Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Kapasite
1 gr
3 kg
hassasiyet
fonksiyonu
Dara
Otomatik
kapanma
SKS 4514 MUTFAK TERAZ‹S‹
KULLANMA KILAVUZU
TR
EN
FR
NL
ES
RU
HR
AR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sinbo SKS 4514

  • Página 1 SKS 4514 MUTFAK TERAZ‹S‹ KULLANMA KILAVUZU Kapasite 1 gr Dara Otomatik 3 kg hassasiyet fonksiyonu kapanma...
  • Página 2 Sayg›lar›m›zla, Sinbo Küçük Ev Aletleri This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
  • Página 3: Tekn'k B'lg'ler

    KULLANIM SINBO SKS 4514 MUTFAK TERAZ‹S‹ KULLANMA KILAVUZU Say›n müflterilerimiz, Yanl›fl kullan›mdan dolay› oluflacak hasarlar› önlemek için lütfen cihaz›n›z› çal›flt›rmadan önce kullanma k›lavuzunu dikkatlice okuyunuz. Özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ediniz. Bu cihaz› üçüncü bir kifliye verece¤iniz takdirde mutlaka kullanma k›lavuzunu da cihazla birlikte veriniz.
  • Página 4 TARA-KAP A⁄IRLI⁄I KAPATMA Tartma ifllemini bitirdikten sonra teraziyi iki flekilde kapatabilirsiniz, birinci seçenek “ON/OFF”(AÇ/KAPA)” tufluna basarak veya ikinci seçenek ise 30 saniye bekledi¤iniz takdirde terazi otomatik olarak kapanacakt›r. A⁄IRLIK B‹R‹M‹N‹N DE⁄‹fiT‹R‹LMES‹ “MODE” (MODUS) Tufluna basarak, “g” veya “oz” a¤›rl›k birimlerini seçebilirsiniz. AfiIRI YÜK GÖSTERGES‹...
  • Página 5 ÇEVREN‹N KORUNMASIYLA ‹LG‹L‹ TAL‹MATLAR Ürünün milad› dolduktan sonra normal evsel at›klarla birlikte çöpe atmay›n›z. Bu cihaz›, elektrikli ve elektronik cihazlar için geri dönüflüm noktalar›nda bulunan özel at›klar konteynerlerine at›n›z. Üründe, kullanma k›lavuzunda veya paketinde bulunan at›k sembolüne dikkat ediniz. Cihazda kullan›lan hammaddeler etiketlerine göre tekrar kullan›labilir niteliktedir.
  • Página 6: Technical Information

    ENGLISH SINBO SKS 4514 KITCHEN SCALE OPERATING MANUAL Dear customer, Please read the user manual carefully before operating the product to prevent any damages which may result from incorrect operation. Please follow safety instructions carefully. When passing on the appliance to another person, make sure to include these instructions for use.
  • Página 7 TARE-CONTAINER WEIGHT TURNING OFF You can turn off the scale in two ways upon weighing, the first way is to press ON/OFF button and the second way is waiting for 30 seconds until the scale shuts down automatically. CHANGING WEIGHT UNITS Press MODE button to change the weight unit as “g”...
  • Página 8 FRANÇAIS SINBO SKS 4514 BALANCE DE CUISINE MODE D'EMPLOI Chers Clients, Pour éviter les dommages provenant de l’usage erroné, veuillez lire attentivement ce manuel en entier avant de commencer à utiliser l'appareil. Attribuez de l’attention notamment aux consignes de sécurité. Dans le cas où vous donnez cet appareil à une tierce personne, pensez absolument à...
  • Página 9: Poids De Tare-Récipient

    POIDS DE TARE-RÉCIPIENT ARRÊT Une fois que vous aurez terminé l’opération de pesage, vous pouvez arrêter la balance de deux façons, le premier choix est de presser la touche de “ON/OFF” "(Marche/Arrêt)” ou deuxième choix est d’attendre 30 secondes. Lorsque vous attendrez pendant 30 secondes, la balance s’arrêtera automatiquement.
  • Página 10: Protection De L'environnement

    PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT CONSIGNES RELATIVES À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Une fois que le produit est arrivé à sa fin de vie d’usage, ne le jetez pas dans la poubelle avec les ordures ménagères normales. Jetez cet appareil dans les conteneurs spéciaux de déchets se trouvant dans les points de recyclage pour les appareils électriques ou électroniques.
  • Página 11: Technische Specificaties

    NEDERLANDS SINBO SKS 4514 KEUKENWEEGSCHAAL GEBRUIKSHANDLEIDING Beste Klant, Teneinde beschadiging door foutief gebruik te voorkomen verzoeken wij u deze handleiding aandachtig door te lezen voordat u het apparaat in gebruik neemt. Let vooral op de veiligheidsinstructies. Ingeval u het apparaat aan derden doorgeeft, vergeet dan niet de gebruikshandleiding mee te geven.
  • Página 12: Gebruiks- En Onderhoudsinstructies

    TARRA-(SCHAALGEWICHT) UITSCHAKELEN Als u klaar bent met wegen kunt u de weegschaal uitschakelen door op de AAN/UIT toets te drukken ofwel kunt u 30 seconden wachten tot het apparaat automatisch wordt uitgeschakeld. WEEGEENHEID SELECTEREN Door op de “MODE” (MODUS) toets te drukken kunt u “g” of “oz” selecteren als weegeenheid.
  • Página 13 INSTRUCTIES TER BESCHERMING VAN HET MILIEU Dit product mag op het einde van zijn nuttige levensduur niet met het gewone huisafval worden afgevoerd. Deponeer het in de speciale containers op verzamelplaatsen voor recycling van elektrische en elektronische apparaten. Let op het betreffend afvoersymbool op het product, de gebruiksaanwijzing en/of de verpakking.
  • Página 14: Datos Técnicos

    ESPANOL SINBO SKS 4514 BALANZA DE COCINA GUÍA DEL USO Estimados Clientes, Para evitar los daños que se ocurren por el uso erróneo, por favor antes de hacer funcionar la máquina lee el guía del uso cuidadamente. Especialmente tenga en cuenta las instrucciones de la seguridad.
  • Página 15: Tara-Peso De Caja

    TARA-PESO DE CAJA APAGAR Después de finalizar el proceso de pesar puede apagar la balanza por dos formas, primera opción es pulsar el botón de “ON/OFF” (abrir/apagar) o segunda opción es esperar por 30 segundos. CAMBIAR LA UNIDAD DE PESO Por pulsar el botón de “MODE”...
  • Página 16: Instrucciones Sobre La Protección De Medio Ambiente

    INSTRUCCIONES SOBRE LA PROTECCIÓN DE MEDIO AMBIENTE Por tirar las máquinas viajas respecto a forma, contribuye un efecto importante a la protección de medioambiente mediante el reciclaje. Por favor pide al ayuntamiento para los lugares autorizados de residuos. GUARDE EL DERECHO DE HACER LAS MODIFICACIONES, AUN NO SE INFORMA AL CLIENTE.
  • Página 17 RUSSIAN - 16 -...
  • Página 18 - 17 -...
  • Página 19 - 18 -...
  • Página 20 HRVATSKI SINBO SKS 4514 KUHINJSKA VAGA UPUTE ZA UPORABU Dragi kupci, Za izbjegavanje kvarova do kojih moˇ z e do´ c i zbog pogreˇ s ne uporabe molimo vas da prije poˇ c etka uporabe ured ¯aja temeljno proˇ c itate ovo uputstvo za uporabu.
  • Página 21 TARA-TE ˇ Z INA POSUDE ISKLJU ˇ C ENJE Nakon vaganja vagu moˇ z ete iskljuˇ c iti na dva naˇ c ina. Prva opcija je pritiskom na tipku “ON/OFF”(UKLJU ˇ C ITI/ISKLJU ˇ C ITI)” ili druga opcija saˇ c ekajte 30 sekundi i vaga ´ c e se iskljuˇ...
  • Página 22 UPUTE U VEZI ZA ˇ STITE ˇ ZIVOTNOG OKOLI ˇ SA Stare ured ¯aje nipoˇ s to ne bacajte skupa sa ostalim ku´ c anskim otpadom. Ovaj ured ¯aj bacite u specijalne kontejnere koji su namjenjeni za sakupljanje starih i dotrajalih elektriˇ...
  • Página 23 “oL” “CR2032” “ON/OFF” “ TARE ” “ 0 ” - 22 -...
  • Página 24 “ON/OFF” “oz” “g” “MODE” “oL” - 23 -...
  • Página 25 YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ ADANA-SEYHAN-DORUK SO⁄UTMA -REfiATBEY MAH. AV. MEHMET ERO⁄LU CAD. NO:8-TEL.:0322 458 55 14 ADANA-KOZAN-DURAN SO⁄UTMA-CUMHUR‹YET MH. DEDEO⁄LU SK. S‹S. APT.- TEL.:0322 516 57 78 ADANA-SEYHAN-DÜZOVA ELEKTR‹K - KÜÇÜK SAAT MEYDANI HILAL HAN IS MRK NO 32 - TEL.:0322 363 67 87 ADANA-SEYHAN-ÖZER ELEKTRON‹K - OBALAR CAD. SAL‹H ZEK‹ BUGAY ‹fi HANI NO:11 - TEL.:0322 352 25 75 ADANA-SEYHAN-SER‹N ELEKTRON‹K - MAHFESI⁄MAZ MH.
  • Página 26 YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ RECEP-YENI MAH 19 MAYIS CAD NO74-TEL.:0412 511 24 10 D‹YARBAKIR-BA⁄LAR-AZ‹Z ELEKTRON‹K-HATBOYU CD. 469 SK. NO:3/B- TEL.: 0412 236 81 10 DÜZCE-ENSAR TEK SU S‹STEMLER‹-AZM‹N‹LL‹ MH. AYDINPINAR CD. SERHAT SK.NO:1/B-TEL.:0380 514 34 12 DÜZCE-BULUfi ELEKTRON‹K-CED‹D‹YE MAH. M‹MAR S‹NAN CAD.-TEL.: 0380 514 66 81 ED‹RNE-UZUNKÖPRÜ-GÜVEN TEKN‹K-GAZ‹ CAD.
  • Página 27 YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ IfiIK ELEKTRON‹K-AYAZA⁄A MASLAK ATATÜRK CD NO: 25-TEL.:0212 289 76 94 ‹STANBUL-PEND‹K-GÖKHAK ELEKTRON‹K-BATI MH. SABR‹ TAfiKIN CD. SEB‹L SK. NO:4/1 TEL. : 0216 354 07 00 ‹STANBUL-G.O.PAfiA-ATILIM ELEKTRON‹K-CEBEC‹ MAH. 2472 SOK: NO:14/A SULTANÇ‹FTL‹⁄‹- TEL.:0212 475 85 62 ‹STANBUL-GÜNGÖREN-NUR ELEKTR‹K ELEKTRON‹K-MERKEZ MH. ASALET CD. NO: 22/D- TEL.:0212 641 42 09 ‹STANBUL-BEYKOZ-ULUDO⁄AN ELEKTRON‹K-KAYABAfiI ÇIKMAZI NO: 4/B PAfiABAHÇE-TEL.:0216 322 85 85 ‹STANBUL-KARTAL-ÖZO⁄LU ELEKTRON‹K-KIZILAY BULVARI CD.
  • Página 28 212 79 67 YOZGAT-SORGUN-KARDEfiLER ELEKTRON‹K-CUMHUR‹YET CD. NO:29 1/C-TEL.:0354 415 45 79 ZONGULDAK-KRD ERE⁄L‹- UZMAN ELEKTRON‹K-ERDEM‹R CAD NO:130-TEL.:0372 316 31 28 ZONGULDAK-MERKEZ-EMEK ELEKTRON‹K-PAP‹LA ‹fi HANI ZEM‹N KAT NO:9 SO⁄UKSU-TEL.:0372 251 67 31 - ONLINE YETK‹L‹ SERV‹SLER L‹STES‹ - "Yetkili servislerimizin güncellenmifl haldeki listesine www.sinbo.com.tr internet adresinden ulaflabilirsiniz." - 27 -...
  • Página 29 DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER ‹NfiAAT SPOR MALZEMELER‹ ‹MALAT SAN. VE T‹C. A.fi. Cihangir Mh. Güvercin Cd. No:4 Haramidere Mevkii Avcılar - ‹stanbul - Türkiye Tel : (0212) 422 94 94 & Fax : (0212) 422 03 49 www.sinbo.com.tr - [email protected] - 28 -...
  • Página 30 Ürünün Cinsi : Terazi (Mutfak Terazisi Markası : S‹NBO Modeli : Tüm Modeller ‹çin Geçerlidir. Alt Modeli : SKS 4514 Bandrol ve Seri No Teslim Tarihi ve Yeri : Garanti Süresi : 2 Yıldır Azami Tamir Süresi : 30 ‹fl Günü...
  • Página 31 TÜKET‹C‹ MERKEZ DANIfiMA HATTI TEKN‹K SERV‹S 444 66 86 (0212) 422 94 94 www.sinbo.com.tr Dan›flma Hatlar›m›z›, 08.30-18.00 - Hafta içi her gün saatleri aras›nda arayabilir; istek, öneri ve flikayetlerinizi firmam›za iletebilirsiniz. Tüketicinin Dikkatine: Ürünlerimizle ilgili hizmetleri tam olarak alabilmek için afla¤›daki önerilere uyman›z›...
  • Página 32 - TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER - United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK. - UYGUNLUK BEYANI / CE - TÜV SÜD Product Service GmbH Zertifizierstelle, Ridlerstrasse 65 80339 München Germany E8N 08 12 68757 002 Made in P.R.C.

Tabla de contenido