Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 134

Enlaces rápidos

Original-
Bedienungsanleitung
Mikrowelle und Lichtwellengrill
MLG 23 Touch black
Artikel-Nr. 3030
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Caso MLG 23 Touch 3030

  • Página 13 Mandos e indicadores ..................144 46.3 Ajustes de seguridad ..................144 46.3.1 Señales de aviso en el aparato ............... 144 46.3.2 Enclaves de cierre ..................144 46.4 Placa de especificaciones ................145 Operación y funcionamiento..........145 caso MLG 23 Touch black...
  • Página 14 Menú (4) Estofado de carne (gulasch) ............153 48.9 Menús de sopas ....................154 48.9.1 Menú (1) Sopa en lata (pequeña) y menú (3) Sopa en crema ......154 48.9.2 Menú (2) Sopa en lata (grande) ..............154 caso MLG 23 Touch black...
  • Página 15 Auteurswet ...................... 163 Veiligheid ................163 55.1 Gebruik volgens de voorschriften ..............164 55.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen ............... 164 55.3 Bronnen van gevaar..................166 55.3.1 Gevaar door microgolven ................166 55.3.2 Verbrandingsgevaar ..................166 55.3.3 Brandgevaar ....................167 caso MLG 23 Touch black...
  • Página 134: Manual Del Usuario

    Una advertencia de este nivel de peligro designa una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones graves. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. caso MLG 23 Touch black...
  • Página 135: Limitación De Responsabilidad

    44 Seguridad En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación del aparato. Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales. caso MLG 23 Touch black...
  • Página 136: Uso Previsto

    ► La reparación del aparato durante el período de garantía sólo debe ser realizada por el servicio técnico autorizado por el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará anulada en caso de sufrir daños. ► Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos por piezas de repuesto originales.
  • Página 137: Fuentes De Peligro

    ► Precaución: Las tareas de mantenimiento y reparación en las que se retira la cubierta de protección frente a la radiación de microondas deben ser realizadas por un técnico autorizado. Esto también se considera válido para la sustitución de la iluminación y del caso MLG 23 Touch black...
  • Página 138: Peligro De Quemaduras

    El aparato debe enviarse en este caso al centro de servicio técnico. ADVERTENCIA ► Advertencia: Si la puerta o sus juntas presentan daños, no debe seguir utilizando el aparato hasta que sea reparado correspondientemente por un técnico autorizado.
  • Página 139: Peligro De Explosión

    ► Nunca abra la carcasa del aparato. Si toca cualquier conexión energizada y cambia la disposición del cableado eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de electrocución. Además, pueden producirse fallos de funcionamiento en el aparato. caso MLG 23 Touch black...
  • Página 140: Puesta En Marcha

    Esto también se considera válido para la sustitución de la iluminación y del cable de alimentación eléctrica. El aparato debe enviarse en este caso al centro de servicio técnico.
  • Página 141: Eliminación Del Embalaje

    "punto verde”. Nota ► Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía. 45.5 Colocación 45.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación...
  • Página 142: Cómo Evitar Radioperturbaciones

    Inserte la parrilla de grill en el horno. • En caso de usar la parrilla siempre poner la bandeja de goteo debajo de la parrilla. 45.7 Conexión eléctrica Para que el aparato funcione con seguridad y correctamente debe observar las siguientes indicaciones al establecer la conexión eléctrica:...
  • Página 143: Estructura Y Funciones

    La seguridad eléctrica del aparato solo se asegurará si se conecta un sistema de protección frente a sobrecargas. Está prohibido conectar el aparato a una toma de alimentación desprotegida. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida.
  • Página 144: Mandos E Indicadores

    Si este dispositivo de seguridad estuviera defectuoso o manipulado, se estaría exponiendo a radiación de microondas, a usted mismo y a otros. ► No poner en funcionamiento si el dispositivo de seguridad estuviera defectuoso. ► No desactivar el dispositivo de seguridad. caso MLG 23 Touch black...
  • Página 145: Placa De Especificaciones

     Modo „Microondas“ Este modo se utiliza para la cocción normal de alimentos.  Modo de funcionamiento "horno de ondas luminosas" Este modo de funcionamiento sirve para calentar alimentos de forma uniforme y rápida. caso MLG 23 Touch black...
  • Página 146: Consejos Acerca De La Vajilla Para Microondas

    Recipientes de plástico resistentes    a microondas    Papel de cocina    Bandeja de metal    Soportes de metal    Papel y recipientes de aluminio Microondas+ Ondas luminosas caso MLG 23 Touch black...
  • Página 147: Apertura/Cierre De La Puerta

     Cierre de la puerta Cierre la puerta hasta escuchar que los enclaves se hayan encajado. En caso de haber interrumpido un programa al abrir la puerta, éste se reanudará después de apretar la tecla Inicio.
  • Página 148: Descripción De Menús

    60 % comidas sensibles 450W 50 % Recocinado suave Media 360W 40 % 270W 30 % Descongelado rápido Medio-bajo/ 180W 20 % Descongelado suave de Descongelado alimentos delicados 10 % Baja Mantenimiento caliente Baja Mantenimiento caliente caso MLG 23 Touch black...
  • Página 149: Menú Descongelado

    Llene 150 gr. de arroz o una bolsa de arroz de 150 gr. en una fuente. Vierta agua conforme a las especificaciones del fabricante e introduzca la fuente en el aparato. Confirme la selección pulsando Start. Duración del cocinado: 2 minutos. caso MLG 23 Touch black...
  • Página 150: Menú (2) Verdura Fresca Y Menú (8) Maíz

    Menú (10) Perrito caliente En estos menús puede calentar platos precocinados (220 gr), salchicha al curry (plato precocinado de 220 gr) o perritos calientes (plato precocinado de 220gr). Confirme su selección pulsando Start. Duración del cocinado: 3 minutos. caso MLG 23 Touch black...
  • Página 151: Menú (11) Calentar Bebida

    Menú (2) Col rellena de carne picada y menú (6) Estofado de carne "gulasch" En este menú puede calentar col rellena de carne o gulasch (plato precocinado de 460 gr.). Confirme su selección pulsando Start. Duración del cocinado: 3 minutos. caso MLG 23 Touch black...
  • Página 152: Menú (3) Pato Clásico

    Mediante las teclas de flecha, ajuste el peso deseado y confirme pulsando Start. 48.7.2 Menú (2) Puré En este menú puede calentar 190 gr de puré. Confirme su selección pulsando Start. Duración del cocinado: 45 segundos. caso MLG 23 Touch black...
  • Página 153: Menú (3) Pasta

    Confirme su selección pulsando Start. Duración del cocinado: 11 minutos. 48.8.4 Menú (4) Estofado de carne (gulasch) En este menú puede calentar 250 gr de estofado de gulash ultracongelado. Confirme su selección pulsando Start. Duración del cocinado: 6 minutos. caso MLG 23 Touch black...
  • Página 154: Menús De Sopas

    48.11 Neutralización (de olores) En este menú puede neutralizar olores en el habitáculo de cocinado. Confirme su selección pulsando Start. Duración: 1 minuto. caso MLG 23 Touch black...
  • Página 155: Esterilización

    48.13.2.1. Temporizador del microondas Ajuste la potencia deseada mediante las teclas de flecha. Confirme su selección pulsando Start. Ajuste la duración deseada del proceso de cocinado mediante las teclas de flecha. Confirme su selección pulsando Start. caso MLG 23 Touch black...
  • Página 156: Temporizador De Horno De Ondas Luminosas Y Temporizador Combinación

    A continuación, mediante las teclas de flecha, ajuste la indicación de los minutos y confirme pulsando Start. 48.14 Menú Ajustes 48.14.1 Menú Brillo Ajuste el brillo deseado mediante las teclas de flecha. Confirme su selección pulsando Start. caso MLG 23 Touch black...
  • Página 157: Menú Fondo

    Evite que caiga líquido en el interior del aparato, a través de las ranuras de ventilación. ► No utilice limpiadores agresivos ni disolventes. ► No elimine la suciedad incrustada mediante la fuerza, utilizando objetos duros. caso MLG 23 Touch black...
  • Página 158: Limpieza

    ► Las reparaciones de aparatos eléctricos y electrónicos solo deben realizarse por personal técnico autorizado e instruido por el fabricante. ► Una reparación indebida podría poner en grave peligro al usuario y causar daños en el aparato. caso MLG 23 Touch black...
  • Página 159: Indicaciones De Avería

    En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica Nota ►...
  • Página 160: Garantía

    El aparato no está previsto para el uso industrial. En caso de reclamaciones legítimas, enviaremos el aparato defectuoso, a nuestra discreción, a reparar o a sustituir por un aparato sin defecto.

Tabla de contenido