BIZTONSÁGI KAPCSOLÓ
© Stanley Bostitch
Ezek a szerszámok sorozatbelövős biztonsági kapcsolóval
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
vannak felszerelve, és fordított egyenlő oldalú háromszöggel
compliance for the products.
(▼) vannak jelölve. Az ilyen jelöléssel ellátott
szerszámokat ne használja, ha a biztonsági kapcsoló
hiányzik vagy sérültnek tűnik.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
A sorozatbelövővel ellátott szerszám esetén a ravasz
meghúzása előtt a kezelőnek kiengedett biztonsági
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
kapcsolóval a munkadarabhoz kell tartania a szerszámot.
die CE-Richtlinien für Produkte.
További rögzítőelemek behajtásához az ismétlés előtt a
ravaszt meghúzva kell tartani, a szerszámot pedig fel kell
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
emelni a munkadarabról.
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
Ez megkönnyíti a pontos rögzítőelem-elhelyezést, például
keretezéskor, peremszögeléskor, és ládakészítéskor. A
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
sorozatbelövő lehetővé teszi, hogy úgy lője be pontosan a
produkterne.
szöget, hogy a szerszám visszarúgásakor kizárt az újabb szög
véletlen belövése. A sorozatbelövővel ellátott szerszám
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
használata biztonságosabb, mert nem engedi, hogy véletlenül
yhdenmukaisuutta.
rögzítőelemet lőjön be, ha a szerszám a munkadarabhoz vagy
máshoz ér és a kezelő meghúzva tartja a ravaszt.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
RÖGZÍTŐELEMZÁR (GF33PT/GF28WW))
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
Ezek a szerszámok olyan mechanikával vannak ellátva, melyek
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
megakadályozzák a szerszám rögzítőelem nélküli elsülését.
conformità CE per i relativi prodotti.
Ha a tárba nincsenek szögek betöltve, vagy ha a tárban lévő
szögek száma 10 alá csökken, az illesztőszár nem
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
működtethető, és a szerszám nem fog szöget belőni.
merking for produktet.
A SZERSZÁMMŰKÖDÉS ELLENŐRZÉSE
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
HASZNÁLAT SOROZATBELÖVŐS ÜZEMMÓDBAN
conformidade com a CE para os produtos.
A) A ravasz megérintése nélkül nyomja az illesztőszárt a
munkafelületre.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
A SZERSZÁMNAK NEM SZABAD MŰKÖDÉSBE LÉPNIE.
B) Tartsa el a szerszámot a munkafelülettől – de ne maga vagy
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
mások felé –, majd húzza meg a ravaszt.
conformidad con las normas CE de los productos.
A SZERSZÁMNAK NEM SZABAD MŰKÖDÉSBE LÉPNIE.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
C) Tartsa el a szerszámot a munkafelülettől, majd húzza meg a
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
ravaszt. Nyomja a biztonsági kapcsolót a munkafelületre.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
A SZERSZÁMNAK NEM SZABAD MŰKÖDÉSBE LÉPNIE.
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
D) A ravasz megérintése nélkül nyomja a biztonsági kapcsolót
a munkafelületre, majd húzza meg a ravaszt.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
A SZERSZÁMNAK MŰKÖDÉSBE KELL LÉPNIE.
SZERSZÁMHASZNÁLAT
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
Miután meggyőződött arról, hogy a szerszám megfelelően
működik, nyomja a belövőfejet a munkadarabra, és húzza meg a
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
ravaszt. Ellenőrizze, hogy a rögzítőelem megfelelően lett-e
conformitatea CE pentru produse.
behajtva (14. ábra).
A SZÖGBELÖVÉSI MÉLYSÉG BEÁLLÍTÁSA
Annak érdekében, hogy minden szög ugyanolyan mélyen
hatoljon be a rögzítőfelületbe, ügyeljen arra, hogy a
szerszámot mindig nekifeszítve tartsa a munkadarabnak. Ha
a szögek túl mélyen vagy túl kis mélységben hatolnak be a
munkadarabba, állítsa be a szögbelövést az alábbi
sorrendben:
1. Vegye ki az üzemanyagcellát és az akkumulátort a
szerszámból. (15. ábra)
2. Ha a szögek túl mélyen hatolnak be a munkadarabba,
tolja előre az illesztőszárat. (16. ábra). Ha a szögek túl kis
mélységben hatolnak be a munkadarabba, tolja hátra az
illesztőszárat. (17. ábra)
3. A szögbelövés teszteléséhez megfelelő helyzet elérésekor
hagyja abba az illesztőszár mozgatását.
4. Tegye be az üzemanyagcellát és az akkumulátort a
szerszámba.
MINDIG VISELJEN SZEMVÉDŐT.
Tesztelje a szögbelövést.
5. Vegye ki az üzemanyagcellát és az akkumulátort a
szerszámból.
6. Addig állítgassa a szögbelövési mélységet, amíg az
megfelelő nem lesz – minden állítás után ellenőrizze a
belövési mélységet.
7. SZERSZÁMKAMPÓ (GF28WW/GF33PT)
Ezeknek a szerszámoknak a tárjára szerszámkampó van
rögzítve, mely a szerszám könnyebb használata érdekében
visszahajtható. A kampó beállításához egyszerűen forgassa
el azt a kívánt helyzetbe.
8. A NO MAR SAPKA HASZNÁLATA (GNC40T)
Ha meg kell óvni a munkadarab felületét az illesztőszár okozta
karcolásoktól vagy nyomoktól, a szerszámra No Mar sapkát
szerelhet föl.
1. Először vegye ki az üzemanyagcellát és az akkumulátort a
szerszámból.
2. A No Mar sapkát a 18. ábra közül a szerszám típusának
megfelelő ábra szerint tegye föl.
3. A könnyebb illesztés érdekében a sapkán meg van jelölve
a szög kilépési helye.
A sapka eltávolításához húzza le a felrakással ellentétes
sorrendben (19 ábra).