Poliform SENZAFINE Instrucciones De Montaje página 23

ASSEMBLAGGIO
BINARI ANTA COMPLANARE
4 • Fissare il binario superiore I e inferiore F nelle apposite clip fissate sui coperchi e basamenti, successivamente bloccare i binari con le apposite viti
G (come nei disegni 4a e 4b). Far appoggiare a terra i piedini regolabili presenti sul binario inferiore, posizionati a SX, DX e centro anta (Fig. 4c).
ASSEMBLAGE RAILS COPLANAR DOOR
4 • Fix the upper rail I and the lower rail F into the clips fastened on the tops and on the bases, then block the rails using proper screws G (pict. 4a and
4b). Lean on the floor the adjustable feet, located on the left/on the right/in the middle of the door, positioned on the lower rail (pict. 4c).
MONTAGE SCHIENEN KOPLANARE TÜR
4 • Die oberen schienen I und die unteren schienen F auf den passenden Clips befestigen, die auf der decken und grundböden fixiert sind.
Danach die schienen durch die passenden schrauben G befestigen (wie in den skizzen 4a und 4b). Die in der unteren schiene sich befindenden
verstellbaren Füßen auf dem Boden legen, indem man diese links, rechts und in der Mitte der Tür positioniert (skizze 4c)
ASSEMBLAGE RAILS PORTE COPLANAIRE
4 • Fixer le rail supérieur I et inférieur F dans les clips spéciaux fixés sur les tops et les bases. Ensuite bloquer les rails avec les vis spéciales G
(comme dans les dessins 4a et 4b). Poser à terre les pieds réglables qui se situent sur le rail inférieur en les positionnant à droite, à gauche et au
centre de la porte (fig. 4c).
ENSAMBLAJE GUÍAS PUERTA COPLANAR
4 • Fijar las guías superior I e inferior F en las clips posicionadas sobre los topes y sobre las bases, bloquear las guías por medio de los tornillos G
(véase dibujo 4a y 4b). Apoyar al suelo las patas regulables de la guía inferior, posicionadas a izquierda, a derecha y en el medio de la puerta .
МОНТАЖ КОНСТРУКЦИИ
4 • Вставить верхнии направляющие I и нижние направляющие F в специальные крепежи, имеющиеся на верхних панелях и основании,
после чего закрепить направляющие с помощью специальных винтов G (как показано на рисунках 4а и 4b). Регулируемые ножки,
имеющиеся на нижних направляющих слева, справа и по центру дверцы (рис. 4с), должны располагаться на уровне пола.
结构组装
4 • 将上下轨F固定在盖子与底座之上的专门夹子内,然后用专门的螺丝G紧固导轨(如图4a和4b) 。将下轨之上,以及定位于左右侧以及中门上的可调支
脚固定在地面上(图4c) 。
23
loading

Productos relacionados para Poliform SENZAFINE