Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 123

Enlaces rápidos

www.homeelectric.de
Original-
Bedienungsanleitung
Gewerbe-Mikrowelle
CM1000
Artikel-Nr. 3083
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Caso GERMANY CM1000

  • Página 8 Desembalaje ..............133 42.4 Eliminación del embalaje..........133 42.5 Colocación ..............134 42.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje ....134 42.5.2 Cómo evitar radioperturbaciones ........135 42.6 Conexión eléctrica ............135 43 Estructura y funciones ......136 caso CM1000...
  • Página 9 Auteurswet ..............153 51 Veiligheid ..........154 51.1 Gebruik volgens de voorschriften ......154 51.2 Algemene veiligheidsinstructies ....... 155 51.3 Bronnen van gevaar ............ 156 51.3.1 Gevaar door microgolven ..........156 51.3.2 Verbrandingsgevaar ............156 51.3.3 Brandgevaar ..............157 caso CM1000...
  • Página 123: Manual Del Usuario

    Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro y facilítelo a las terceras personas que vayan a utilizarlo en el futuro. caso CM1000...
  • Página 124: Advertencias

    La información técnica contenida, datos e indicaciones contenidos en el presente manual para la instalación, operación y conservación se corresponden con los últimos avances técnicos en el momento de la impresión y se publican teniendo en cuenta nuestra experiencia y conocimientos hasta ese momento. caso CM1000...
  • Página 125: Derechos De Autor (Copyright)

    Braukmann GmbH se reserva todos los derechos, incluida la reproducción fotomecánica, la publicación y distribución mediante procedimientos especiales (p.ej. procesamiento de datos, soporte de datos y redes de datos), ya sea en su totalidad o en parte. Válido salvo errores de contenido y modificaciones técnicas caso CM1000...
  • Página 126: Seguridad

    ► Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto ► Los procedimientos descritos en el manual de instrucciones deben obedecerse. Queda excluida cualquier reclamación de garantía debido a daños derivados del uso no conforme a lo previsto. La responsabilidad recae exclusivamente en el usuario. caso CM1000...
  • Página 127: Instrucciones Generales De Seguridad

    De lo contrario, la garantía quedará anulada en caso de sufrir daños. ► Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos por piezas de repuesto originales. Sólo en este tipo de componentes se asegura el cumplimiento de los requisitos de seguridad.
  • Página 128: Fuentes De Peligro

    ► No utilice el aparato en caso de que: ► la puerta del aparato esté curvada, ► la bisagra esté suelta, ►...
  • Página 129: Peligro De Fuego

    Mantener el aparato en funcionamiento durante largos periodos de tiempo conlleva a la deshidratación del alimento y finalmente al incendio de éste. ¡Peligro de incendio! También existe peligro de incendio al secar pan, panecillos, flores o hierbas aromáticas durante periodos largos de tiempo. caso CM1000...
  • Página 130: Peligro De Explosión

    ► No calentar huevos en su cáscara, ni crudos ni duros ya que se corre el riesgo de que exploten incluso después de sacarlos del microondas. ► Elimine los cierres de alambre retorcido de las bolsas de papel o plástico para que no se cree sobrepresión. caso CM1000...
  • Página 131: Peligro De Electrocución

    ► No introduzca objetos en las aberturas de la carcasa. El contacto con conexiones conductoras de tensión implica peligro de electrocución. caso CM1000...
  • Página 132: Estructura Y Funciones

    ► Verifique la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles. ► Si detectara cualquier falta o daños en el suministro debidos a un embalaje defectuoso o al transporte debe informar de inmediato al transportista, a la aseguradora y al proveedor. caso CM1000...
  • Página 133: Desembalaje

    "punto verde”. Nota ► Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía. caso CM1000...
  • Página 134: Colocación

     No coloque la cocina de inducción cerca de equipos u objetos que sean sensibles a campos magnéticos (p.ej.: radios, televisores, reproductores de música, etc.)  El aire frío es aspirado por la parte inferior del aparato. No tape las aberturas del aparato ni las obstruya. caso CM1000...
  • Página 135: Cómo Evitar Radioperturbaciones

    (tensión y frecuencia) de la placa de especificaciones con las de la red eléctrica doméstica. Estos datos deben coincidir para evitar daños en el aparato. En caso de duda, consulte a su servicio técnico eléctrico. La toma de alimentación debe estar provista de un fusible protector de 16A.
  • Página 136: Estructura Y Funciones

    Está prohibido conectar el aparato a una toma de alimentación desprotegida. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida.
  • Página 137: Ajustes De Seguridad

    ► No poner en funcionamiento si el dispositivo de seguridad estuviera defectuoso. ► No desactivar el dispositivo de seguridad. 43.3 Placa de especificaciones La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en la parte trasera del aparato. caso CM1000...
  • Página 138: Operación Y Funcionamiento

    Si no, la yema podría explotar y salpicar. Después de transcurrir la mitad del tiempo de cocción, dé la vuelta a alimentos como albóndigas y desplácelos del medio hacia los bordes. caso CM1000...
  • Página 139: Limpieza Y Conservación

     Vajilla de vidrio no resistente al calor  Cerámica resistente al calor Recipientes de plástico resistentes a  microondas  Papel de cocina  Bandeja de metal  Soportes de metal  Papel y recipientes de aluminio caso CM1000...
  • Página 140: Apertura/Cierre De La Puerta

     Cierre de la puerta Cierre la puerta hasta escuchar que los enclaves se hayan encajado. En caso de haber interrumpido un programa al abrir la puerta, éste se reanudará después de cierra la porta. 44.4 Desactivación Para interrumpir un programa en funcionamiento puede seguir los siguientes pasos: Girar el botón Tiempo “Off”.
  • Página 141: Modo De Funcionamiento "Microondas

    Ajuste del tiempo de cocción Ajuste el tiempo de cocción haciendo girar el botón Tiempo.  Inicio del programa de cocción El programa seleccionado inicio.  Fin del programa de cocción Al finalizar el programa de cocción el botón Tiempo “Off”. caso CM1000...
  • Página 142: Instrucciones Cocinar Con Microondas Comercial

    2:30 agua Listo comida de la Media- 10-12 12-18 cubrir, remover Elevada cena entre 3:10 3:40 Media- Desayuno comida cubrir, remover Elevada preparada entre 0:50 1:50 2:20 Calentar Media- Plato 10-12 12-18 cubrir, remover Elevada entre 3:10 3:40 caso CM1000...
  • Página 143 0:45 1:10 1:40 Muffin Elevada 1pcs. 2pcs. 4pcs. Doce y veinte tapa suelta 0:10 0:10 0:20 rebanada de pizza Media cocinar en una servilleta de 0:55 1:40 2:40 papel Sandwich Pollo Elevada 1pcs. 2pcs. 4pcs. 0:45 1:00 1:50 caso CM1000...
  • Página 144: Limpieza Y Conservación

    ► No utilice limpiadores agresivos ni disolventes. ► No elimine la suciedad incrustada mediante la fuerza, utilizando objetos duros. CONSEJO ► Deje la puerta del horno abierta para evitar su puesta en marcha por descuido. caso CM1000...
  • Página 145: Limpieza

    Asegúrese de que el panel de control no se moje mucho. Utilice para su limpieza un trapo suave y húmedo.  Carcasa del aparato Limpiar la superficie exterior del aparato con un trapo húmedo. Las superficies de acero inoxidable se pueden limpiar con productos especiales para acero inoxidable. caso CM1000...
  • Página 146: Resolución De Fallos

    ► Una reparación indebida podría poner en grave peligro al usuario y causar daños en el aparato. 46.2 Indicaciones de avería En caso de fallo, la pantalla presenta un código de error que describe la causa del fallo. La siguiente tabla proporciona ayuda durante la localización y reparación de pequeños fallos.
  • Página 147: Eliminación Del Aparato Usado

    En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica Nota ► Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos electrónicos usados.
  • Página 148: Garantía

    Este aparato es apto para el uso industrial y sus características de diseño y potencia así lo confirman. En caso de reclamaciones legítimas, enviaremos el aparato defectuoso, a nuestra discreción, a reparar o a sustituir por un aparato sin defecto.
  • Página 149: Datos Técnicos

    Frecuencia de 2450 MHz funcionamiento Dimensiones exteriores 542 x 329 x 461mm (H/An/Fondo) Medidas de la cámara de cocción 350 x 230 x 357mm (alto/ancho/fondo) Timer 10 min. Power Level 5 Level Peso neto Ca. 18 kg caso CM1000...

Este manual también es adecuado para:

Germany 3083

Tabla de contenido