Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Single-Unit
Chargers
Accessories
en
es-CO
pt-BR
fr-CA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola PMNN4046

  • Página 1 Single-Unit Chargers Accessories es-CO pt-BR fr-CA...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    WARNING 2. Use of accessories not recommended by Motorola may result in risk of fire, electric shock, or injury. 3. To reduce risk of damage to the electric plug and cord, pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger.
  • Página 4: Operational Safety Guidelines

    Motorola Authorized Batteries The batteries listed in Table 1 are approved for use with the Single-Unit Chargers listed in Table 2. Table 1: Motorola Authorized Batteries Kit (part) Number Battery Chemistry/Description PMNN4046_...
  • Página 5 220–240 VAC (Brazil plug) PS000037A07 Operating Instructions Single-unit chargers will charge only the Motorola authorized batteries listed in Table 1. Other batteries may not charge. To charge a battery: 1. Plug the the transformer into the back of the charger.
  • Página 6 AC outlet, and that the transformer cable is plugged securely into the charger. Battery is unchargeable or not making proper contact. • Check that the battery is a Motorola authorized battery listed in Table 1. Other batteries may not charge.
  • Página 7 Table 3: LED Indications of Battery/Charger Status LED Color Battery/Charger Status Low temperature. • The battery temperature may be below 5°C (41°F). • The charger attempts to trickle charge the battery, and then automatically start rapid charging. Blinking yellow • If unsuccessful, the LED illuminates a steady yellow light.
  • Página 8 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2004, 2015 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved.
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA explotar y producir lesiones personales y daños. 2. El uso de accesorios no recomendados por Motorola puede ocasionar incendios, choques eléctricos o lesiones. 3. Para reducir la posibilidad de daños al cable y al enchufe eléctricos, tire del enchufe y no del cable al desconectar el cargador.
  • Página 10: Pautas Generales Para Una Operación Segura

    Baterías aprobadas por Motorola Las baterías que aparecen en la Tabla 1 están aprobadas para uso con los cargadores individuales que aparecen en la Tabla 2.
  • Página 11 Voltajes de entrada y transformadores aprobados por Motorola Estos cargadores de batería clase 2 se deben usar con los transformadores de enchufe directo aprobados por Motorola que aparecen a continuación: Tabla 2: Voltajes de entrada y transformadores Número (de parte) Fuente de alimentación...
  • Página 12 PS000037A07 Instrucciones de operación En los cargadores individuales se pueden cargar únicamente las baterías aprobadas por Motorola que aparecen en la Tabla 1. Otras baterías probablemente no podrán ser cargadas. Para cargar una batería: 1. Enchufe el transformador en la parte posterior del cargador.
  • Página 13: Diagnóstico Y Solución De Problemas

    La batería no admite carga o no está haciendo buen contacto. • Compruebe que la batería sea una de las aprobadas por Motorola en la lista de la Tabla 1. Otras baterías probablemente no podrán ser cargadas. • Desenchufe el cargador del tomacorriente de CA y Rojo intermitente use un paño limpio y seco para limpiar los contactos...
  • Página 14 Solicite cargadores de reemplazo cuando sea necesario. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo estilizado M son marcas de fabrica o marcas registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC y son usadas bajo licencia. Todas otras marcas registradas son la propiedad de sus dueños respectivos.
  • Página 15: Instruções De Segurança Importantes

    (2) na bateria e (3) no rádio que usa a bateria. 1. Para reduzir o risco de ferimentos, carregue somente as baterias recarregáveis aprovadas pela Motorola que aparecem na Tabela 1. Baterias de outro tipo podem explodir e ADVERTÊNCIA causar ferimentos pessoais e danos.
  • Página 16 6. Não desmonte o carregador; a unidade não pode ser reparada e não existem peças de reposição disponíveis. Ao se desmontar o carregador, corre-se o risco ADVERTÊNCIA de choque elétrico ou de causar incêndio. 7. Para reduzir o risco de incêndio ou de choque elétrico, desconecte o carregador da tomada de CA quando for fazer limpeza ou manutenção.
  • Página 17: Baterias Aprovadas Pela Motorola

    Tensões elétricas de entrada e transformadores aprovados pela Motorola Estes carregadores de bateria de classe 2 devem ser usados com os transformadores de encaixe direto aprovados pela Motorola que são mostrados a seguir: Tabela 2: Tensões elétricas de entrada e transformadores Número (de peça)
  • Página 18: Instruções De Operação

    PS000037A07 Instruções de operação Nos carregadores individuais somente se pode carregar as baterias aprovadas pela Motorola que aparecem na Tabela 1. Outras baterias provavelmente não poderão ser carregadas. Para carregar uma bateria: 1. Encaixe o transformador na parte posterior do carregador.
  • Página 19: Resolução De Problemas

    A bateria não admite carga ou não está havendo um bom contato. • Verifique se a bateria é uma das baterias aprovadas pela Motorola, na lista da Tabela 1. Outras baterias provavelmente não poderão ser carregadas. Vermelho piscando •...
  • Página 20: Estado Da Bateria/Carregador

    Solicite carregadores de reposição conforme necessário. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e o logotipo do M estilizado são marcas registradas ou marcas comerciais da Motorola Trademark Holdings, LLC e são usadas mediante licença. Todas as outras marcas registradas são de propriedade de seus respectivos proprietários.
  • Página 21: Consignes De Sécurité Importantes

    (150 pieds). 5. Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de lésion, évitez d’utiliser le chargeur s’il a été cassé ou endommagé d’une manière ou d’une autre. Faites-le réparer dans un centre d’entretien et de réparation agréé Motorola.
  • Página 22: Normes De Sécurité Relatives Au Fonctionnement

    6. Évitez de démonter le chargeur ; il ne peut pas être réparé et vous ne trouverez pas de pièces de rechange. Le démontage du chargeur présente un risque de décharge AVERTISSEMENT électrique ou d’incendie. 7. Afin de réduire le risque de choc électrique, débranchez le chargeur de la prise de courant alternatif avant de le nettoyer ou de procéder à...
  • Página 23: Batteries Agréées Motorola

    Batterie Lilon, 1500 mAh Sources d’alimentation et transformateurs agréés Motorola Ces chargeurs de batterie de classe 2 doivent être utilisés avec les transformateurs enfichables agréés Motorola figurant dans le tableau suivant: Tableau 2: Sources d’alimentation et transformateurs Numéro (de référence) Source d’alimentation...
  • Página 24 220–240 Vca (prise pour le Brésil) PS000037A07 Mode d’emploi Pour les chargeurs individuels, seules peuvent être chargées les batteries agréées Motorola figurant dans le Tableau 1. Il est probable que d’autres types de batteries ne puissent pas être chargés. Pour charger une batterie :...
  • Página 25 2. Branchez le transformateur dans la prise c.a. appropriée. La DEL du chargeur clignote une fois (vert) pour indiquer que la séquence initiale de démarrage s’est déroulée avec succès. 3. Insérez une batterie ou une radio avec batterie (la radio doit être éteinte) dans le compartiment du chargeur.
  • Página 26 La batterie ne se charge pas ou il y a un mauvais contact. • Vérifiez que la batterie est une batterie agréée Motorola figurant dans le Tableau 1. Il est probable que d’autres types de batteries ne puissent pas être chargés. Rouge clignotant •...
  • Página 27: Entretien Et Réparation

    être réparés. Au besoin, commandez des chargeurs de rechange. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo M stylisé sont des marques de commerce ou des marques enregistrées de Motorola Trademark Holdings, LLC et sont utilisées sous licence. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à...
  • Página 28 Remarquez...
  • Página 29 Remarquez...
  • Página 30 Remarquez...
  • Página 32 *6881097C99* 6881097C99-DA Printed in...

Este manual también es adecuado para:

Pmnn4052Pmnn4061Pmnn4063Pmnn4078

Tabla de contenido