Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

Originalbetriebsanleitung
Original instructions
Notice originale
Manual original
Manual original
Istruzioni originali
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Bruksanvisning i original
Original driftsinstruks
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
BACCS 12V
Orijinal işletme talimatı
Instrukcja oryginalna
Původní návod k používání
Pôvodný návod na použitie
Eredeti használati utasítás
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Instrucțiuni originale
Originalno uputstvo za rad
Originalne upute za rad
Instrukcijas oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Svensk
Norsk
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Polski
Čeština
Slovenčina
Magyar
Русский
Română
Srpski
Hrvatski
Latviešu
Lietuvių k.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Berner BACCS 12V

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Deutsch ..........Seite English ..........Page 16 Français ..........Page 25 Español ..........Página 35 Português.......... Página 45 Italiano..........Pagina 55 Nederlands ........Pagina 65 Dansk..........Side 75 Svensk..........Sidan 84 Norsk ..........Side 92 Suomi........... Sivu 101 Ελληνικά..........Σελίδα 109 Türkçe ..........Sayfa 120 Polski ..........
  • Página 3 (13) (14) (12) (11) (10) (26) (25) (5) (24) (21) (20) (19) (22) (18) (23) (17) (15) (16) 1 609 92A 4RZ • 11.12.18...
  • Página 4 (29) (30) (27) (28) (18) (32) (17) (31) 1 609 92A 4RZ • 11.12.18...
  • Página 5 (33) (32) (34) (33) 1 609 92A 4RZ • 11.12.18...
  • Página 35: Español

    gro de recibir una descarga eléctrica si pene- Español tran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica. No abuse del cable de red. No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramien- ta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente.
  • Página 36 Lleve puesta una vestimenta de trabajo ade- de herramientas eléctricas para trabajos dife- cuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. rentes de aquellos para los que han sido con- Mantenga su pelo y vestimenta alejados de cebidas puede resultar peligroso. las piezas móviles.
  • Página 37: Indicaciones De Seguridad Pata Sierras Circulares

    les. Solamente así se mantiene la seguridad de - cuando la hoja se aprieta o atasca firmemente la herramienta eléctrica. por el cierre del corte, la hoja se detiene y la reac- ción del motor conduce la unidad rápidamente No repare los acumuladores dañados. El en- hacia atrás al operador;...
  • Página 38: Descripción Del Producto Y Servicio

    Función de la protección inferior En un "corte por inmersión", que no se reali- Español za en ángulo recto, asegure la placa guía de Compruebe que la protección inferior esté la sierra contra el movimiento lateral. Un des- bien cerrada antes de cada uso. No ponga en plazamiento lateral puede conducir al atasca- marcha la sierra si la protección inferior no miento de la hoja de sierra y así...
  • Página 39: Datos Técnicos

    Componentes principales Datos técnicos Español Español La numeración de los componentes está referida Sierra circular portátil BACCS 12V a la imagen de la herramienta eléctrica en la pági- Nº de artículo 343 775 na ilustrada. Tensión nominal (1) Acumulador Revoluciones en vacío 1400 (2) Botón de extracción del acumulador...
  • Página 40: Carga Del Acumulador

    ción normalizado y pueden servir como base de En caso de una desconexión automática de la comparación con otras herramientas eléctricas. herramienta eléctrica no mantenga acciona- También son adecuados para estimar provisional- do el interruptor de conexión/desconexión. El mente la emisión de vibraciones y ruidos. acumulador podría dañarse.
  • Página 41: Aspiración De Polvo Y Virutas

    Desmontaje de la hoja de sierra (ver figura A) amianto solamente deberán ser procesados por Español especialistas. Para cambiar el útil se recomienda depositar la herramienta eléctrica sobre el frente de la carcasa – A fin de alcanzar un alto grado de aspiración de del motor.
  • Página 42: Puesta En Marcha

    (4) leve o totalmente opri- Solamente utilice acumuladores de iones de mido y posibilita la iluminación de la zona de tra- litio originales Berner de la tensión indicada bajo con condiciones de luz desfavorables. en la placa de características de su herra- mienta eléctrica.
  • Página 43: Mantenimiento Y Servicio

    Berner. Trabajos con tope paralelo/adaptador de carril Para cualquier consulta o pedido de piezas de re- guía y tubo flexible de aspiración puesto es imprescindible indicar el número de ar-...
  • Página 44: Eliminación

    nes adicionales que pudieran existir al respecto en su país. Eliminación Español Las herramientas eléctricas, acumula- dores, accesorios y embalajes debe- rán someterse a un proceso de recu- peración que respete el medio ambiente. ¡No arroje las herramientas eléctricas, acumuladores o pilas a la basura! Sólo para los países de la UE: Español Las herramientas eléctricas inservibles, así...
  • Página 224 224 | Lietuvių k. 1 609 92A 4RZ • 11.12.18...
  • Página 225 de EU-Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlägigen Bestimmungen der nachfolgend Handkreissäge Sachnummer aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen. Technische Unterlagen bei: * en EU Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the stated pro- ducts comply with all applicable provisions of the directives Hand-held cir- Article number...

Este manual también es adecuado para:

343775

Tabla de contenido