Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

IT
ATTENZIONE: leggere le istruzioni prima dell' utilizzo.
EN
WARNING: read the instructions carefully before use.
FR
ATTENTION: lire attentivement les istructions avant l'usage.
DE
ACHTUNG: Die Anweisungen bitte vor Gebrauch sorgfältig lesen.
ES
ADVERTENCIA: leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado.
NL
LET OP: vóór gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen.
PT
ATENÇÃO: ler atentamente as instruções antes da utilização.
CS
POZOR: před použitím si přečtěte návod k obsluze.
DA
PAS PÅ! læs instruktionsbogen før maskinen tages i brug.
EL
ΠΡΟΣΟΧΗ: διαβαστε τις οδηγιες πριν τη χρηση.
ET
TÄHELEPANU: lugege juhised enne seadme kasutamist läbi.
FI
HUOMIO: lue ohjeet ennen käyttöä.
HU
FIGYELEM: használat előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat.
LT
DĖMESIO: prieš naudojimą perskaitykite instrukcijas.
LV
UZMANĪBU: pirms lietošanas izlasiet rokasgr matu.
MT
ATTENZJONI: aqra sew listruzzjonijiet qabel l-użu.
NO
ADVARSEL: les bruksanvisningen før bruk.
PL
UWAGA: przed użyciem przeczytać instrukcje.
RU
ВНИМАНИЕ: перед использованием прочитайте инструкцию по эксплуатации. стр.
SK
UPOZORNENIE: pred použitím zariadenia si prečítajte návod na použitie.
SL
POZOR: pred uporabo preberite navodila.
SV
VIKTIGT! läs anvisningarna före användning.
BG
ВНИМАНИЕ: прочетете указанията преди употреба.
HR
PAŽNJA: prije upotrebe pročitajte upute.
RO
ATENŢIE: citiţi instrucţiunile înainte de folosire.
TR
DİKKAT:
MAKİNAYI KULLANMADAN ÖNCE KULLANIM TALİMATLARINI OKUYUNUZ.
UK
УВАГА: перед використанням прочитайте інструкцію з експлуатації.
SR
PAŽNJA: pre upotrebe pročitajte uputstva
‫.ﺗﻨﺒﻴﻪ: اﻗﺮأ اﻟﺘﻌﻠﻴامت ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
AR
pag.
8
pag.
13
page
18
Seite
23
pág.
28
blz.
33
pág.
38
srt.
43
sd.
48
σελ.
53
lk.
57
sivu
61
old.
66
psl.
70
Ipp.
74
paġna
78
side
82
str.
86
91
str.
96
str.
100
sid.
104
стр.
108
str.
112
pag. 116
sf.
120
стор
124
STR.
128
‫ةحفص‬
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lavor STM 160 WPS

  • Página 2: Pictures

    Optional Optional Optional Optional 1/2 inch 13 mm Optional Optional Optional min 15 l/min 5÷40°C max 1 MPa 1 min...
  • Página 3 Optional Optional Optional Optional Optional Optional...
  • Página 6 Optional Optional Optional...
  • Página 7 TUBO AD ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE HOSE TUYAU HAUTE PRESSION HOCHDRUCKSCHLAUCH TUBO DE ALTA PRESIÓN HOGEDRUKSLANG TUBO DE ALTA PRESSÃO VYSOKOTLAKÁ HADICE HØJTRYKSSLANGE ΣΩΛΗΝΑΣ ΥΨΗΛΗΣ ΠΙΕΣΗΣ SURVEVOOLIK KORKEAPAINELETKU NAGYNYOMÁSÚ TÖMLŐ AUKŠTO SLĖGIO ŽARNA AUGSTSPIEDIENA ŠĻŪTENE PAJP TA’ PRESSJONI GĦOLJA HØYTRYKKSSLANGE PRZEWÓD WYSOKIEGO CIŚNIENIA ШЛАНГ...
  • Página 28: Símbolos

    Traducción de las instrucciones originales ÍNDICE ................PAG. ILUSTRACIONES .............. 2 INTRODUCCIÓN ............28 SEGURIDAD SÍMBOLOS ..............28 SEGURIDAD ..............28 > ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD MANEJO ................. 30 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ........31 01 ATENCIÓN: La hidrolimpiadora debe SOLUCIONES LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ....31 utilizarse sólo al aire libre.
  • Página 29: Xyatención

    chorros no deben dirigirse hacia personas, para asegurarse de que no jueguen con el animales, instalaciones o aparatos eléctricos aparato. bajo tensión o bien hacia el mismo aparato. 18 ATENCIÓN: No poner en funcionamiento la 08 ATENCIÓN: tubos flexibles, hidrolimpiadora antes de desplegar el tubo de accesorios y los racores para la alta tensión, alta presión.
  • Página 30: Manejo

    tación se instala un dispositivo antirretorno protección electrica del motor: en caso de con vaciado conforme con lo dispuesto por las intervención de la protección hay que esperar normas vigentes. Controlar que la sección del unos minutos o alternativamente desconectar tubo sea de al menos Ø...
  • Página 31: Cuidado Y Mantenimiento

    intervenir sobre la pistola son debidos a fe- > ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA nómenos cuál burbujas de aire en el agua u otro y no a imperfección del producto. · - La conexión eléctrica del aparato debe ser Se aconseja no dejar la máquina en stand conforme con la norma IEC 60364-1.
  • Página 32: Condiciones De Garantía

    sin el tubo de alta presión hasta que el agua estados miembros UE que han puesto en prác- tica dicha directiva) le prohíbe eliminar este salga sin burbujas de aire por la salida de alta producto o sus accesorios eléctricos / electróni- presión.
  • Página 132 2012/19/EU...
  • Página 133 " " " " " "...
  • Página 134 • • • • •...
  • Página 135 CAREFULL < • • • • • • • • > • >...

Este manual también es adecuado para:

Tormenta 28Tuono 20Nhp lvr4 plus 160 digit

Tabla de contenido