Commutation entre affi chages / Cambio de indicadores /
Umschalten von Anzeigen / Cambio Display / Wisselen van scherm
FRANÇAIS
1 Écran de veille
Sélectionnez l'appareil intérieur à utiliser et à
régler.
2 Écran d'opération
• Écran d'opérations de base
Règle le mode de fonctionnement, la
température, la vitesse ventilation et la
direction du fl ux d'air.
• Écran Interdire télécommande
Désactive le fonctionnement de la télécommande.
• Écran Vent (Ventilation)/Div. (Autre)
Règle la ventilation.
3 Écran Menu
Divers réglages sont disponibles en utilisant des
menus.
4 Écran de réglage du programme hebdomadaire
Règle la programmation sur une base journalière.
ESPAÑOL
1 Pantalla en espera
Seleccione la unidad interior que desee operar
y ajuste.
2 Pantalla de operaciones
• Pantalla de operaciones básicas
Ajuste el modo de funcionamiento, la
temperatura, la velocidad del ventilador y la
dirección del caudal de aire.
• Prohibir Control Remoto
Deshabilitar el funcionamiento del control
remoto.
• Pantalla Ven. (Ventilación)/Var. (Otros)
Ajuste la ventilación.
3 Pantalla Menú
Los menús permiten realizar distintos ajustes.
4 Pantalla de ajuste del Temporizador semanal
Ajuste la programación diaria de funcionamiento.
DEUTSCH
1
1 Bereitschaft-Anzeigebild
Wählen Sie das Innengerät aus, das Sie
2
bedienen und einstellen möchten.
2 Bedienanzeigebild
• Anzeigebild grundlegende Bedienung
Stellen Sie den Bedienmodus, die Temperatur,
die Geschwindigkeit der Belüftung und die
3
Luftstromrichtung ein.
• Anzeigebild FB sperren
Deaktivieren Sie den Fernbedienungsbetrieb.
• Anzeigebild Lüft (Belüftung)/Versch (Sonst)
4
Stellen Sie die Belüftung ein.
3 Menü-Anzeigebild
Verschiedene Einstellungen sind über Menüs
verfügbar.
4 Anzeigebild Einstellen des Wochentimers
Stellen Sie einen Betriebsplan auf täglicher Basis ein.
ITALIANO
1 Schermata di standby
Selezionare l'unità interna da utilizzare e impostare.
2 Schermata funzioni
• Schermata funzioni di base
Impostare la modalità funzione, la temperatura, la
velocità ventilazione e la direzione del fl usso d'aria.
• Schermata Remoto non consentito
Disabilitare la funzione telecomando.
• Schermata Vent (Ventilazione)/Misc (Altro)
Impostare la ventilazione.
3 Schermata Menu
I menu consentono di eseguire varie impostazioni.
4 Schermata di impostazione del timer settimanale
Impostare il programma di funzione su base
giornaliera.
NEDERLANDS
1 Stand-by-scherm
Selecteer de binnenunit die moet worden
bediend en ingesteld.
2 Bedieningsscherm
• Basisbedieningsscherm
Stelt de werkingsmodus, temperatuur,
ventilatorsnelheid en de richting van de
luchtstroom in.
• Verbied R/C-scherm
Schakelt de werking van de afstandbediening uit.
• Vent (Ventilatie)/Misc (Andere) scherm
Stelt de ventilatie in.
3 Menuscherm
Met het gebruik van de menu's zijn verschillende
instellingen beschikbaar.
4 Instellingsscherm weektimer
Stelt het werkingsschema op een dagelijkse basis in.
29