46
Dispositivi con particolari caratteristiche
47
Diagnostica delle anomalie
48
Tabella diagnostica delle anomalie
8010585.YM42 | SICK
Subject to change without notice
DISPOSITIVI CON PARTICOLARI CARATTERISTICHE
WL18-3P030S07: distanza di commutazione max. 2 m (con riflettore PL80A), adatto
per rilevamento di oggetti trasparenti
WL18-3P030S08: distanza di commutazione max. 2 m (con riflettore PL80A), adatto
per rilevamento di oggetti trasparenti, pin1: L+, pin2: Q, pin3: M, pin4: Q/
WL18-3P430S09: Con sensibilità preimpostata, distanza di commutazione max. 2,7 m
(con riflettore PL80A), potenziometro sigillato con punto di vernice
WL18-3P630S04, WL18-3P430S05, WL18-3P130S06: per sollecitazioni shock estre‐
me
WL18-3N480 , WL18-3P480, WL18-3P680: senza filtro polarizzato
La tabella diagnostica delle anomalie mostra quali provvedimenti si devono adottare
quando il sensore non funzi‐ona più.
Indicatore LED / figura di erro‐
re /
LED indicator/fault pattern
Il LED verde non si accende /
Green LED does not light up
Il LED verde non si accende /
Green LED does not light up
Il LED verde non si accende /
Green LED does not light up
il LED verde si accende, nes‐
sun segnale in uscita al mo‐
mento di rilevamento dell'og‐
getto /
Green LED lights up, no output
signal when object is detected
Il LED giallo lampeggia, se è
presente allarme, osservare il
relativo segnale in uscita /
Yellow LED flashes; if Alarm is
present then take note of the
corresponding output signal
Causa /
Cause
nessuna tensione o tensione
al di sotto del valore soglia /
No voltage or voltage below
the limit values
Interruzioni di tensione /
Voltage interruptions
Il sensore è guasto /
Sensor is faulty
L'entrata di prova (TE) non è
collegata correttamente /
Test input (TI) is not connec‐
ted properly
Il sensore è ancora pronto per
il funzionamento, ma le condi‐
zioni di esercizio non sono ot‐
timali /
Sensor is still ready for opera‐
tion, but the operating conditi‐
ons are not ideal
46
Provvedimento /
Measures
Verificare la tensione di ali‐
mentazione e/o il collegamen‐
to elettrico /
Check the power supply,
check all electrical connecti‐
ons (cables and plug connecti‐
ons)
Assicurarsi che ci sia un'ali‐
mentazione di tensione stabi‐
le /
Ensure there is a stable power
supply without interruptions
Se l'alimentazione di tensione
è regolare, allora chiedere una
sostituzione del sensore /
If the power supply is OK, re‐
place the sensor
Vedi le indicazioni per il colle‐
gamento della TE /
See the note on connecting
the TI
Controllare le condizioni di
esercizio: Dirigere il raggio di
luce (il punto luminoso) com‐
pletamente sul riflettore / Pu‐
lizia delle superfici ottiche
(sensore e riflettore) / Sensibi‐
lità (potenziometro) / se il po‐
tenziometro è impostato sulla
29