Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Originalbetriebsanleitung
Original instructions
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по эксплуатации
Оригинално ръководство за експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
BACCS-2 BL 18V
Handkreissäge
D
Circular saw
GB
La scie circulaire
F
Sega circolare
I
sierra circular
E
serra circular
P
cirkelzaag
NL
Håndrundsaven
DK
Sirkelsagen
N
Cirkelsågen
S
Elektroninen pyörösaha
FIN
ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ
GR
daire testere
TR
457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 1
457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 1
Okružní pila
CZ
Ručná okružná
SK
Elektroniczna pilarka tarczowa
PL
elektronikus körfűrésszel
HU
Ročna krožna žaga
SLO
Ručna kružna pila
HR
Rokas ripzāģis
LV
Rankiniu diskiniu pjūklu
LT
Käsikreissaagi
EST
Циркулярная пила
RUS
Ръчен циркуляр
BG
ferăstrau circular electronic
RO
02.08.2021 15:22:19
02.08.2021 15:22:19
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Berner BACCS-2 BL 18V

  • Página 1 Rokas ripzāģis Håndrundsaven Rankiniu diskiniu pjūklu Sirkelsagen Käsikreissaagi Циркулярная пила Cirkelsågen Ръчен циркуляр Elektroninen pyörösaha ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ferăstrau circular electronic daire testere 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 1 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 1 02.08.2021 15:22:19 02.08.2021 15:22:19...
  • Página 2 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 2 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 2 02.08.2021 14:45:55 02.08.2021 14:45:55...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Italiano Español Portugues Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικα Türkçe Cesky Slovensky Polski Magyar Slovensko Hrvatski Latviski Lietuviškai Eesti Russian Български România 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 3 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 3 02.08.2021 14:45:55 02.08.2021 14:45:55...
  • Página 4 Rokas ripzāģis Håndrundsaven Rankiniu diskiniu pjūklu Sirkelsagen Käsikreissaagi Cirkelsågen Циркулярная пила Elektroninen pyörösaha Ръчен циркуляр ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ferăstrau circular electronic daire testere 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 4 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 4 02.08.2021 14:45:58 02.08.2021 14:45:58...
  • Página 5 Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 5 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 5 02.08.2021 14:46:12 02.08.2021 14:46:12...
  • Página 6 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 6 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 6 02.08.2021 14:46:12 02.08.2021 14:46:12...
  • Página 7 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 7 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 7 02.08.2021 14:46:20 02.08.2021 14:46:20...
  • Página 8 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 8 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 8 02.08.2021 14:46:28 02.08.2021 14:46:28...
  • Página 9 78-100 % 55-77 % 33-54 % 10-32 % <10 % 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 9 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 9 02.08.2021 14:46:32 02.08.2021 14:46:32...
  • Página 10 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 10 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 10 02.08.2021 14:46:44 02.08.2021 14:46:44...
  • Página 11 EN 847-1 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 11 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 11 02.08.2021 14:46:57 02.08.2021 14:46:57...
  • Página 12 TEST 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 12 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 12 02.08.2021 14:47:10 02.08.2021 14:47:10...
  • Página 13 Pornire / Güvenlik nedenleriyle bu alet bir kapama emniyeti ile Oprire nu poate fi blocat în poziţia „Pornit“ donatılmış olup, açma/kapama şalteri kilitlenmez. 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 13 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 13 02.08.2021 14:47:12 02.08.2021 14:47:12...
  • Página 14 Szigetelt fogófelület Geïsoleerde handgrepen Izolirana prijemalna površina Isolerede gribeflader Izolirana površina za držanje Isolert gripeflate Izolēta satveršanas virsma Isolerad greppyta Izoliuotas rankenos paviršius 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 14 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 14 02.08.2021 14:47:15 02.08.2021 14:47:15...
  • Página 15 Adaptaţi adâncimea de tăiere la grosimea piesei de lucru. πριονόδισκου. Sub piesa de lucru ar trebui să se vadă mai puţin de înălţimea întreagă a unui dinte. 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 15 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 15 02.08.2021 14:47:21 02.08.2021 14:47:21...
  • Página 16 0-64,5 mm 0-64,5 mm 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 16 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 16 02.08.2021 14:47:30 02.08.2021 14:47:30...
  • Página 17 0°- 50° 0°- 50° 40 45 50 40 45 50 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 17 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 17 02.08.2021 14:47:42 02.08.2021 14:47:42...
  • Página 18 Opravite preizkusni rez! δοκιμαστική τομή. Направете пробно рязане! Efectuar experiências de Izvesti probno rezanje corte Deneme kesmesi yapın Efectuaţi un test de tăiere 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 18 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 18 02.08.2021 14:47:51 02.08.2021 14:47:51...
  • Página 19 START VIII 2. 3. STOP 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 19 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 19 02.08.2021 14:48:04 02.08.2021 14:48:04...
  • Página 20 VIII 0° > 0° START 2. 5. STOP 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 20 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 20 02.08.2021 14:48:20 02.08.2021 14:48:20...
  • Página 21 > 64,5 mm 64,5 mm 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 21 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 21 02.08.2021 14:48:27 02.08.2021 14:48:27...
  • Página 22 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 22 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 22 02.08.2021 14:48:34 02.08.2021 14:48:34...
  • Página 23 Mikäli pohjalevyn 90°-kulman oikaisu sahanterään de ghidare faţă de lama ferăstraului, utilizaţi şurubul nähden on tarpeen, oikaisu suoritetaan de corecţie. oikaisuruuvista. 0° 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 23 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 23 02.08.2021 14:48:37 02.08.2021 14:48:37...
  • Página 24 90° 90° 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 24 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 24 02.08.2021 14:48:42 02.08.2021 14:48:42...
  • Página 25 BWDVC PERM M Power Tools Adapter Art. 365899 Art. 218890 Power Tools Adapter Art. 218890 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 25 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 25 02.08.2021 14:48:49 02.08.2021 14:48:49...
  • Página 26 0°- 50° 0° 2,6 mm 50° 2 mm 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 26 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 26 02.08.2021 14:49:02 02.08.2021 14:49:02...
  • Página 27 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 27 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 27 02.08.2021 14:49:11 02.08.2021 14:49:11...
  • Página 28 Wykonac próbę cięcia corte рязане! Végezzen teszvágást Proefsnede maken Efectuaţi un test de tăiere Opravite preizkusni rez! Foretages et prøvesnit min. max. 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 28 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 28 02.08.2021 14:49:15 02.08.2021 14:49:15...
  • Página 29 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 29 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 29 02.08.2021 14:49:15 02.08.2021 14:49:15...
  • Página 30: Technische Daten

    Kreissäge halten, kann das Sägeblatt diese nicht auch Metallteile des Elektrowerkzeuges unter Span- verletzen. nung und führt zu einem elektrischen Schlag. DEUTSCH 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 30 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 30 02.08.2021 14:49:16 02.08.2021 14:49:16...
  • Página 31: Rückschlag - Ursachen Und Entsprechende Sicherheitshinweise

    Beim Arbeiten entstehender Staub ist oft gesundheits- schädlich und sollte nicht in den Körper gelangen. Staubabsaugung verwenden und zusätzlich geeignete DEUTSCH 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 31 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 31 02.08.2021 14:49:16 02.08.2021 14:49:16...
  • Página 32: Bestimmungsgemässe Verwendung

    (Kurzschlussgefahr). mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk- zeug angegebene Höchstdrehzahl. Wechselakkus des Berner Systems nur mit Ladege- räten des Berner Systems laden. Keine Akkus aus Ein-/Ausschalter im handgeführten Betrieb nicht fest- anderen Systemen laden. klemmen.
  • Página 33: Ce-Konformitätserklärung

    Inneren der Säge angehäuften Sägespäne, um getrennt zu sammeln und zur umweltge- Brandrisiken zu vermeiden. rechten Entsorgung bei einem Verwer- Nur Berner Zubehör und Berner Ersatzteile verwen- tungsbetrieb abzugeben. Erkundigen Sie den. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wur- sich bei den örtlichen Behörden oder bei de, bei einer Berner Kundendienststelle auswechseln Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen...
  • Página 34: Technical Data

    Less than a full tooth of the blade teeth designed for your saw, for optimum performance and should be visible below the workpiece. safety of operation. ENGLISH 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 34 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 34 02.08.2021 14:49:17 02.08.2021 14:49:17...
  • Página 35: Working Instructions

    Generally, the saw blade stops deposits, or a build-up of debris. within two seconds. However, there may be a delay ENGLISH 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 35 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 35 02.08.2021 14:49:17 02.08.2021 14:49:17...
  • Página 36 Regular maintenance and cleaning provide for a long Use only System Berner chargers for charging System service life and safe handling. Berner battery packs. Do not use battery packs from The ventilation slots of the machine must be kept clear other systems.
  • Página 37: Ec Declaration Of Conformity

    Director Legal & Compliance Managing Director Berner has expressly identifi ed as suitable for the operation with Berner machines. You can find out the location of your nearest customer service workshop under www.berner.eu.
  • Página 38: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 38 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 38 02.08.2021 14:49:18 02.08.2021 14:49:18...
  • Página 39 Utiliser un dispositif d’aspiration de poussières et porter en plus un masque de protection approprié. Eliminer soigneusement FRANÇAIS 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 39 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 39 02.08.2021 14:49:18 02.08.2021 14:49:18...
  • Página 40: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    à la norme objets métalliques (risque de court-circuit) EN 847-1. Ne chargez les batteries du système Berner qu'à l'aide La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins d'un chargeur de batteries du système Berner. Ne pas égale à...
  • Página 41 En cas de besoin il est possible de demander à Berner un l'emplacement des centres de recyclage et dessin éclaté du dispositif en indiquant la dénomination des points de collecte.
  • Página 42: Dati Tecnici

    è possibile migliorare la precisone del taglio riducendo il contro la lama di taglio. pericolo che la lama di taglio possa incepparsi. ITALIANO 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 42 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 42 02.08.2021 14:49:18 02.08.2021 14:49:18...
  • Página 43 ITALIANO 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 43 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 43 02.08.2021 14:49:19 02.08.2021 14:49:19...
  • Página 44 Non utilizzare lame non corrispondenti alle specifiche riporta- Caricare le batterie del sistema Berner soltanto con il cari- te in queste instruzioni d‘uso. cabatteria del sistema Berner. Non caricare batterie di altri sistemi.
  • Página 45 Chiedere alle autorità locali o indirizzi assistenza tecnica ai clienti). al rivenditore specializzato dove si trovano i In caso di necessità si può richiedere a Berner un disegno centri di riciclaggio e i punti di raccolta. esploso del dispositivo indicando la denominazione della Numero di giri a vuoto macchina riportata sulla targa di potenza.
  • Página 46: Datos Técnicos

    éstas no pueden lesionarse con la hoja de sierra. las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléctrica. ESPAÑOL 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 46 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 46 02.08.2021 14:49:19 02.08.2021 14:49:19...
  • Página 47: Causas Y Prevención Contra El Rechazo De La Sierra

    ESPAÑOL 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 47 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 47 02.08.2021 14:49:20 02.08.2021 14:49:20...
  • Página 48: Indicaciones Para El Trabajo

    Por favor no emplear muelas abrasivas ! Al efectuar un recambio de baterías, utilice única- Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo mente baterías del sistema de Berner. No utilice el aparato. baterías de otros sistemas. ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio, No abra nunca las baterías ni los cargadores y guár-...
  • Página 49: Mantenimiento

    Berner (consultar lista de servicio técnicos) Corriente continua Puede solicitar, en caso necesario, una vista despiez- ada del aparato en la empresa Berner bajo indicación Dirección de rotación de la identificación de máquina en la placa indicadora. Marcado de conformidad europeo DECLARACION DE CONFORMIDAD CE Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el...
  • Página 50: Características Técnicas

    PORTUGUES 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 50 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 50 02.08.2021 14:49:20 02.08.2021 14:49:20...
  • Página 51 A poeira gerada ao trabalhar com esta ferramenta pode ser perigosa para a saúde e por isso não deve atingir PORTUGUES 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 51 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 51 02.08.2021 14:49:21 02.08.2021 14:49:21...
  • Página 52: Utilização Autorizada

    Berner. Não tire a serra da peça a trabalhar, enquanto a lâmina não ter parado. O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias sem restrições.
  • Página 53: Manutenção

    Tensão cia técnica). Se for necessário, um desenho de explosão do apa- Corrente contínua relho pode ser solicitado da Berner, indicando a desi- gnação da máquina na chapa indicadora da potência. Sentido de rotação Marca de Conformidade Europeia DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Declaramos, sob a nossa inteira responsabilidade, GARANTIA E SERVIÇO AOS CONSUMIDORES...
  • Página 54: Technische Gegevens

    NEDERLANDS 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 54 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 54 02.08.2021 14:49:21 02.08.2021 14:49:21...
  • Página 55: Verdere Veiligheids- En Werkinstructies

    Stof die vrijkomt tijdens het werken vormt vaak een ge- vaar voor de gezondheid en mag niet met het lichaam in aanraking komen. Machines met stofafzuiging NEDERLANDS 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 55 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 55 02.08.2021 14:49:21 02.08.2021 14:49:21...
  • Página 56: Voorgeschreven Gebruik Van Het Systeem

    (kortsluitingsgevaar ! ) . rental dat op het elektrische gereedschap is aange- geven. Wisselaccu's van het Berner systeem kunnen alleen worden opgeladen met laadtoestellen van het Berner Bij niet stationair gebruik de aan-uitschakelaar niet systeem. Laad geen accu’s op uit andere systemen.
  • Página 57: Garantie En Klantendienst

    Klaus Essler accessoireonderdelen die door Berner expliciet als Director Legal & Compliance Managing Director geschikt voor het gebruik met Berner machines aan- geduid zijn. Het adres van de voor u verantwoordelijke klantenser- vice vindt u op www.berner.eu. Gemachtigd voor samenstelling van de technische...
  • Página 58: Tekniske Data

    Stik aldrig hånden ind under arbejdsemnet. sig fast. Beskyttelsesskærmen giver ingen beskyttelse mod klingen på emnets underside. DANSK 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 58 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 58 02.08.2021 14:49:22 02.08.2021 14:49:22...
  • Página 59 ADVARSEL! For at undgå risiko for brand, kvæstelser eller beskadigelse af produktet forårsaget af kortslut- ning må værktøjet, batteripakken eller opladeren ikke DANSK 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 59 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 59 02.08.2021 14:49:22 02.08.2021 14:49:22...
  • Página 60: Tiltænkt Formål

    Brug kun Berner-tilbehør og Berner-reservedele. Brug kun opladere fra Berner systemet til opladning af Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er Berner genopladelige batterier. Brug ikke batterier fra beskrevet, skal skiftes ud hos et Berner-servicested andre systemer.
  • Página 61: Ce-Konformitetserklæring

    Spørg de loka- le myndigheder eller din forhandler om genbrugsstationer og indsamlingssteder til sådant affald. Omdrejningstal, ubelastet Spænding Jævnstrøm Omdrejningsretning Europæisk konformitetsmærke DANSK 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 61 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 61 02.08.2021 14:49:23 02.08.2021 14:49:23...
  • Página 62: Norsk

    Ikke grip under arbeidsstykket. Vernedekselet klemmer. kan ikke beskytte deg mot sagbladet under arbeidss- tykket. NORSK 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 62 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 62 02.08.2021 14:49:23 02.08.2021 14:49:23...
  • Página 63 Det innstikkende sagbladet kan blokkere res i tørre rom. Beskyttes mot fuktighet. ved saging i skjulte objekter og forårsake et tilbakeslag. NORSK 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 63 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 63 02.08.2021 14:49:23 02.08.2021 14:49:23...
  • Página 64: Formålsmessig Bruk

    (kortslutningsfare). te deler. Oppladbare batterier med Berner systemer skal bare Hold apparatet rent, tørt og fritt for oljen og fettet som lades med ladere med Berner systemer. Ikke lad batte- skilles ut. rier fra andre systemer. Kontroller funksjonen til vernehettene.
  • Página 65: Ce-Samsvarserklæring

    Videre skal bare oiginalt tilbehør være brukt, som er godkjent av Künzelsau, 2021-05-11 Berner spesielt som passende for bruk med Berner maskiner. Hvor ditt serviceverksted befinner seg, finner du på www.berner.eu.
  • Página 66: Tekniska Data

    För inte in handen under arbetsstycket. Klings- kyddet kan under arbetsstycket inte skydda handen mot sågklingan. SVENSKA 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 66 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 66 02.08.2021 14:49:24 02.08.2021 14:49:24...
  • Página 67 Batterier lagras torrt och skyddas för fukt. SVENSKA 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 67 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 67 02.08.2021 14:49:24 02.08.2021 14:49:24...
  • Página 68: Använd Maskinen Enligt Anvisningarna

    Om den elektriska bromsen oftare inte skulle fungera ska du lämna eller skicka in Därför får dessa batterier endast transporteras enligt din såg till en auktoriserad Berner serviceverkstad. gällande lokala, nationella och internationella föreskrif- Dra först ut sågen ur arbetsstycket när sågbladet har ter och bestämmelser.
  • Página 69: Ce-Försäkran

    Om det 2014/30/EU uppstar nagra fel vid det här instrumentet, sänd detta samt att följande harmoniserade standarder har direkt till central verkstaden eller den närmaste Berner- använts. reparationsverkstad. EN 62841-1:2015 Garantitiden varar 36 manader och börjar med det där EN 62841-2-5:2014 köpsdatumet som anges pa originalkvittensen.
  • Página 70: Tekniset Arvot

    Aseta leikkaussyvyys työkappaleen paksuuden mukaan. Työkappaleen alla tulisi terää näkyä korkein- taan täysi hammaskorkeus. SUOMI 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 70 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 70 02.08.2021 14:49:25 02.08.2021 14:49:25...
  • Página 71 Vaihtoakkuja ja latauslaitteita ei saa avata. Säilytys vain kuivissa tiloissa. Suojattava kosteudelta. SUOMI 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 71 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 71 02.08.2021 14:49:25 02.08.2021 14:49:25...
  • Página 72: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    (oikosulkuvaara). pisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/ palvelu- pisteiden osoitteista) Vid behov kan du rekvirera apparatens sprängskiss hos Berner. Du ska då ange maskinbeteckningen som står på effektskylten. SUOMI 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 72 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 72 02.08.2021 14:49:26...
  • Página 73 Pyydä paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppia- altasi tarkemmat tiedot kierrätyspisteistä ja keräyspaikoista. Kuormittamaton kierrosluku Jännite Tasavirta Pyörimissuunta Euroopan säännönmukaisuusmerkki SUOMI 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 73 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 73 02.08.2021 14:49:26 02.08.2021 14:49:26...
  • Página 74: Τε Χνικ Α Στοιχεια

    ηλεκτροπληξία. τεμάχιο. Ο προφυλακτήρας δεν μπορεί να τα προστατέψει από τον πριονόδισκο όταν αυτά βρίσκονται κάτω από το υπό κατεργασία τεμάχιο. ÅËËÇNÉÊÁ 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 74 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 74 02.08.2021 14:49:26 02.08.2021 14:49:26...
  • Página 75 επιβλαβής για την υγεία και δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με το σώμα. Χρησιμοποιείτε μια διάταξη αναρρόφησης της σκόνης και φοράτε επιπλέον μια κατάλληλη προσωπίδα προστασίας από ÅËËÇNÉÊÁ 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 75 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 75 02.08.2021 14:49:26 02.08.2021 14:49:26...
  • Página 76 Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαιτήσεις πρέπει το πριόνι να προσκομιστεί σε μια εξουσιοδοτημένη των νομικών διατάξεων για την μεταφορά επικινδύνων υπηρεσία σέρβις της Berner. Μόνο μετά την ακινητοποίηση της εμπορευμάτων. πριονολάμας τραβάτε το πριόνι από το τεμάχιο κατεργασίας.
  • Página 77 κινδύνου ανάφλεξης. επεξεργασίας απορριμμάτων. Ενημερωθείτε ×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï ðñüóè. åîáñôÞìáôá Berner êáé από τις τοπικές υπηρεσίες ή από áíôáëëáêôéêÜ Berner. Êáôáóê. ôìÞìáôá, ðïõ ç áëëáãÞ ôïõò ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα äåí ðåñéãñÜöåôáé, áíôéêáèéóôþíôáé óå ìéá ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων.
  • Página 78: Teknik Veriler

    Kesme derinliğini iş parçasının kalınlığına göre ayarlayın. İş parçası altında tam diş uzunluğunun daha azı görünmelidir. TÜRKÇE 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 78 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 78 02.08.2021 14:49:27 02.08.2021 14:49:27...
  • Página 79 üzerinde yazılı azami devir kadar yüksek olmalıdır. ve geri tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden olurlar. Aleti elle kullanırken açma/kapama şalterini kilitlemeyin. TÜRKÇE 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 79 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 79 02.08.2021 14:49:28 02.08.2021 14:49:28...
  • Página 80 Elektrikli fren ara sıra etkili değildir. Şayet elektrikli fren sık sık etkili olmazsa, testerenin Lityum iyon pillerin nakliye şirketleri tarafından ticari yetkili bir Berner Servisine götürülmesi gerekir. Testere taşımacılığı için tehlikeli madde taşımacılığının hüküm- levhası ancak durduktan sonra testerenin aparatından leri geçerlidir.
  • Página 81 Boştaki devir sayısı Voltaj Doğru akım Dönme yönü Avrupa uyumluluk işareti TÜRKÇE 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 81 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 81 02.08.2021 14:49:28 02.08.2021 14:49:28...
  • Página 82: Technická Data

    řezu a snižuje možnost, že se pilový kotouč vzpříčí. kotouč poranit. b) Nesahejte pod obrobek. Ochranný kryt Vás pod obrobkem nemůže chránit před pilovým kotoučem. ČESKY 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 82 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 82 02.08.2021 14:49:28 02.08.2021 14:49:28...
  • Página 83 žádné tekutiny. Korodující nebo při řezání zablokovat ve skrytých objektech a způsobit vodivé kapaliny, jako je slaná voda, určité chemikálie a zpětný ráz. ČESKY 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 83 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 83 02.08.2021 14:49:29 02.08.2021 14:49:29...
  • Página 84: Oblast Využití

    V nabíjecím postu nabíječky neskladujte kovové nechte vyměnit v autorizovaném servisu (viz.”Záruky / předměty, nebezpečí zkratu. Seznam servisních míst) V případě potřeby si od firmy Berner můžete vyžádat schematický nákres jednotlivých dílů přístroje, když uvedete označení přístroje, které je na výkonovém štítku.
  • Página 85: Ce-Prohlášení O Shodě

    Pokud se i přesto na nářadí objeví nějaké vady, zašlete 2011/65/EU (RoHS) nám toto přímo na naši centrálu pro zákaznické služby, 2006/42/ES nebo do nejbližší smluvní opravny fi rmy Berner. 2014/30/EU Záruční doba 36 měsíců začíná dnem koupě, což musí a byly použity následující harmonizované normy být prokázáno originálem kupního dokladu.
  • Página 86: Technické Údaje

    Nesiahajte pod obrobok. Ochranný kryt vás pod nia pílového listu. obrobkom nemôže ochraňovať pred pílovým listom. SLOVENSKY 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 86 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 86 02.08.2021 14:49:29 02.08.2021 14:49:29...
  • Página 87 Používajte iba drevoobrábacie kotúče špecifikované a tým spôsobujú zvýšené trenie, blokovanie pílového v tomto návode, ktoré spĺňajú požiadavky normy EN listu alebo vyvolanie spätného 847-1. SLOVENSKY 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 87 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 87 02.08.2021 14:49:30 02.08.2021 14:49:30...
  • Página 88: Použitie Podľa Predpisov

    špedičných firiem podlieha ustanoveniam o elektrická brzda opakovane zlyhá, musí sa píla odniesť preprave nebezpečného nákladu. Prípravu k vyex- do autorizovaného servisu Berner. Pílu z rezaného pedovaniu a samotnú prepravu smú vykonávať iba dielu vyberte až po zastavení pílového listu.
  • Página 89 Berner zákazníckych centier (viď Jednosmerný prúd brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier). V prípade potreby si od firmy Berner môžete vyžiadať Smer otáčania schematický nákres jednotlivých dielov prístroja, ak uvediete označenie prístroja nachádzajúce sa na Značka zhody v Európe výkonovom štítku.
  • Página 90: Dane Techniczne

    Drugą ręką należy trzymać uchwyt dodatkowy lub obudowę silnika. Gdy obydwie ręce trzymają piłę tarczową, brzeszczot nie może ich zranić. POLSKI 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 90 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 90 02.08.2021 14:49:31 02.08.2021 14:49:31...
  • Página 91 Stosować środki ochrony słuchu! Hałas może powodować utratę słuchu. Stosować wyposażenie ochronne. Przy pracy maszyną zawsze nosić okulary ochronne. Zalecana jest odzież POLSKI 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 91 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 91 02.08.2021 14:49:31 02.08.2021 14:49:31...
  • Página 92: Wskazówki Dotyczące Użytkowania

    Transport tych akumulatorów winien odbywać się przy do autoryzowanego serwisu firmy Berner. Pilarkę można przestrzeganiu lokalnych, krajowych i międzynarodowych wyciągnąć z obrabianego przedmiotu dopiero po zatrzy- rozporządzeń i przepisów.
  • Página 93: Utrzymanie I Konserwacja

    Prędkość bez obciążenia Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Berner i części zamiennych Berner. Gdyby trzeba było Napięcie wymienić części, które nie zostały opisane, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu Berner (patrz Prąd stały wykaz adresów punktów usługowych/gwarancyjnych).
  • Página 94: Magyar

    Nie należy chwytać niczego pod obrabianym przedmiotem. Osłona ochronna nie może chronić Państwa przed brzeszczotem pod obrabianym przedmio- tem. MAGYAR 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 94 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 94 02.08.2021 14:49:32 02.08.2021 14:49:32...
  • Página 95 Pył wydzielający się podczas pracy z elektronarzędziem może być szkodliwy dla zdrowia i dlatego też nie powinien on mieć kontaktu z ciałem. Stosować układ pochłaniania MAGYAR 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 95 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 95 02.08.2021 14:49:32 02.08.2021 14:49:32...
  • Página 96 EN 847-1. zárlat veszélye). Dopuszczalna liczba obrotów osprzętu musi być przynaj- A Berner rendszer csereakkumulátorait csak a Berner mniej tak wysoka, jak maksymalna liczba obrotów podana rendszer töltőberendezéseivel töltse. Nem szabad más na urządzeniu elektrycznym.
  • Página 97: Garancia És Vevőszolgálat

    [a gép] szakszerűtlen kezelése okozta. További jótállási felté- Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva tel, hogy csak eredeti alkatrészeket használjanak fel, amelyeket a Berner cég a Berner gyártmányú gépek Berner Trading Holding GmbH üzemeltetéséhez kifejezetten megfelelőnek minősít. Berner Straße 6 D-74653 Künzelsau...
  • Página 98: Tehnični Podatki

    žaginim listom. c) Prosimo, da globino reza prilagodite debelini obdelovanca. Znaša naj manj kot višina zoba, ki je vidna pod obdelovancem. SLOVENSKO 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 98 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 98 02.08.2021 14:49:33 02.08.2021 14:49:33...
  • Página 99: Vzroki In Preprečevanje Povratnega Udarca

    SLOVENSKO 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 99 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 99 02.08.2021 14:49:33 02.08.2021 14:49:33...
  • Página 100: Uporaba V Skladu Z Namembnostjo

    žago potrebno odnesti v Potrošniki lahko te akumulatorje še nadalje transport- avtoriziran Berner servis. Žago izvlečemo iz obdelo- irajo po cesti. vanca šele po zaustaviti žaginega lista. Komercialni transport litij-ionskih akumulatorjev s stra- ni špediterskih podjetij je podvržen določbam trans-...
  • Página 101: Garancija In Servis

    Poleg tega je dovoljeno uporabljati zgolj ori- Künzelsau, 2021-05-11 ginalne dele pribora, ki so s strani Berner bili izključno določeni kot primerni za delo z Berner stroji. Lokacijo vaše delavnice službe za pomoč strankam najdete na spletnem naslovu www.berner.eu.
  • Página 102: Tehnički Podaci

    Prilagodite dubinu rezanja debljini izratka. Ispod lo i mogu dovesti do gubitka kontrole nad pilom. izratka treba biti vidljiv manje od jedan puni zub. HRVATSKI 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 102 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 102 02.08.2021 14:49:34 02.08.2021 14:49:34...
  • Página 103 HRVATSKI 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 103 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 103 02.08.2021 14:49:34 02.08.2021 14:49:34...
  • Página 104: Propisna Upotreba

    Korisnici mogu bez ustručavanja ove baterije trans- lotvorna. Ukoliko električna kočnica češće ne djeluje, portirati po cestama. pila se mora odnijeti autoriziranom servisu Berner. Tek Komercijalni transport litijsko-ionskih baterija od strane poslije mirovanja lista pile, pilu izvući iz komada koji se transportnih poduzeća spada pod odredbe o trans-...
  • Página 105 Künzelsau, 2021-05-11 [stroja]. Osim toga, smiju se koristiti samo originalni dijelovi koje je Berner izričito naveo kao odgovarajuće za rad s Berner strojevima. Sjedište Vaše servisne radionice ćete saznati pod www.berner.eu.
  • Página 106: Tehniskie Dati

    Ðâdi uzlabojas zâìçjuma precizitâte un samazinâs asmens iestr çgðanas iespçja zâìçjumâ. LATVISKI 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 106 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 106 02.08.2021 14:49:35 02.08.2021 14:49:35...
  • Página 107 šajā rokasgrāmatā un kas atbilst EN 847-1. Iesaistāmā instrumenta pieļaujamajam apgriezienu skaitam jābūt vismaz tik augstam kā uz elektroinstru- menta norādītajam maksimālajam apgriezienu skaitam. LATVISKI 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 107 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 107 02.08.2021 14:49:36 02.08.2021 14:49:36...
  • Página 108 Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla atveres. priekšmetiem (iespējams īsslēgums). Regulāri notīriet putekļus. Lai novērstu Berner maiņas akumulatorus drīkst lādēt tikai ar ugunsbīstamību, iztīriet zāģa iekšpusē sakrājušās Berner lādētājiem. Nedrīkst lādēt citu sistēmu akumu- zāģskaidas. latorus.
  • Página 109 Izmantojiet tikai firmu Berner piederumus un firmas Tukšgaitas apgriezienu skaits Berner rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no firmu Berner klientu Voltāža apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru “Garantija/ klientu apkalpošanas serviss”.) Līdzstrāva Pēc pieprasījuma pie Berner ir iespējams saņemt iekārtas montāžas rasējumu, iepriekš...
  • Página 110: Techniniai Duomenys

    Atlikdami iðilginá pjûvá, visada naudokite lygiagreèià atramà arba kreipianèiàjà lini uotæ. Tuomet pjausite tiksliau ir sumaþinsite galimybæ pjûklui ástrigti. LIETUVIŠKAI 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 110 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 110 02.08.2021 14:49:37 02.08.2021 14:49:37...
  • Página 111 Valdant ranka, neužfiksuokite įjungiklio/išjungiklio. Nedėkite šlifavimo diskų! LIETUVIŠKAI 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 111 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 111 02.08.2021 14:49:37 02.08.2021 14:49:37...
  • Página 112: Naudojimas Pagal Paskirtį

    Už komercinį ličio jonų akumuliatorių pervežimą atsako dys gali visai nesuveikti. Jei elektrinis stabdys dažnai ekspedicijos įmonė pagal nuostatas dėl pavojingų neveikia, pjūklą reikia nugabenti į įgaliotą „Berner“ krovinių pervežimo. Pasiruošimo išsiųsti ir pervežimo aptarnavimo centrą. Ištraukti pjūklą iš gaminamos darbus gali atlikti tik atitinkamai išmokyti asmenys.
  • Página 113 Būtina sąlyga - tai turi būti medžiagos ir/ arba gamybos defektai ir [mašina] neturi būti naudota jokiu netinkamu būdu. Todėl galima naudoti tik originalias papildomas dalis, kurias Berner bendrovė aiškiai nurodo esant tinkamomis darbui su Berner mašinomis. ppa. Jürgen Blatzheim Klaus Essler Artimiausios klientų...
  • Página 114: Tehnilised Andmed

    Saeketas võib tooriku alt vähem kui ühe täis hamba alusseibid ja poldid on konstrueeritud spetsiaalselt võrra välja ulatuda. Teie sae jaoks, tagamaks selle opti maalset jõudlust ja tööohutust. EESTI 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 114 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 114 02.08.2021 14:49:38 02.08.2021 14:49:38...
  • Página 115 Korrodeeruvad või elektrit juhtivad vedelikud, nagu soolvesi, teatud kemikaalid ja pleegitusained või pleegitusaineid sisaldavad tooted, võivad põhjustada lühist. EESTI 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 115 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 115 02.08.2021 14:49:38 02.08.2021 14:49:38...
  • Página 116 Ärge laadige teisest süsteemidest pärit akusid. eemaldage sae sisemusse kogunenud saepuru. Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning Kasutage ainult Berner tarvikuid ja Berner tagavaraosi. ladustage neid ainult kuivades ruumides. Kaitske Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske niiskuse eest.
  • Página 117 Küsige infot jäätmekäitlusjaamade ja kogumispunktide kohta oma kohalike ametnike või edasimüü- ja käest. Pöörlemiskiirus tühijooksul Voltaaž Alalisvool Pöörlemissuund Euroopa vastavusmärk EESTI 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 117 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 117 02.08.2021 14:49:39 02.08.2021 14:49:39...
  • Página 118: Технические Данные

    проводом ставит под напряжение также металлические дисковую пилу, то пильное полотно не может ранить части электроинструмента и ведет к поражению Вам руки. электрическим током. ÐÓÑÑÊÈÉ 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 118 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 118 02.08.2021 14:49:39 02.08.2021 14:49:39...
  • Página 119 лежать на опорах с обеих сторон, как вблизи пропила, убирайте скапливающуюся пыль (напр. пылесосом). так и с края. Не применяйте диски, несоответствующих параметрам, приведенным в настоящей инструкции по эксплуатации. ÐÓÑÑÊÈÉ 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 119 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 119 02.08.2021 14:49:39 02.08.2021 14:49:39...
  • Página 120 предметами во избежание короткого замыкания. Не использовать шлифовальные круги! Сменные аккумуляторы системы Berner заряжать только Выньте аккумулятор из машины перед проведением с с помощью зарядных устройств системы Berner. Не ней каких-либо манипуляций. заряжать аккумуляторы других систем. ВНИМАНИЕ! Для предотвращения опасности пожара в...
  • Página 121 о центрах вторичной переработки и электроинструментов Berner (см. список сервисных пунктах сбора. организаций). Число оборотов без нагрузки Прè íåîбхîдèмîсòè у фèрмы Berner мîжíî заïрîсèòü сбîрîчíый чåрòåж усòрîйсòва, сîîбщèв åгî Напряжение íаèмåíîваíèå, указаííîå íа фèрмåííîй òабëèчкå. Постоянный ток ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC Направление...
  • Página 122: Технически Данни

    ръка дръжте спомагателната ръкохватка или корпуса на електродвигателя. Когато държите циркуляра с двете си ръце, няма опасност да ги нараните с режещия диск. БЪЛГАÐÑÊÈ 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 122 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 122 02.08.2021 14:49:40 02.08.2021 14:49:40...
  • Página 123 се върти, придвижва циркуляра в обратна посока и разрязва намиращите се на пътя му предмети. Затова се съобразявайте с необходимото за спирането на въртенето по инерция време. БЪЛГАÐÑÊÈ 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 123 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 123 02.08.2021 14:49:41 02.08.2021 14:49:41...
  • Página 124: Използване По Предназначение

    Допустимата честота на въртене на използващия се (опасност от късо съединение). инструмент трябва да бъде поне толкова висока, колкото и Сменящите се батерии от системата на Berner следва да посочената на уреда честота на въртене. бъдат зареждани само със зарядни устройства от системата...
  • Página 125 според изискванията за опазване на допуснете опасност от пожар. околната среда. Информирайте се при Да се използват само аксесоари на Berner и резервни части местните служби или при местните на Berner. Елементи, чията подмяна не е описана, да се специализирани търговци относно...
  • Página 126: Date Tehnice

    Nu introduceţi mâna sub piesa de lucru. posibilitatea blocării pânzei de ferăstrău. Apărătoarea nu vă poate proteja sub piesa de lucru. ROMÂNIA 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 126 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 126 02.08.2021 14:49:42 02.08.2021 14:49:42...
  • Página 127: Cauzele Şi Evitarea Unui Recul

    Îndepărtaţi cu grijă praful depozitat , de ex. cu un aspirator. Nu utilizaţi lamele care nu corespund datelor oferite în prezentele Instrucţiuni de utilizare. ROMÂNIA 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 127 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 127 02.08.2021 14:49:42 02.08.2021 14:49:42...
  • Página 128: Condiţii De Utilizare Specificate

    Transportul acestor acumulatori trebuie să se efectue- buie dus la un service Berner autorizat. Ferăstrăul se ze cu respectarea prescripţiilor şi reglementărilor pe scoate din piesă de-abia după ce pânza de ferăstrău s-a oprit complet.
  • Página 129: Declaraţie De Conformitate

    şi că nu au rezultat printr-o utilizare inadecvată [a aparatului]. Mai mult, doar componentele originale pot să fi e folosite, ceea ce Berner a identifi cat în mod expres ca fi ind adecvate pentru aparatele ppa. Jürgen Blatzheim Klaus Essler Berner.
  • Página 130 Berner Trading Holding GmbH Bernerstraße 6 D-74653 Künzelsau T +49 (0) 7940 121-0 F +49 (0) 7940 121-203 www.berner-group.com [email protected] (08.21) 4931 4578 43 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 130 457 843 - Berner-BACCS-1 BL 18V.indd 130 02.08.2021 14:49:43 02.08.2021 14:49:43...

Tabla de contenido