Processus De Charge; Consignes De Sécurité Importantes Propres À Toutes Les Batteries - DeWalt DCH213 Traducido De Las Instrucciones Originales

Ocultar thumbs Ver también para DCH213:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
FRANÇAIS

Processus de charge

Se reporter au tableau suivant pour déterminer l'état
de charge de la batterie.
État de charge
charge en cours
pleinement chargée
suspension de charge
problème du bloc
x
ou du chargeur
problème de ligne
d'alimentation
Ce chargeur ne peut charger un bloc batterie
défectueux. Le chargeur indique la batterie
défectueuse en refusant de s'allumer ou en affichant
le message problème bloc ou le motif clignotant du
chargeur.
REMARQUE : cela peut également signifier un
problème avec un chargeur.
Si le chargeur indique un problème, porter le
chargeur et le bloc batterie pour un essai dans un
centre de service agréé.
Suspension de charge contre le
chaud/froid
Lorsque le chargeur détecte qu'une batterie est trop
chaude ou trop froide, il démarre automatiquement
la fonction de suspension de charge, arrêtant ainsi
le chargement de la batterie jusqu'à ce qu'elle
reprenne sa température adéquate. Le chargeur se
met alors automatiquement en mode de charge.
Cette caractéristique assure aux batteries une durée
maximale de vie.
Les outils XR Li-Ion sont conçus avec un système
de protection électronique qui protège la batterie
contre la surcharge, la surchauffe ou la décharge
complète.
L'outil s'arrêtera automatiquement lorsque le
système électronique de protection sera activé.
Dans cette éventualité, placer la batterie Li-Ion sur le
chargeur pour la recharger pleinement.
Un bloc batterie froid se chargera à environ la
moitié d'un bloc batterie chaud. Le bloc batterie
se chargera plus lentement durant tout le cycle de
charge et n'atteindra pas la charge maximale même
si la batterie chauffe.
66
Consignes de sécurité importantes
propres à toutes les batteries
Pour commander une batterie de rechange,
s'assurer d'inclure son numéro de catalogue et sa
tension.
––
––
––
––
Le bloc batterie n'est pas complètement chargé lors
–––––––––––––––––
du déballage. Avant d'utiliser le bloc batterie et le
chargeur, lisez les consignes de sécurité ci-dessous,
–– • –– • –– • –– •
puis suivez les procédures de charge indiquées.
• • • • • • • • • • •
• Ne pas charger ou utiliser un bloc batterie
•• •• •• •• •• ••
• Ne jamais forcer le bloc batterie dans
• Charger le bloc batterie uniquement dans les
• NE PAS l'éclabousser ou l'immerger dans l'eau
• Ne pas ranger ou utiliser l'outil et le bloc-
• Pour un résultat optimal, assurez-vous que le
LIRE TOUTES CES CONSIGNES
dans un milieu déflagrant, comme en
présence de liquides, gaz ou poussières
inflammables. Insérer ou retirer le bloc batterie
du chargeur peut enflammer la poussière ou
des émanations.
le chargeur. Ne modifier le bloc batterie
d'aucune manière que ce soit pour le faire
entrer sur un chargeur incompatible, car le
bloc batterie peut se casser et causer de
graves blessures.
chargeurs D
WALT prévus.
E
ou d'autres liquides.
piles dans des endroits où la température
peut atteindre ou excéder 40 °C (105°F)
(comme dans les remises extérieures ou les
bâtiments métalliques l'été).
bloc batterie est complètement chargé avant
l'utilisation.
AVERTISSEMENT : ne jamais tenter
d'ouvrir le bloc batterie pour quelque
raison que ce soit. Si le boîtier du bloc
batterie est fi ssuré ou endommagé, ne
pas l'insérer dans un chargeur Ne pas
écraser, laisser tomber, ou endommager
le bloc batterie. Ne pas utiliser un bloc
batterie ou un chargeur ayant reçu un
choc violent, étant tombé, ayant été
écrasé ou endommagé de quelque
façon que ce soit (par ex. percé par
un clou, frappé d'un coup de marteau,
piétiné). Risque de choc électrique
ou d'électrocution. Les blocs batterie
endommagés doivent être renvoyés
à un centre de réparation pour y être
recyclés.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dch214

Tabla de contenido