Página 1
REAR FOG LAMP JEEP COMPASS CALL OUT DESCRIPTION QUANTITY Overlay Harness Plastic Convoluted Tubing Fog Lamps / Harness 2 / 1 Overlay Harness Relay Splice Kit (includes 1 splice collar and shrink tube) Tie Straps Oct 26, 2011 K6861339...
Página 2
TOOLS REQUIRED 7mm, 10mm, 12mm Small Flat Blade Trim Panel Tool/Fiber Wire Strippers/ Phillips Screw Driver Socket and Ratchet Screw Driver Stick Crimping Tool Electrical Tape Small Pick/Pry Tool Needle nose Pliers Rosin Core Solder Kit Heat Gun PROCEDURE STEPS 1.
Página 3
3. Remove the fastener (2) and release the retaining clip. 4. Guide the trim off the hood release and remove the cowl trim (1). 5. Position the lower Bpillar trim (2) aside. Oct 26, 2011 K6861339...
Página 4
6. Lift the cargo floor up and disengage from the rear piv ots. 7. Using Trim Stick C4755 release the retaining clips (2) and remove the liftgate scuff plate (1). 8. Remove the cargo hook and retainer, if equipped. 9. Separate the quarter trim panel (2) from the body and remove.
Página 5
10. Route the overlay harness (1) along the existing wiring harness behind the cowl panel on the driver side. 11. Secure the overlay harness to the existing wiring har ness with tie straps. 12. Raise and support the vehicle. 13. Remove the front screws from the driver side inner fender (2).
Página 6
19. Lower the vehicle. 20. Remove the top of the Totally Integrated Power Mod ule (TIPM). 21. Release the retaining clips that hold the TIPM in the mounted location. 22. Route the red wire from the fuse holder to the positive terminal (1) of the battery and retain it with the terminal nut.
Página 7
26. With Connector L (1) removed from the TIPM, locate the white/yellow wire (2) in cavity 5. 27. Perform the following splicing procedure on the white/ yellow wire (2). 28. Measure approximately 4 inches from the pin of the white/yellow wire and mark accordingly for splice lo cation and cut the wire.
Página 8
30. Using a crimping tool (1), crimp the splice clip and wires together. CAUTION: Do not use acid core solder. 31. Using a solder tool (3), solder the connection (2) to gether with rosin core solder (1). Oct 26, 2011 K6861339...
Página 9
32. Center the heat shrink tubing (2) over the solder joint and heat using a heat gun. Heat the joint until the tub ing is tightly sealed and sealant (1) comes out of both ends of the tubing. 33. Install connector L (1) to the TIPM and secure the con nector lock.
Página 10
35. Position the rear fog lamp relay (1) near the TIPM and secure with a tie strap (2). 36. Reinstall the TIPM to the bracket. Make sure all four retaining tabs are seated properly. 37. Route the overlay harness along the edge of the inte rior, below the door sills, B pillar trim, and rear quarter trim.
Página 11
44. Using the kit supplied plastic convoluted tubing (1), cover the overlay harness and slide it up until the en tire overlay harness is covered. 45. Carefully cut off any excess tubing and strategically tape the tubing to secure. 46. Disengage the retaining tabs and remove the rear fas cia reflectors (1).
Página 12
50. Route the fog lamp harness (1) along the inner side of the fascia. Position the bulb terminals in a manner so they hang out the reflector openings. 51. Connect the bulb (2) and fog lamp (1) to the kit sup plied fog lamp harness (3).
Página 13
53. Route the rear harness (2) and install the clip (1) into the open hole in the body. 54. Bundle the excess wire with the connector (3) and se cure with a tie strap (4). This is important to prevent any noise or chafing.
Página 14
60. Position the liftgate scuff plate (1) onto the liftgate sill and seat the retaining clips (2) fully. 61. Position the cargo floor into the vehicle and engage the rear pivots. Oct 26, 2011 K6861339...
Página 15
62. Position the Bpillar (2) into the original installed loca tion. 63. Position the cowl trim (1) over the hood release and seat the retaining clip fully. 64. Install the fastener (2). 65. Position the driver door scuff plate (3) into back into place over the scuff (1) and seat the retaining clips fully.
Página 16
PHARE ANTIBROUILLARD ARRIÈRE JEEP COMPASS Numéro de légende Description Quantité Faisceau de câblage de chevauchement Tube en spirale en plastique Faisceau de câblage de phares antibrouillard 2 / 1 Relais de faisceau de câblage de chevauchement Ensemble d'épissage (incluant 1 collier d'épissage et tube thermorétrécissable) Serrecâble Jul 19, 2011...
Página 17
Outils requis Outil de garnissage Cliquet et douille 7 Petit tournevis à Outil à dénuder/outil Tournevis Phillips de porte/Bâton en mm, 10 mm, 12 mm lame plate de sertissage fibre Petit outil à pointe/à Pinces à bec de Soudure à noyau Ruban isolant Pistolet thermique levier...
Página 18
3. Déposer la fixation (2) et dégager la bride de fixation. 4. Acheminer la garniture hors du déverrouillage du capot et déposer le garnissage d'auvent (1). 5. Positionner le garnissage du pied milieu inférieur (2) à l'écart. Jul 19, 2011 K6861339...
Página 19
6. Soulever le plancher de chargement et le désengager des pivots arrière. 7. À l'aide d'une baguette de garnissage C4755 dégager les brides de fixation (2) et déposer la plaque de protection de seuil de hayon (1). 8. Déposer le crochet et la retenue de chargement, selon l'équipement 9.
Página 20
10. Acheminer le faisceau de l'applique (1) le long du fais ceau de câblage existant derrière le panneau d'auvent du côté du conducteur. 11. Assujettir le faisceau de l'applique au faisceau de câblage existant à l'aide de serrecâbles. 12. Soulever et soutenir le véhicule. 13.
Página 21
19. Abaisser le véhicule. 20. Déposer le dessu du module d'alimentation électrique totalement intégré (TIPM). 21. Dégager les brides de fixation qui maintiennent le TIPM dans l'emplacement de montage. 22. Acheminer le fil rouge à partir du portefusible dans la borne positive (1) de la batterie et le retenir à...
Página 22
26. Une fois le connecteur L (1) déposé du TIPM, localiser le fil blanc/jaune (2) dans la cavité 5. 27. Exécuter la procédure d'épissage suivante sur le fil blanc/jaune (2). 28. Mesurer approximativement 4 pouces de a broche du fil blanc/jaune et faire une marque conformément pour l'empacement de l'épissage et couler le fil.
Página 23
30. À l'aide d'un outil de sertissage (1), sertir l'agrafe d'épissage sur les fils. ATTENTION: NE PAS UTILISER DE MÉTAL D'APPORT À ÂME DÉCAPANTE EN RÉSINE. 31. À l'aide d'un outil à souder (3), souder la connexion (2) à la soudure à noyau de résine (1). Jul 19, 2011 K6861339...
Página 24
32. Centrer le tube thermorétrécissable (2) pardessus le joint de soudure et chauffer à l'aide d'un pistolet ther mique. Chauffer le joint jusqu'à ce que le tube soit bien scellé et que l'enduit d'étanchéité (1) sorte par les deux extrémités du tube. 33.
Página 25
35. Positionner le relais d'antibrouillard arrière (1) près du TIPM et l'assujettir avec un serrecâble (2). 36. Poser à nouveau le TIPM au support. S'assurer que les quatre pattes de fixation sont correctement enfon cées. 37. Acheminer le faisceau de l'applique le long du bord de l'intérieur, sous les seuls de porte, le garnissage du pied milieu et la garniture de custode arrière.
Página 26
44. À l'aide du tube en plastique spiralé inclus dans la trousse (1), couvrir le faisceau de l'applique et le glisser vers le haut jusqu'à ce que tout le faisceau de l'applique soit couvert. 45. Couper avec précaution tout exédent de tuyau et le fixer stratégiquement au tube afin de le fixer solide...
Página 27
50. Acheminer le faisceau de câblage du phare antibrouil lard (1) le long du côté interne du carénage. Position ner les bornes de l'ampoule de manière ce qu'elles dépassent des ouvertures du réflecteur. 51. Brancher l'ampoule (2) et le phare antibrouillard (1) au faisceau de câblage du phare antibrouillard fourni avec l'ensemble (3).
Página 28
53. Acheminer le faisceau arrière (2) et poser la bride (1) dans l'orifice ouvert dans la carrosserie. 54. Grouper l'excès de fil avec le connecteur (3) et les maintenir avec un serrecâble (4). Cette procédure est importante pour éviter tout bruit ou frottement. 55.
Página 29
60. Positionner la plaque de protection de seuil de hayon (1) sur le seuil de hayon et l'assujettir avec des brides de retenue (2) complètement. 61. Positionner le plancher de chargement dans le véhicule et engager les pivots arrière. Jul 19, 2011 K6861339...
Página 30
62. Positionner le pied milieu (2) dans l'emplacement de pose original. 63. Positionner le garnissage d'auvent (1) sur le déver ouillage du capot et assujettir la bride de retenue com plètement. 64. Poser la fixation (2). 65. Positionner la plaque de protection du seuil de porte (3) en place sur le seul (1) et assujettir les brides de retenue complètement.
Página 31
FARO ANTINIEBLA TRASERO JEEP COMPASS Elemento DESCRIPCION Cantidad Mazo de cables de repuesto Tubo espiral de plástico Faro antiniebla / Mazo de cables Relé del mazo de cables de repuesto Kit de empalmes (incluye 1 collar de empalmes y un tubo de contracción) Bridas Jul 19, 2011 K6861339...
Página 32
HERRAMIENTAS NECESARIAS Casquillos de 7 mm, Destornillador Herramienta de Destornillador de Pelacables/ 10 mm, 12 mm y pequeño de punta panel tapizado/varilla punta de estrella crimpadora trinquete plana de fibra Herramienta de Alicates de punta Kit de núcleo de Cinta eléctrica extracción/palanca Soplete de aguja...
Página 33
3. Retire el dispositivo de retención (2) y suelte el col larín de retención. 4. Saque el revestimiento del capó para soltar y desmon tar el revestimiento inferior del parabrisas (1). 5. Coloque el revestimiento del montante B inferior (2) a un lado.
Página 34
6. Levante el suelo de carga y desacóplelo de los piv otes traseros. 7. Con una varilla de tapicería C4755 suelte los clips (2) y desmonte la placa embellecedora del portón levadizo (1). 8. Retire el gancho de carga y retén, si está equipado. 9.
Página 35
10. Realice el tendido de mazo de cables superpuesto (1) a lo largo del mazo de cables existente detrás del panel inferior del parabrisas en el lado del conductor. 11. Fije el mazo de cables superpuesto al mazo de cables existente con bridas.
Página 36
19. Baje el vehículo. 20. Desmonte la parte superior del módulo de potencia totalmente integrado (TIPM). 21. Suelte los clips que fijan el TIPM en la ubicación de montaje. 22. Realice el tendido del cable rojo desde el porta fusibles al terminal positivo (1) de la batería y fíjelo con la tuerca de terminal.
Página 37
26. Con el conector L (1) sacado del TIPM, localice el ca ble blanco/amarillo (2) en la cavidad 5. 27. Realice el siguiente procedimiento de empalme en el cable blanco/amarillo (2). 28. Mida aproximadamente 4 in desde la clavija del cable blanco/amarillo, marque la ubicación de empalme y corte el cable.
Página 38
30. Con una crimpadora (1), empalme el clip y los cables. PRECAUCIÓN: No utilice soldadura del tipo de núcleo ácido. 31. Con una herramienta de soldadura (3), suelde la conexión (2) junto con núcleo de resina (1). Jul 19, 2011 K6861339...
Página 39
32. Centre el tubo de contracción térmica (2) en la junta del solador y caliéntelo con una pistola de aire caliente. Caliente la junta hasta que el tubo esté ligeramente sellado y el sellante (1) se aplique a los dos extremos del tubo. 33.
Página 40
35. Coloque el relé de la luz antiniebla trasera (1) cerca del TIPM y fíjelo con una brida (2). 36. Vuelva a montar el TIPM en el soporte. Asegúrese de que las cuatro lengüetas de retención están asen tadas correctamente. 37.
Página 41
44. Con el tubo corrugado de plástico suministrado en el kit (1), cubra el mazo de cables superpuesto y deslícelo hasta que quede cubierto todo el mazo de cables superpuesto. 45. Fije el tubo con cinta adhesiva y corte con cuidado el exceso de tubo.
Página 42
50. Pase el mazo de cables del faro antiniebla (1) por el interior del parachoques. Coloque los terminales de las bombillas de forma que cuelguen de las aperturas del reflector. 51. Conecte la bombilla (2) y el faro antiniebla (1) al mazo de cables de la lámpara antiniebla del kit (3).
Página 43
53. Realice el tendido del mazo de cables trasero (2) y monte el clip (1) en el orificio abierto en la carrocería. 54. Una el cable sobrante al conector (3) y fíjelo con una brida (4). Es importante evitar cualquier ruido o fric ción.
Página 44
60. Coloque la placa embellecedora del portón levadizo (1) en la apertura del portón levadizo y asiente los clips (2) completamente. 61. Coloque el suelo de carga en el vehículo y acople los pivotes traseros. Jul 19, 2011 K6861339...
Página 45
62. Coloque el montante B (2) en la ubicación de montaje original. 63. Coloque el tapizado del panel interior del parabrisas (1) sobre la apertura del capó y asiente el clip de re tención completamente. 64. Monte el elemento de fijación (2). 65.