CAUTION CAUTION CAUTION: Indica una situación potencialmente Sólo para uso particular. No lo use para fines peligrosa o práctica peligrosa que, de no evitarse, puede resultar en lesiones menores o moderadas. 146.23766310 • 31...
Contratos de protección contra los gastos de reparaciones Enhorabuena por haber hecho una compra inteligente. Tu nuevo Kenmore producto está diseñado y fabricado para funcionar de modo fiable. Pero como todos los productos, puede requerir la reparación de vez en cuando. En este caso tener un Acuerdo de Protección de reparación le puede ahorrar dinero y molestias.
Página 33
GARANTÍA WARRANTY . . 2 Garantía completa de un año para la parrilla Kenmore KENMORE GRILL WARRANTY . . 2 GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE CON prueba de venta, la siguiente cobertura de la garantía se aplica cuando este aparato está correctamente instalado, One Year Full Warranty on Kenmore Grill operado y mantenido según las instrucciones suministradas.
Identifique a los vendedores daños materiales graves. autorizados de propano de su región en la sección de • No guarde el tanque de gas en lugares donde jueguen los niños. "compañías de gas" de la guía telefónica. 34 • 146.23766310...
• En caso de detectar una fuga en cualquier momento, DETÉNGASE y llame a los bomberos. • Si no puede detener una fuga de gas, ¡cierre de inmediato la válvula del tanque de gas y llame al distribuidor o a los bomberos! 36 • 146.23766310...
6. Para encender el quemador lateral, siga los pasos 2-4 con la ensamblado. perilla del quemador lateral. • Siempre cierre la válvula del tanque de gas y retire la tuerca de unión antes de mover el tanque del sitio específico de uso. 146.23766310 • 37...
Enjuáguelos y deje que se sequen completamente al aire. No aplique limpiadores cáusticos para parrillas / limpiadores de hornos a las superficies pintadas. 38 • 146.23766310 • Piezas plásticas: Lávelas con agua jabonosa tibia y séquelas con un paño.
Página 39
• Para hacer que la adición de agua más fácil y seguro, use una de gas. Apague el gas en la hornilla y el cilindro. NO regadera limpio puede con un largo pico. trate de operar la parrilla hasta que el problema se detecta y corrige. 146.23766310 • 39...
Disconnected, retirar de la parrilla y guardándolo al aire libre. Sugerimos tres maneras de limpiar los tubos del quemador. Utilice • Al retirar la parrilla de almacenamiento, siga "Limpieza de la el más fácil para usted. unidad del quemador" instrucciones antes de comenzar la parrilla. 40 • 146.23766310...
160° F Pavo, pollo y pato - piezas enteras, y de tierra 165° F * Departamento de Agricultura de Estados Unidos ** Permitir que la carne de un descanso de tres minutos antes de cortarlo o consumir. 146.23766310 • 41...
1-844-553-6667 El gas natural kit de conversión Pieza del fabricante NO .: 61300211, Kenmore Modelo No .: 20162 Su parrilla se puede convertir en gas natural con este Kit de conversión de gas por un técnico cualificado para ello. en orden para convertir esta parrilla al técnico necesitará...
Para desconectar 1. Tire de la manga de nuevo. Saque el enchufe hembra de salida. (Gas es se apagará automáticamente.) 2. Cierre la válvula de cierre y vuelva a colocar las tapas de polvo en el conector y enchufe. 146.23766310·43...
Riel trasero 61200065 derecho Soporte de pasador de la bisagra 40200057 Soporte de la puerta, gabinete 61200067 superior derecha principal 40 • 146.23766310 Indicador de temperatura 61200201 Soporte de pasador de bisagra 40200056 34 • 146.23766310 superior izquierda 44 • 146.23766310...
Página 45
1-844-553-6667 , papa su reposición. NOTA: Algunas de las piezas de la parrilla, ilustradas en los pasos de armado, pueden ser ligeramen Diferentes a las de su modelo de parrilla. Sin embargo, el metodo de armado es el mismo. 146.23766310 • 45...
Retire todas las piezas de espuma de poliestireno de alrededor de la parrilla y sacar la rejilla para calentar. Con la ayuda de otra persona, levante la rejilla y llevar la plataforma inferior debajo de la parrilla. 146.23766310 • 47...
Página 48
Paso 2: Tapa de la parrilla abierta, saque el paquete del hardware de la parte superior del cuadro y sacar las pequeñas cajas embaladas dentro de la cabeza de la parrilla. Retire todos los materiales de embalaje y retire todas las piezas de cajas como se muestra en la figura siguiente. 48 • 146.23766310...
Llave mixta de 7/16” (que no viene incluida) Mazo de goma El hardware siguiente se presenta en blister: Tornillos de M6X12 Tornillos de M6X13 Tornillos de M6X17 Cant: 4 us Cant: 4 us Cant:4 us Pila AA Cant: 2 us 146.23766310 • 49...
Página 50
□ Insertar (2) tornillos de M6x 12 en los orificios inferiores de los soportes de apoyo.(B) Nota: Apriete todos los tornillos de completar este paso. Tornillos de M6X17 Tornillos de M6X12 Cant: 4 us Cant: 2 us 50 • 146.23766310...
Página 51
A. Sostenga estante en su lugar mientras instalar estante sobre los soportes con (2) tornillos de M6x12 . □ Levante el estante y empuje hacia abajo para que encaje en la posición como se muestra B. Estante inferior, levante y baje. Tornillos de M6X12 Cant: 2 us 146.23766310 • 51...
Página 52
Barra de empuje □ Una barra de empuje al panel de la izquierda con (4) tornillos de M6x13 como se muestra. Nota: Los extremos de gancho deben estar lejos de la parrilla. Tornillos de M6X13 Cant: 4 us 52 • 146.23766310...
Página 53
No llene demasiado la olla con agua; llenar la sección de agua no más de 2/3. astillas de madera la reserva de agua 146.23766310 • 53...
Página 54
□ Coloque la taza de la grasa en el clip de taza de grasa. Colgar clip de taza de grasa de la parte inferior de la bandeja de grasa como se muestra. 54 • 146.23766310...
Página 55
□ Lugar cocina parrillas sobre restos de rejilla en la parte delantera y trasera de la cámara de combustión. □ Inserte la parrilla con borde levantado frente a los soportes en la parte superior de la cámara de combustión tal como se muestra. □ Coloque el quemador lateral parrilla sobre el quemador lateral. □ 146.23766310 • 55...
Página 56
□ Tanque de gas LP de lugar en agujero del estante inferior con apertura de collar del tanque hacia la derecha como se muestra. Levante portatanque para sujetar firmemente el tanque en su lugar. 56 • 146.23766310...
La distancia debe ser de 1/8" a 1/4". Ajústela si es necesario. Quemador lateral (si lo tiene) • La punta del electrodo debe estar orientada hacia el agujero de combustión del quemador. La distancia debe ser de 1/8" a 3/169. Ajústela si es necesario. 146.23766310 • 57...
(s) de tubo tapa en su posición y dejar que el fuego se queme. Después de quemador otra (s). de prórroga (s).Fuegos persistentes, la parrilla se enfríe, quite y limpie todas las partes. 58 • 146.23766310...
• Use una toalla de papel para secar la humedad. humedad en el electrodo y/o en los orificios de combustión? • Los electrodos están • Cambie los electrodos agrietados o rotos. agrietados o rotos, con • Examine los electrodos "chispas en las grietas". para detectar grietas. 146.23766310 • 59...