Lavor STM 160 WPS Manual De Instrucciones página 111

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
на апарата е необходимо да поставите прекъсвача на
позиция (0)"OFF" –(Изключено).
• Проверете дали свързването на маркуча с апарата и
доставената ръкохватка е извършено правилно, т.е.
без теч на вода.
> Прекъсване на работа
виждам Фиг.
РИЖИ И ТЕХНИЧЕСКА ПОДД РЖКА
виждам Фиг.
За машината не се изискват специални грижи.
XX ВНИМАНИЕ! Изключете уреда от централното
електрическо захранване преди да пристъпите към
каквото и да било действие на почистване или ремонт.
• ВНИМАНИЕ! Не пръскайте уреда с вода и
не използвайте почистващи препарати или
разтворители. Устройството може да бъде
повреден.
· Почистете външната част на апарата със суха
кърпа.
> С ХРАНЕНИЕ НА УРЕДА
виждам Фиг.
· Теглете уреда за транспортната дръжка.
· Съхранявайте уреда в сухи помещения, Да се
пази от деца.
ПОВЕДЕНИЕ В СЛУЧА НА ПОВРЕДА
Машината не работи
• Проверете дали има напрежение.
• Проверете за евентулани увреждания на захран-
ващия кабел.
Машината не създава налягане
• Обезвъздушете машината: пуснете в действие
помпата без нагнетателната тръба и я оставете да
работи докато в излизащата от тръбата вода липс-
ват въздушни мехури. Отново свържете нагнета-
телната тръба.
• Почистете филтъра за засмукване на вода
• Проверете дебита на влизащата вода
• Проверете херметичността или наличието на
евентуални запушвания във всички захранващи
тръби на помпата.
Силни колебания в налягането
• Почистете дюзата на нагнетателанта помпа. С
една игла отстранете замърсяванията от отвора на
дюзата и изплакнете предната част с вода.
Теч на помпата
• Допускат се до 10 капки в минута. При по-обилни
течове, обърнете се към оторизиран технически
сервиз.
Резервни части
• Използвайте единствено оригинални резервни
части.
УСЛОВИ НА АРАН И ТА
Всички наши машини се подлагат на строги експло-
тационни изпитания и са гарантирани от заводски
дефекти, съгласно действащата законна разпоредба.
Гаранцията тече от датата на закупуване. Гаранцията
не включва: - Частите, подложени на нормално из-
носване. - Тръба за високо налягане и допълнителни
аксесоари. - Случайните повреди при транспортиране,
от небрежност или неподходящо обслужване, от не-
правилна или грешна употреба и монтаж, несъответ-
стващи на предупрежденията, дадени в настоящата
инструкция. - Гаранцията не предвижда почистване на
работните възли.
ВАЖНО! Неизправности като запушени дюзи, блоки-
рани машини поради отлагане на варовик, увредени
принадлежности (напр. прегънати маркучи) и/или ма-
шини без фабрични дефекти НЕ ПОДЛЕЖАТ НА ГАРАН-
ЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ. Машината е предназначена
за лична употреба, а НЕ ЗА ПРОФЕСИОНАЛНИ НУЖДИ:
ГАРАНЦИЯТА НЕ ПОКРИВА РАЗЛИЧНО ПРИ ЛОЖЕНИЕ ОТ
ТОВА ЗА ЛИЧНИ НУЖДИ.
И ХВ РЛ НЕ
Като собственик на електрически или електро-
нен уред, законът (в съответствие директива
на 2012/19/EU относно отпадъци от електри-
ческа и електронна апаратура и в съответ-
ствие с националното законодателство на Страните
членки на ЕС , които прилагат гореспоменатата дирек-
тива) Ви забранява да унищожавате този продукт или
неговите електрически/електронни аксесоари като
твърд градски домакински отпадъци и определя за-
дължението да унищожават такива отпадъци в пред-
назначените центри за събиране на отпадъци. Може
да се унищожава директно продукта от дистрибутора
чрез покупката на нов продукт , еднакъв като този за
унищожаване.
Оставяйки безразборно продукта в околната могат
да бъдат нанесени тежки щети на околната среда и на
здравето на хората.
Посоченият на бидона символ обозначава бидона за
градски отпадъци и е строго забранено изхвърлянето
на уреда в такива контейнери. Неспазването на указа-
нията посочени в директива 2012/19/EU и на действа-
щите директиви в отделните Страни членки води до
налагане на административна санция.
BG
111
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tormenta 28Tuono 20Nhp lvr4 plus 160 digit

Tabla de contenido