RECARO Milano Instrucciones De Montaje Y Uso página 34

Ocultar thumbs Ver también para Milano:
1
Vigtigt:
Denne barnestol må kun benyttes med
monteret ryglæn!
Tärkeää:
Tätä lastenistuinta saa käyttää ainoastaan
selkänoja asennettuna!
2
Kære forældre,
hjertelig til lykke! Passende til vort motto "du gør det
for dit barn" har I valgt et fremragende
kvalitetsprodukt fra RECARO. Høj sikkerhed, bedste
ergonomi, aktuelt design, komfort og højeste kvalitet
er vores pligt. Således behandles for eksempel kun
hos RECARO alle barnestole som bilsæder og
kontrolleres i henhold til bilindustriens strenge normer.
Vort RECARO Child Safety GmbH & Co. KG ønsker
jer altid en god tur!
Hyvät vanhemmat
Sydämellinen onnittelumme! Tunnuslauseellemme
"Koska lapsenne on sen arvoinen" uskollisesti olette
6418-4-00/1
valinneet korkealaatuisen RECARO-laatutuotteen.
Hyvä turvallisuus,
paras ergonomia, ajankohtainen muotoilu, mukavuus
ja korkein laatu ovat velvollisuuksiamme. Näin
esimerkiksi vain RECARO käsittelee kaikkia
lastenistuimia kuin autonistuimia ja ne tarkastetaan
ajoneuvoteollisuuden tiukkojen määräysten
mukaisesti.
Aina hyvää matkaa toivottaa RECARO Child Safety
GmbH & Co. KG!
Børnesikkerhedssystem "Milano" i ECE-gruppen II + III;
for børn i en alder på ca. 3-12 år og en vægt på ca.
15-36 kg. Godkendt i henhold til ECE 44/04, godken-
delsesnr. 04301238.
6527-4-00/1
"Milano"-lastenistuin ECE-ryhmille II+III; n. 3–12-vuotiaille
ja 15-36 kg:n painoisille lapsille. Tarkastettu ECE 44/04:n
mukaisesti, hyväksyntänumero 04301238.
1
Ryglænet har tre positioner for tilpasning af lænet til
bilens sæde. Til justering af ryggen løftes ryggen en
smule (1) og vippes til den ønskede position (2).
2
Selkänoja voidaan sovittaa ajoneuvon istuimeen
kolmessa asennossa. Säädä selkänojaa nostamalla
sitä hieman (1) ja käännä se haluttuun asentoon (2).
6419-4-00/1
DK
FIN
6463-6-03
loading