-
ciona siempre 0,25A
Telecamera 12Vc.c.
Camera 12V DC
Caméra 12V DC
Kamera 12V DC
Cámara 12V c.c.
Telecâmara 12V c.c.
Κάμερα 12Vc.c.
.‫كامي ر ا فيديو 21 فولت تيار مستمر‬
Max. assorbimento 250mA
Max absorbment 250mA
Max absorbée 250mA
Max. Leistungsaufnahme 250mA
Máx. absorbida 250mA
Max. absorvido 250mA
Μέγ. απορρόφηση 250mA
‫أقصى استهالك 052 مللي أمبير‬
SUPPLY TO CAMERAS FOR
C.C.T.V. SYSTEMS
Power supply is used in C.C.T.V.
systems to supply 12V D.C.
Power supply provides always
0,25A.
ALIMENTAÇÃO DA TELE-
CÁMARA USADA EM TVCC.
O alimentador é utilizado nas ins-
talações de TVCC para alimen-
tar telecâmaras que funcionam a
12V c.c. O alimentador fornece
sempre 0,25A
Connettore alimentazione 12V con morsetti
Jack 12V power supply with terminals
Connecteur alim. 12V à bornes
Buchse 12V-Spannungs. mit Klemmen
Conectoraliment.12V con terminales
-
Conector de alimentação 12V com terminais
+
Συνδετήρας τροφοδοσίας 12V με επαφές κλέμας
‫موصل تغذية 21 فولت مع كتل التوصيل الطرفية‬
46905.M01
BNC - VIDEO
ALIMENTATION DES CAMÉ-
RAS POUR T.V. À CIRCUIT
FERMÉ.
L'alimentation doit être utilisée
dans des installations de T.V. à
circuit fermé pour alimenter des
caméras fonctionnant à 12V c.c.
L'alimentation fournit toujours
0,25A
ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ
ΚΑΜΕΡΩΝ
CCTV
Το τροφοδοτικό χρησιμοποιείται
στα συστήματα CCTV για τροφο-
δοσία καμερών που λειτουργούν
με 12Vd.c. Το τροφοδοτικό πα-
ρέχει πάντα τροφοδοσία 0,25A.
Rete • Mains
Réseau • Netz
Red • Rede
Δίκτυο • ‫الشبكة‬
PRI
-
+U
2B ‫البديل‬
S P E I S U N G
V O N
V I D -
EO-ÜBERWACHUNGSKAM-
ERAS
Das Netzgerät wird für Vid-
e o - Ü b e r w a c h u n g s a n l a g e n
eingesetzt und speist mit 12V =
Kameras. Das Netzerät verteilt
immer 0,25A
‫تغذية كاميرات الفيديو المخصصة لدائرة‬
‫تلفزيونية مغلقة‬
‫يتم استخدام المغذي في شبكات الدائرة‬
‫التلفزيونية المغلقة من أجل تغذية كامي ر ات‬
‫الفيديو التي تعمل بـ 21 فولت تيار مستمر. يوفر‬
.‫المغذي دائم ا ً 52.0 أمبير‬
ALIMENTATORE
POWER SUPPLY
ALIMENTATION
NETZGERÄT
13,5 V
ALIMENTADOR
+I
ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ
‫المغذي‬
6582.1
Al monitor TVCC
To C.C.T.V. Monitor
Vers Moniteur T.V. Circuit fermé
Zum Video-Überwachung Monitor
Para MonitorT.V.C.C.
Προς μόνιτορ TVCC
‫إلى شاشة الدائرة التلفزيونية المغلقة‬
6
loading