DE | AT | BE - Steuerung des Fluges
GB | IE | NI - Flight control
FR | BE - Pilotage
SIDEWARD FLY
DE | AT | BE
Flugübungen
Bevor Sie mit dem Model fliegen informieren Sie sich zuerst über seine Steuerfunktionen und führen
einige Übungen durch. Platzieren Sie das Model mit der Hinterseite zu Ihnen zeigend (schwarz)
auf einer ebenen Fläche. Üben Sie zuerst den Schwebeflug mit dem Gasknüppel zu kontrollieren.
Anschließend versuchen Sie die Position des Models mit Hilfe des rechten Steuerknüppels zu ver-
ändern (vorwärts, rückwärts und seitwärts) und gegebenenfalls abzufangen. Zuletzt sollten Sie das
Drehen des Models um die eigene Achse mit dem linken Steuerknüppel üben. Wenn Sie die Grund-
funktionen des Models beherrschen können Sie sich an Ihren ersten kontrollierten Flug machen.
GB | IE | NI
Practice simulation flight
Before flying with the model check first about its control functions and perform some exercises.
Place the model with the back facing to you (black) on a flat surface. Practice only to hover with
the throttle control. Then, you try to change the position of the model using the right stick (forward,
backward, sideways) and possibly correct the flight. At last, you should practice turning the model
around its own axis with the left stick. If you are into the basic functions of the model you can perform
your first controlled flight.
FR | BE
Voler dans la pratique
Avant de faire voler le modèle, informez vous de toutes ses fonctions de contrôle et faîtes quelques
essais. Placez le modèle sur une surface platte, placez vous derrière le modèle (noir). Essayez de
le faire planer avec la manette des gaz. Ensuite essayez de changer la position du modèle à l'aide
de la manette droite (marche avant, marche arrière, sur les cotés). Si vous contrôlez toutes les
fonctions de base du modèle vous pouvez faire les premiers vols.
IT
La pratica
Prima di volare il modello, consigliamo fare conoscenza con tutte le funzioni di controllo e di effet-
tuare i primi voli di test. Posizionare il modello su una superfi cie piatta, davanti al pilota. Le eliche
del modello devono essere in posizione posteriore. Per primo, provare ad alzare il modello in volo, e
tenerlo "fermo" in volo. Poi provare a cambiare la posizione del modello utilizzando la levetta destra
(per farlo andare in avanti/indietro e destra/sinistra). Appena imparato le funzioni di base, procedere
ad effettuare i primi voli.
ES
Volando en la práctica
Antes de volar con el modelo, se recomienda conocer todas la funciones de control y hacer el prime-
ro vuelo de prueba. Posicionar el modelo en una superficie plana, en frente del pilota (negro). Las
palas del modelo deben estar en la posición trasera. En primo lugar, pruebe a despegar el modelo
en vuelo, y tener fijo en el vuelo. A continuación, intente a cambiar la posición del modelo usando la
palanca derecha (para que vas hacia adelante/atrás y izquierda/derecha). Cuando se ha aprendido
las funciones básico, proceda con los primero vuelos.
DE | AT | BE
1. Kombination von Gas, Gieren, Roll und Nick
Nach dem Sie sich mit den verschiedenen Steuermethoden des Models vertraut gemacht haben
versuchen Sie nun die verschiedenen Steuerungen zu kombinieren.
2. Ändern der Flugperspektive
Nach dem Sie das Fliegen des Models von der Sicht von hinten auf das Model beherrschen ist es
an der Zeit den Flug aus der seitlich vom Model stehenden Position und von der vom Model
zugewandten Seite aus zu üben. Denken Sie daran, dass Sie zum Teil invertiert (umgekehrt)
steuern müssen.
GB | IE | NI
1. Combination of gas, rudder, roll and pitch
After you are into the different control methods of the model now you can try to combine the
various controls.
2. Change of flight perspective
After you master the flying of the model of the view from the rear of the model it is time to practice
the flight from the side of the model and from facing towards to the model. Remember, you need
to invert the controls (vice versa).
FR | BE
1. Combinaison entre le gaz, le trim, le roulement et le nick
Si vous contrôlez toutes les différentes fonctions de contrôle, vous pouvez combiner plusieurs
fonctions entre-elles.
2. Changement de la perspective du vol
Après avoir fait des essais de vol en voyant le modèle de l'arrière, il est maintenant temps de
s'exercer en ayant le modèle sur le coté. Pensez, qu'il faut commander le modèle à l'inverse.
8
IT - La pratica
ES - Control de vuelo
NL | BE - Besturing tijdens een vlucht
UP
DOWN
PT - Controle do voo
SE | FI - Styrning undan flygen
FORWARD
BACKWARD
NL | BE
Oefeningen
Raadpleeg het besturingssysteem van het model en doe wat oefeningen alvorens te gaan vliegen.
Plaats het model op een vlakke ondergrond zodat de staart wijst in jouw richting. Eerst moet je
leren om het model tijdens het glijden te besturen met gashefboom. Probeer dan, om de positie
van het model te veranderen (vooruit, achteruit en zijwaarts) met behulp van de rechter joystick.
Indien nodig, pak hhet model vast. Nu, met de linker joystick, moet je oefenen om het model rond
zijn eigen as te draaien. Na het leren van de basisfuncties van het model kan je proberen eerste
vlucht uit te voeren
PT
Exercícios
Antes de começar a voar, referir-se ao sistema de controlo do modelo e fazer alguns exercícios.
Coloque o modelo em uma superfície plana de modo que a cauda esteja apontada (cor preta) na
sua direção. Primeiro você deve aprender a controlar a alavanca de gás durante o voo livre. Em
seguida, usando o joystick direito, tente mudar a posição do modelo (para frente, para trás e para
os lados). Se necessário, pegue o modelo. Agora, com a alavanca esquerda, você precisa praticar
a rotação do modelo em torno de seu próprio eixo. Depois de aprender as funções básicas, você
pode tentar realizar o primeiro voo.
SE | FI
Övningar
Förre flygningen ska man lära styrningssystem och göra några övningar. Lägg den modellen på en
platt yta på sådant sätt att stjärten är mot dig. Först ska man studera hur styr man gasspaken undan
glidflykt. Senare ska man med hjälp av den vänstar spaken försöka att förändra modells position
(framåt, bakåt och åt sidan). I fall det är nödvändigt, då ska man fånga modellen. Nu, med hjälp av
den högre spaken ska man öva varvar om modelens axel. Efter man studerade de grundfunktioner-
na ska man göra den första flygen.
FI
Harjoitukset
Ennen kuin lähdet lentämään tutustu mallin ohjausjärjestelmään ja suorita muutamaa harjoitusta.
Aseta malli tasaiselle alustalle siten, että sen häntä (musta) on suunnattu sinuun päin. Ensin opi
käyttämään kaasuvipua suorittamalla liukulentoa. Sitten koita muuttaa mallin asemaa oikealla ohj-
aussauvalla (eteenpäin, taaksepäin, sivuittain). Tarvittaessa ota mallista kiinni. Nyt vasemman sau-
van avulla harjoittele kääntöjä. Kun olet oppinut perustoimintoja, voit suorittaa ensimmäisen lentosi.
DK
Øvelser
Før påbegyndelse af flyvning skal brugeren gøre sig bekendt med modellens styring og udføre et
par øvelser. Modellen anbringes på et fladt underlag, så halen peger mod brugeren. Først skal man
lære at styre modellen vha. gashåndtag under glideflyvning. Dernæst skal man – vha. højre håndtag
– prøve at ændre modellens stilling (fremad, bagud og til side). Om nødvendigt skal man tage fat i
modellen. Nu, vha. det venstre håndtag, skal man øve sig i at dreje modellen omkring dens egen
akse. Efter at man har lært modellens grundlæggende funktioner kan man forsøge at gennemføre
den første flyvning.
forward
IT
1. Combinazione dei comandi (gas, rotazione, roll e nick)
Appena imparato i singoli comandi, provate a combinarle l'uno con l'altro.
2. Cambiare la perspettiva del volo
Dopo i test di volo, avete imparato di comandare il modello visto da dietro. Adesso fate volare il
modello vista dal lato, oppure davanti. In questo caso cambia il senso di comando ed anche il
grado di diffi coltà.
ES
1. Combinacion de los controles (gas, rotación, roll y nick)
Después de que haya familiarizado con los diferentes métodos de control del modelo, probar
ahora de combinar los diversos controles
2. Cambio de la prespectiva de vuelo
Después de los vuelos de pruebas, has aprendido a controlar el modelo de la vista desde atrás.
Ahora hacer volar de la vista desde el lado del modelo o delante. En esta caso cambia el sentido
de mando y tambien el grado de difi cultad.
NL | BE
1. Combinatie van gas, helling, kantelling en afbuigingshoek
Na het leren van verschillende manieren om het model te besturen, kan je nu proberen om
verschillende van besturingsmanieren te combineren.
2. Het wijzigen van het vlucht perspectief
Als je eenmaal hebt geleert het vliegen uit de „achterkant", kan je nu proberen om uit ondere
posities vanaf zijde/voorzijde het vliegen te oefenen. Houd in gedachten dat sommige
besturingsbewegingen moeten (integendeel) worden gevoerd.
FI - Ohjaus lentoaikana
DK - Styring under flyvning
TURN LEFT AND RIGHT
forward