Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

Originalbetriebsanleitung
Original instructions
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по эксплуатации
Оригинално ръководство за експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
BACCS BL 18V
Akku-Kreissäge
D
Cordless Circular Saw
GB
Scie Circulaire sans fi l
F
Sega circolare a batteria
I
Sierra Circular a Bateria
E
Serra Circular a Bateria
P
Accu-cirkelzaagmachine
NL
Akku rundsav
DK
Batteridrevet sirkelsag
N
Batteridriven cirkelsåg
S
Akkupyörösaha
FIN
ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
GR
Akü daire bıçkısı
TR
457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 1
457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 1
Aku okružní pila
CZ
Akumulátorová kotúčová píla
SK
Pilarka tarczowa akumulatorowa
PL
Akkumulátoros körfűrész
HU
Baterijske krožne žage
SLO
Akumulatorska kružna pila
HR
Akumulatora ripzāģis
LV
Diskinis pjūklas su akumuliatoriumi
LT
Juhtmeta ketassaag
EST
Акк. циркулярная пила
RUS
Аккумулаторен циркуляр
BG
Maşină de tăiat circular cu acumulator
RO
01.02.2019 17:26:18
01.02.2019 17:26:18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Berner BACCS BL 18V

  • Página 1 Diskinis pjūklas su akumuliatoriumi Batteridrevet sirkelsag Juhtmeta ketassaag Batteridriven cirkelsåg Акк. циркулярная пила Akkupyörösaha Аккумулаторен циркуляр ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Maşină de tăiat circular cu acumulator Akü daire bıçkısı 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 1 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 1 01.02.2019 17:26:18 01.02.2019 17:26:18...
  • Página 2 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 2 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 2 01.02.2019 17:26:22 01.02.2019 17:26:22...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    English Français Italiano Español Portugues Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικα Türkçe Cesky Slovensky Polski Magyar Slovensko Hrvatski Latviski Lietuviškai Eesti Russian Български România 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 3 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 3 01.02.2019 17:26:22 01.02.2019 17:26:22...
  • Página 4 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 4 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 4 01.02.2019 17:26:22 01.02.2019 17:26:22...
  • Página 5 Príslušenstvo  Element Wyposażenia dodatkowego  Tartozék  Oprema  Pribor  Papildus aprīkojums  Priedas  Tarvikud  Äîïîëíèòåëü  Аксесоар  Accesorii 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 5 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 5 01.02.2019 17:26:23 01.02.2019 17:26:23...
  • Página 6 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 6 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 6 01.02.2019 17:26:33 01.02.2019 17:26:33...
  • Página 7 78-100 % 55-77 % 33-54 % 10-32 % <10 % 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 7 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 7 01.02.2019 17:26:36 01.02.2019 17:26:36...
  • Página 8 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 8 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 8 01.02.2019 17:26:37 01.02.2019 17:26:37...
  • Página 9 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 9 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 9 01.02.2019 17:26:43 01.02.2019 17:26:43...
  • Página 10 EN 847-1 EN 847-1 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 10 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 10 01.02.2019 17:26:53 01.02.2019 17:26:53...
  • Página 11 TEST TEST 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 11 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 11 01.02.2019 17:27:06 01.02.2019 17:27:06...
  • Página 12 fi blocat în poziţia „Pornit“ Güvenlik nedenleriyle bu alet bir kapama emniyeti ile donatılmış olup, açma/kapama şalteri kilitlenmez. Z bezpečnostních důvodů nelze zaaretovat vypínač v poloze ZAPNUTO. 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 12 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 12 01.02.2019 17:27:20 01.02.2019 17:27:20...
  • Página 13 Přizpůsobte hloubku řezu tloušťce obrobku. Pod obrobkem by měla být viditelná méně než celá výška zubu. 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 13 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 13 01.02.2019 17:27:24 01.02.2019 17:27:24...
  • Página 14 0-67 0-67 mm 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 14 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 14 01.02.2019 17:27:28 01.02.2019 17:27:28...
  • Página 15 0°- 50° 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 15 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 15 01.02.2019 17:27:34 01.02.2019 17:27:34...
  • Página 16 Vykonať skušobný rez. Выполните пробный проход Proefsnede maken Wykonac próbę cięcia Направете пробно рязане! Foretages et prøvesnit Végezzen teszvágást Efectuaţi un test de tăiere 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 16 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 16 01.02.2019 17:27:41 01.02.2019 17:27:41...
  • Página 17 2. 2. START VIII 2. 3. STOP 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 17 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 17 01.02.2019 17:27:49 01.02.2019 17:27:49...
  • Página 18 0° > 0° START 2. 5. STOP 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 18 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 18 01.02.2019 17:28:02 01.02.2019 17:28:02...
  • Página 19 > 67 mm 67 mm 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 19 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 19 01.02.2019 17:28:19 01.02.2019 17:28:19...
  • Página 20 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 20 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 20 01.02.2019 17:28:27 01.02.2019 17:28:27...
  • Página 21 Dacă este necesară o corecţie în unghi de 90° a plăcii de ôùí 90° ôçò ðëÜêáò ïäÞãçóçò ðñïò ôï äßóêï ðñéïíßóìáôïò, ghidare faţă de lama ferăstraului, utilizaţi şurubul de corecţie. 0° 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 21 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 21 01.02.2019 17:28:30 01.02.2019 17:28:30...
  • Página 22 90° 90° 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 22 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 22 01.02.2019 17:28:33 01.02.2019 17:28:33...
  • Página 23 Aufnahme Aufnahme aufschrauben aufschrauben BWDVC Top PERM Power Tools Adapter Art. 120514 Art. 218890 Power Tools Adapter Art. 218890 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 23 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 23 01.02.2019 17:28:37 01.02.2019 17:28:37...
  • Página 24: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN AKKU-KREISSÄGE BACCS BL 18V Code ......................... BACCS BL 18V 03 00001-99999 Leerlaufdrehzahl ......................... 5000 /min Sägeblatt-ø x Bohrungs-ø .................... 190 x 30 mm Schnitttiefe bei 0°........................67 mm Schnitttiefe bei 45°........................48 mm Schnitttiefe bei 50°...................
  • Página 25: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Bremse nicht wirksam. Sollte die elektrische Bremse ohne dass die untere Schutz haube das Sägeblatt bedeckt. Ein häufi ger nicht wirken, muss die Säge zu einer autorisierten Berner ungeschütztes, nachlaufendes Sägeblatt bewegt die Säge entgegen Servicestelle gebracht werden.
  • Página 26 • Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile Lebensdauer und sichere Handhabung. • Kostenlosen und fachmännischen Reparaturservice Nur Berner Zubehör und Berner Ersatzteile verwenden. Bauteile, Voraussetzung ist, dass es sich um Material- und/oder deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Berner Herstellungsfehler handelt. Defekte oder Störungen durch Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/...
  • Página 27: Technical Data

    TECHNICAL DATA CORDLESS CIRCULAR SAW BACCS BL 18V Code ......................BACCS BL 18V 03 00001-99999 No-load speed ......................5000 /min Saw blade dia. x hole dia..................190 x 30 mm Cutting depth at 0°......................67 mm Cutting depth at 45°.
  • Página 28: Ec Declaration Of Conformity

    For battery pack storage longer than 30 days: Store the battery pack where the temperature is below 27°C and Use only System Berner chargers for charging System Berner away from moisture battery packs. Do not use battery packs from other systems.
  • Página 29 Use only Berner accessories and spare parts. Should components • free replacement of all damaged parts; need to be replaced which have not been described, please contact one of our Berner service agents (see our list of guarantee/ • free professional servicing. service addresses).
  • Página 30: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SCIE CIRCULAIRE SANS FIL BACCS BL 18V Code ........................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Vitesse de rotation à vide ......................5000 /min ø de la lame de scie et de son alésage ................190 x 30 mm Profondeur de coupe à...
  • Página 31: Consignes De Travail

    (risque de court-circuit) Ne pas utiliser de lames de scie émoussées ou endommagées. Les Ne chargez les batteries du système Berner qu’à l’aide d’un chargeur de lames de scie dont les dents sont émoussées ou mal orientées batteries du système Berner. Ne pas charger de batteries d’autres entrainent une fente trop étroite et par conséquent une friction élevée,...
  • Página 32 Condition impérative est qu’il s’agisse d’un défaut de matériau o de En cas de besoin il est possible de demander à Berner un dessin éclaté fabrication. Les défauts ou les anomalies causés par une utilisation du dispositif en indiquant la dénomination de la machine imprimée sur...
  • Página 33: Dati Tecnici

    DATI TECNICI SEGA CIRCOLARE A BATTERIA BACCS BL 18V Code ........................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Numero di giri a vuoto ....................... 5000 /min Diametro lama x foro lama ....................190 x 30 mm Profondita di taglio a 90° ................
  • Página 34: Istruzioni Di Lavoro

    Se il freno elettrico dovesse non funzionare con una certa ritorno e rilasciare questa non appena la lama di taglio sarà penetrata frequenza, la sega dovrà essere portata in un centro di assistenza Berner nel pezzo in lavorazione. Nel caso di ogni altra operazione di taglio la autorizzato.
  • Página 35: Dispositivo Antisovraccarico Accumulatore

    • Servicio profesional, sin costos In caso di necessità si può richiedere a Berner un disegno esploso del Prerequisito è che si tratti di un errore di materiale o di fabbricazione. Difetti dispositivo indicando la denominazione della macchina riportata sulla targa o anomalie causati da un uso non corretto o da una eccessiva di potenza.
  • Página 36: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS SIERRA CIRCULAR A BATERIA BACCS BL 18V Code ......................... BACCS BL 18V 03 00001-99999 Velocidad en vacío ......................5000 /min Disco de sierra - ø x orifi cio ø ..................190 x 30 mm Profundidad de corte a 0°................
  • Página 37 Al efectuar un recambio de baterías, utilice únicamente baterías del No usar hojas de sierra melladas ni dañadas. Las hojas de sierra sistema de Berner. No utilice baterías de otros sistemas. con dientes mellados o incorrectamente triscados producen una ranura de corte demasiado estrecha, lo que provoca una fricción No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos sólo en...
  • Página 38: Mantenimiento

    Berner haya Puede solicitar, en caso necesario, una vista despiezada del aparato considerado expresamente adecuadas para el funcionamiento de los en la empresa Berner bajo indicación de la identifi cación de máquina aparatos Berner. en la placa indicadora.
  • Página 39: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SERRA CIRCULAR A BATERIA BACCS BL 18V Code ........................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Nº de rotações em vazio ......................5000 /min ø de disco x ø da furação ....................190 x 30 mm Profundidade de corte a 0° ................
  • Página 40: Utilização Autorizada

    Não utilizar lâminas de serra obtusas ou danifi cadas. Lâminas de Baterias intermutáveis do sistema Berner só devem ser carregadas com serra obtusas ou desalinhadas causam devido a uma fenda de corte carregadores do sistema Berner. Não carregue as baterias com outros demasiado estreita, uma fricção elevada, emperramento da lâmina de...
  • Página 41: Acumulador

    Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser excluídos desta garantia. Além disso, só podem ser utilizados solicitado da Berner, indicando a designação da máquina na chapa acessórios de origem, que a Berner tenha identifi cado expressamente indicadora da potência.
  • Página 42: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS ACCU-CIRKELZAAGMACHINE BACCS BL 18V Code ....................... BACCS BL 18V 03 00001-99999 Onbelast toerental ......................5000 /min Zaagblad ø x boring ø ....................190 x 30 mm Zaagdiepte bij 0° ........................67 mm Zaagdiepte bij 45° .................
  • Página 43 Wisselaccu’s van het Berner systeem kunnen alleen worden Gebruik geen stompe of beschadigde zaagbladen. Zaagbladen opgeladen met laadtoestellen van het Berner systeem. Laad geen met stompe of verkeerd gerichte tanden veroorzaken door een te accu’s op uit andere systemen.
  • Página 44 Defecten of storingen door ondeskundig neem dan contact op met een offi cieel Berner servicecentrum (zie gebruik of overmatige belasting zijn van de garantie uitgesloten. onze lijst met servicecentra).
  • Página 45: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA AKKU RUNDSAV BACCS BL 18V Code ......................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Omdrejningstal, ubelastet ..................... 5000 /min Savklinge-ø x hul-ø....................190 x 30 mm Skæredybde ved 0° ......................67 mm Skæredybde ved 45° .................
  • Página 46: Tiltænkt Formål

    Brug kun opladere fra Berner systemet til opladning af Berner Plader skal afstøttes på begge sider, både i nærheden af savsnittet genopladelige batterier. Brug ikke batterier fra andre systemer.
  • Página 47 Zo nodig kan een explosietekening van het apparaat worden eller overmæssig belastning er udelukket fra denne garanti. aangevraagd bij Berner onder vermelding van de Endvidere må der kun bruges originale reservedele, hvilket Berner machinebenaming op het typeplaatje. udtrykkeligt har angivet som hensigtsmæssigt for brug af Berner-maskiner.
  • Página 48: Norsk

    TEKNISKE DATA BATTERIDREVET SIRKELSAG BACCS BL 18V Code ......................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Tomgangsturtall ......................5000 /min Sagblad-ø x hull-ø ....................190 x 30 mm Kuttdybde ved 0° ......................67 mm Kuttdybde ved 45° ................
  • Página 49: Ce-Samsvarserklæring

    Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander (kortslutningsfare). Oppladbare batterier med Berner systemer skal bare lades med ladere med Berner systemer. Ikke lad batterier fra andre systemer. Ikke åpne vekselbatterier og ladere, de skal oppbevares i tørre rom. Beskyttes mot fuktighet.
  • Página 50 Berner garantien. Videre skal bare oiginalt tilbehør være brukt, som er kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser). godkjent av Berner spesielt som passende for bruk med Berner Hvis det er nødvendigt, kan der bestilles en sprængskitse af maskiner.
  • Página 51: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA BATTERIDRIVEN CIRKELSÅG BACCS BL 18V Code ......................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Obelastat varvtal......................5000 /min Sågklinga-ø x hål-ø ....................190 x 30 mm Skärdjup vid 0° ......................... 67 mm Skärdjup vid 45° ................
  • Página 52: Ce-Försäkran

    Berner serviceverkstad. klingskyddets rörelse. Dra först ut sågen ur arbetsstycket när sågbladet har stannat helt.
  • Página 53 Dessutom får endast originaltillbehör användas, som Berner-kundtjänst (se broschyren garanti-/kundtjänstadresser). Berner uttryckligen har identifi erat som passande för funktionen Ved behov kan en eksplosjonstegning av apparatet fås hos Berner med Berner-maskiner. ved angivelse av maskinbetegnelsen som står på maskinens skilt.
  • Página 54: Tekniset Arvot

    TEKNISET ARVOT AKKUPYÖRÖSAHA BACCS BL 18V Code ......................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Kuormittamaton kierrosluku ..................5000 /min Sahanterän ø x reiän ø ................... 190 x 30 mm Leikkaussyvyys 0° ......................67 mm Leikkaussyvyys 45° ................
  • Página 55: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    Vaihtoakkuja ei saa säilyttää yhdessä metalliesineiden kanssa Lataa akku 6 kuukauden välein uudelleen. (oikosulkuvaara). Lataa Berner-järjestelmän vaihtoakut ainoastaan Berner- järjestelmän latauslaitteilla. Älä lataa muiden järjestelmien akkuja. SUOMI 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 55 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 55 01.02.2019 17:28:50 01.02.2019 17:28:50...
  • Página 56 Tasavirta johonkin Berner palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista) Pyörintäsuunta Vid behov kan du rekvirera apparatens sprängskiss hos Berner. Du ska då ange maskinbeteckningen som står på eff ektskylten. Euroopan säännönmukaisuusmerkki TAKUU JA TAKUUPALVELU Jokainen työkalu, varaosa tai lisävaruste tarkistetaan aina ennen niiden lähettämistä...
  • Página 57: Ελληνικα

    BACCS BL 18V ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ ..BACCS BL 18V 03 00001-99999 Code ..............................5000 /min Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï ..................190 x 30 mm ÄéÜìåôñïò ëåðßäáò ðñéïíéïý x äéÜìåôñïò äéÜôñçóçò ............... 67 mm ÂÜèïò ôïìÞò óôïõò 0° ..................
  • Página 58 ο κίνδυνος κλοτσήματος από έναν τυχόν σφηνωμένο πριονόδισκο. Οι μεγάλες πλάκες μπορεί να λυγίσουν από το ίδιο τους το βάρος. Οι πλάκες Φορτίζετε συσσωρευτές του συστήματος Berner μόνο με φορτιστές της Berner. πρέπει να υποστηρίζονται και στις δυο πλευρές τους, και κοντά στον...
  • Página 59 ή ανωμαλίες που οφείλονται σε αδέξιο χειρισμό ή υπερβολική καταπόνηση, δεν καλύπτονται από αυτή την εγγύηση. Επιπλέον, μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο αυθεντικά αξεσουάρ, τα οποία η Berner έχει ρητά καθορίσει ως κατάλληλα για χρήση με τα μηχανήματα Berner. Ο τόπος εγκατάστασης του δικού σας συνεργείου εξυπηρέτησης πελατών με την...
  • Página 60: Teknik Veriler

    TEKNIK VERILER AKÜ DAIRE BIÇKISI BACCS BL 18V Code ......................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Boştaki devir sayısı....................... 5000 /min Testere bıçağı çapı x delik çapı ................190 x 30 mm 0° de kesme derinliği ......................67 mm 45°...
  • Página 61 Büyük boyutlu levhalar kendi ağırlıkları nedeniyle bükülebilir. Bu levhalar her iki yandtan, hem kesme hattının Berner sisteminin yedek pillerini sadece Berner sisteminin şarj yakınından hem de kenardan desteklenmelidir. cihazları içinde şarj ettiriniz. Başka sistemlerin pillerini şarj ettirmeyiniz.
  • Página 62 öğeyi doğrudan Müşteri Hizmetleri Merkezimize veya Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun. Berner fi rmasının en yakın bakım ve tamir atölyesine gönderin. Cihazı ve koruyucu tertibatı kuru bir bezle temizleyiniz. Bazı Takımlar için 36 ve piller ve şarj aletleri için 12 ay olan garanti temizlik maddeleri plastik veya başka izole parçalara zarar...
  • Página 63: Technická Data

    TECHNICKÁ DATA AKU OKRUŽNÍ PILA BACCS BL 18V Code ......................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Počet otáček při běhu naprázdno ................. 5000 /min Pilový kotouč ø x díra ø ..................190 x 30 mm Hloubka řezu při 0º ................
  • Página 64 Velké desky podepřete, aby jste zabránili riziku zpětného rázu Vyměnitelné baterie určené pro systém Berner nabíjejte jen sevřením pilového kotouče. Velké desky se mohou vlastní vahou prostřednictvím nabíječek Berner. Nenabíjejte tam žádné baterie z prohnout.
  • Página 65 (viz.”Záruky / Seznam servisních míst) nebo poruchy v důsledku neodborné manipulace nebo V případě potřeby si od fi rmy Berner můžete vyžádat schematický nadměrného namáhání jsou ze záruky vyloučené. Kromě toho nákres jednotlivých dílů přístroje, když uvedete označení přístroje, může být použito pouze originální...
  • Página 66: Slovensky

    TECHNICKÉ ÚDAJE AKUMULÁTOROVÁ KOTÚČOVÁ PÍLA BACCS BL 18V Code ......................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Otáčky naprázdno ......................5000 /min Priemer pílového listu x priemer diery ..............190 x 30 mm Hĺbka rezu pri 0° ....................... 67 mm Hĺbka rezu pri 45°...
  • Página 67: Pracovné Pokyny

    Keď je pílový list zablokovaný, (nebezpečenstvo skratu). nedá sa v obrobku pohnúť, alebo môže spôsobiť spätný ráz, ak by Vymeniteľné batérie určené pre systém Berner nabíjajte len sa píla znova spustila. prostredníctvom nabíjačiek Berner. Nenabíjajte tam žiadne batérie Veľké...
  • Página 68 Okrem toho môže V prípade potreby si od fi rmy Berner môžete vyžiadať schematický byť použité iba originálne príslušenstvo, ktoré je spoločnosťou nákres jednotlivých dielov prístroja, ak uvediete označenie prístroja Berner výslovne označené...
  • Página 69: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE PILARKA TARCZOWA AKUMULATOROWA BACCS BL 18V Code ........................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Prędkość bez obciążenia......................5000 /min Średnica ostrza piły x średnica otworu ................190 x 30 mm Głębokość cięcia pod kątem 0° ..............
  • Página 70 Duże płyty Akumulatory wymienne systemu Berner należy ładować wyłącznie mogą się przegiąć pod ciężarem własnym. Płyty muszą być z dwóch stron ładowarkami systemu Berner. Nie należy ładować żadnych akumulatorów z podparte, zarówno w pobliżu rzazu, jak i na krawędzi. innych systemów.
  • Página 71 Gwarancji nie podlegają uszkodzenia lub usterki spowodowane przez Berner. nieprawidłową obsługę lub nadmierne obciążenie. Dopuszcza się użycie tylko oryginalnych części i akcesoriów, które fi rma Berner określiła jako kompatybilne z produkowanymi przez nią urządzeniami. Siedzibę swojego warsztatu serwisowego znajdą Państwo pod odpowiednim adresem znajdującym się...
  • Página 72: Műszaki Adatok

    MŰSZAKI ADATOK AKKUMULÁTOROS KÖRFŰRÉSZ BACCS BL 18V Code ....................... BACCS BL 18V 03 00001-99999 Üresjárati fordulatszám ....................5000 /min Fűrészlap átmérő x lyukátmérő ................. 190 x 30 mm Vágási mélység 0 foknál ...................... 67 mm Vágási mélység 45 foknál ..............
  • Página 73 Amennyiben az elektromos fék gyakrabban nem működik, alsó védőburkolat nem borítja be teljesen a fűrészlapot. Egy akkor a fűrészt arra felhatalmazott Berner szervizbe kell szállítani. védetlen, utánfutó fűrészlap a vágási iránnyal ellenkező irányba A fűrészt csak a fűrészlap leállása után húzza ki a munkadarabból.
  • Página 74 élettartamról és biztonságos kezelésről gondoskodik. vagy üzemzavarokra. További jótállási feltétel, hogy csak eredeti Csak Berner tartozékokat és Berner pótalkatrészeket szabad alkatrészeket használjanak fel, amelyeket a Berner cég a Berner használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, gyártmányú gépek üzemeltetéséhez kifejezetten megfelelőnek cseréltesse ki Berner szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat...
  • Página 75: Slovensko

    TEHNIČNI PODATKI BATERIJSKE KROŽNE ŽAGE BACCS BL 18V Code ......................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Število vrtljajev v prostem teku ..................5000 /min List žage ø x vrtalni ø ..................... 190 x 30 mm Globina reza pri 90° ................
  • Página 76 žago potrebno Ročno odpiranje spodnjega zaščitnega okrova je dovoljeno odnesti v avtoriziran Berner servis. Žago izvlečemo iz obdelovanca samo pri posebnih rezih, kakršna sta »potopno žaganje in šele po zaustaviti žaginega lista.
  • Página 77 V kolikor kljub temu na • Poškodovanih ali iztekajočih akumulatorjev ni dovoljeno vaši napravi nastopijo okvare, le to proim pošljite na Berner Servis transportirati. za stranke. Za nadaljnja navodila se obrnite na vaše špeditersko podjetje.
  • Página 78: Tehnički Podaci

    TEHNIČKI PODACI AKUMULATORSKA KRUŽNA PILA BACCS BL 18V Code ......................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Broj okretaja praznog hoda ..................5000 /min List pile-ø x Bušenje-ø .................... 190 x 30 mm Dubina reza kod 0° ......................67 mm Dubina reza kod 45°...
  • Página 79 Kod skladištenja akumulatora duže od 30 dana: (opasnost od kratkog spoja). Akumulator skladištiti na suhom kod ca. 27°C. Rezervne akumulatore od Berner puniti samo sa punjačima Akumulator skladištiti kod ca. 30%-50% stanja punjenja. Berner. Ne puniti akumulatore iz drugih sustava.
  • Página 80 Osim toga, smiju se koristiti samo Po potrebi se crtež pojedinih dijelova aparata može uz navođenje originalni dijelovi koje je Berner izričito naveo kao odgovarajuće za oznake stroja na pločici snage zatražiti kod Berner. rad s Berner strojevima.
  • Página 81: Latviski

    TEHNISKIE DATI AKUMULATORA RIPZĀĢIS BACCS BL 18V Code ......................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Apgriezieni tukšgaitā ....................5000 /min Zāģa ripas ārējais diametrs x iekšējais diametrs ............ 190 x 30 mm Griezuma dziļums 0° leņķī ....................67 mm Griezuma dziļums 45°...
  • Página 82 (iespējams īsslēgums). svara iespaidâ. Tâpçc plâksnçm jâbût atbalstîtâm abâs pusçs zâìçjumam, kâ arî malas tuvumâ. Berner maiņas akumulatorus drīkst lādēt tikai ar Berner lādētājiem. Nedrīkst lādēt citu sistēmu akumulatorus. Neizmantojiet neasus vai bojâtus zâìa asmeòus. Zâìa asmeòi ar neasiem vai nepareizi iz liektiem zobiem veido ðauru zâìçjumu, Akumulātorus un lādētājus nedrīkst taisīt vaļā...
  • Página 83 čeku. Garantijas laikā ražotājs garantē: ekspluatāciju. • iespējamo bojājumu bezmaksas novēršanu, Izmantojiet tikai fi rmu Berner piederumus un fi rmas Berner rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav • visu bojāto detaļu bezmaksas nomaiņu, aprakstīta, kādā no fi rmu Berner klientu apkalpošanas servisiem.
  • Página 84: Lietuviškai

    TECHNINIAI DUOMENYS DISKINIS PJŪKLAS SU AKUMULIATORIUMI BACCS BL 18V Code ......................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Sūkių skaičius laisva eiga ..................... 5000 /min Pjovimo disko ø x gręžinio ø................... 190 x 30 mm Pjūvio gylis, esant 0° .................
  • Página 85 Nenaudokite atðipusiø ar paþeistø pjûklo diskø. Neaðtrûs ar (trumpojo jungimo pavojus). blogai sureguliuoti pjûklo dantys palieka siauresná pjovimo takà, „Berner" sistemų įkraunamus akumuliatorius įkrauti galima tik todël atsiranda per didelë trintis, atatranka, stringa pjûklo diskas. „Berner" įkrovimo prietaisais. Neįkraukite kitų sistemų...
  • Página 86 Reguliari techninė priežiūra ir nuolatinis valymas užtikrins ilgą eksploatavimo laiką ir saugų naudojimą. • nemokamą galimų defektų pašalinimą; Naudokite tik „Berner“ priedus ir „Berner“ atsargines dalis. Dalis, • nemokamą visų sugadintų dalių pakeitimą naujomis; kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Berner“ klientų...
  • Página 87: Tehnilised Andmed

    Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt tõsta terves töökeskkonnas. Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka Berner mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud, kuid ei ole otseselt kasutuses. See võib märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset.
  • Página 88 Alumist kettakaitset tuleks käsitsi tagasi tõmmata ainult Aeg-ajalt pidur võib üldse mitte peatuda. Kui see ei peatu sageli, erilõigete “nagu uputuslõigete ja nurklõigete tegemiseks”. saagil on vajalik hooldus volitatud Berner teeninduskeskuses. Avage alumine kettakaitse tagasitõmmatava hoovaga ja Enne saagi eemaldamist toorikust, alati oota tera täieliku va bastage see kohe, kui saeketas on toorikusse sisse peatumiseni.
  • Página 89 Pöörlemissuund klienditeeninduste aadressid). Esant poreikiui, nurodžius mašinos modelį ir šešiaženklį numerį, Euroopa vastavusmärk esantį ant specifi kacijų lentelės, „Berner" galite užsakyti išplėstinį prietaiso brėžinį. GARANTII JA HOOLDUS Iga elektritööriist, varuosa või tarvikudetail kontrollitakse enne vabrikust lahkumist hoolikalt üle. Kui tööriistal peaks sellest hoolimata mingeid defekte tekkima, siis saatke see palun Berner Klienditeeninduskeskus.
  • Página 90: Òåõíè×Åñêèå Äàííûå

    BACCS BL 18V АКК. ЦИРКУЛЯРНАЯ ПИЛА ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ ..BACCS BL 18V 03 00001-99999 Code ........................×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) ................. 5000 /min Äèàìåòð äèñêà ïèëû õ äèàìåòð îòâåðñòèÿ ..............190 x 30 mm ....... 67 mm Ãëóáèíà...
  • Página 91 могут прогибаться под собственным весом. Плиты должны лежать на Сменные аккумуляторы системы Berner заряжать только с помощью опорах с обеих сторон, как вблизи пропила, так и с края. зарядных устройств системы Berner. Не заряжать аккумуляторы других систем. Не пользуйтесь тупыми или поврежденными пильными полотнами.
  • Página 92 Ïðè íåîáõîäèìîñòè ó ôèðìû Berner ìîæíî çàïðîñèòü ñáîðî÷íûé òîãî, ðàçðåøàåòñÿ èñïîëüçîâàòü òîëüêî îðèãèíàëüíûå äîïîëíèòåëüíûå ÷åðòåæ óñòðîéñòâà, ñîîáùèâ åãî íàèìåíîâàíèå, óêàçàííîå íà äåòàëè, â ÿâíîé ôîðìå óòâåðæäåííûå Berner êàê ïðèãîäíûå äëÿ ðàáîòû ôèðìåííîé òàáëè÷êå. ñ îáîðóäîâàíèåì Èíôîðìàöèÿ î ìåñòîíàõîæäåíèè âàøåãî öåíòðà ñåðâèñíîãî...
  • Página 93: Български

    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ АККУМУЛАТОРЕН ЦИРКУЛЯР BACCS BL 18V Code ..........................BACCS BL 18V 03 00001-99999 Обороти на празен ход ........................5000 /min ø на режещия диск х ø на отвора ..................... 190 x 30 mm Дълбочина на рязане при 0° ................
  • Página 94: Използване По Предназначение

    късо съединение). близост до него и в близост до отдалечения им край. Сменящите се батерии от системата на Berner следва да бъдат зареждани Не използвайте затъпени или повредени циркулярни дискове. Когато само със зарядни устройства от системата на Berner. Не зареждайте...
  • Página 95 по-сигурна експлоатация. • Безплатен ремонт, извършен от специалист Да се използват само аксесоари на Berner и резервни части на Berner. Необходимо условие е да става дума за материални и/или производствени Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на...
  • Página 96: România

    DATE TEHNICE MAŞINĂ DE TĂIAT CIRCULAR CU ACUMULATOR BACCS BL 18V Code ......................... BACCS BL 18V 03 00001-99999 Viteza la mers în gol ......................5000 /min Diametru lamă x diametru orifi ciu ................190 x 30 mm Adâncime de tăiere la 0°...
  • Página 97: Indicaţii De Lucru

    înţepenită. Plăcile mari se pot îndoi sub Încărcaţi acumulatorii de schimb de la sistemul Berner numai cu propria lor greutate. Plăcile trebuie sprijinite pe ambele laturi, atât în aparate de încărcat pentru sistemul Berner. Nu încărcaţi cu el apropierea făgaşului de tăiere cât şi la margine.
  • Página 98 Mai mult, doar componentele originale pot să fi e folosite, ceea ce Dacă este necesar, puteţi solicita de la Berner un desen descompus al Berner a identifi cat în mod expres ca fi ind adecvate pentru aparatele aparatului indicând tipului de aparat de pe tăbliţa indicatoare.
  • Página 99 F +90 (0) 216 593 20 92 offi [email protected] [email protected] www.berner.com.tr Warehouse Address [email protected] Berner Polska Sp. z o.o. Ul. Krakowska 87 A PL-32-050 Skawina 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 99 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 99 01.02.2019 17:28:59 01.02.2019 17:28:59...
  • Página 100 T +44 13 83 72 89 70 www.berner.se www.berner-pultti.com F +44 13 83 62 00 79 [email protected] [email protected] www.toolcom.co.uk [email protected] (02.19) 4931 4570 68 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 100 457 068 - Berner-BACCS BL18V.indd 100 01.02.2019 17:28:59 01.02.2019 17:28:59...

Este manual también es adecuado para:

340658340659

Tabla de contenido