Würth 5701 400 00 Serie Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original

Würth 5701 400 00 Serie Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

AKKU-MEHRZWECK-
TROCKENSTAUBSAUGER
CORDLESS MULTIPURPOSE
DRY VACUUM CLEANER
AMTS 18 L COMPACT
Art. 5701 400 00X
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d'origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Översättning av bruksanvisningens original
Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Перевод оригинала руководства по эксплуатации
Prevod originalnog uputstva za rad
Prijevod originalnih uputa za rad
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Würth 5701 400 00 Serie

  • Página 1 AKKU-MEHRZWECK- TROCKENSTAUBSAUGER CORDLESS MULTIPURPOSE DRY VACUUM CLEANER AMTS 18 L COMPACT Art. 5701 400 00X Originalbetriebsanleitung Translation of the original operating instructions Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali Traduction des instructions de service d’origine Traducción del manual de instrucciones de servicio original Tradução do original do manual de funcionamento Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Oversættelse af den originale betjeningsvejledning...
  • Página 40: Para Su Seguridad

    Para su seguridad ▸ Antes de la primera utilización Pasos de acción del aparato, lea estas instruccio- La secuencia definida de los pasos de acción le nes de servicio y actúe en conse- facilita el uso correcto y seguro. cuencia. Guarde estas instrucciones Resultado de servicio para uso o propietario posterior.
  • Página 41: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA • No utilice agua, aceite, grasa ni productos de • Si el aire expulsado retorna a la zona tratada, limpieza. se tiene que garantizar una tasa de ventilación • No utilice gasolina de lavado ni otros líquidos L adecuada en dicha zona.
  • Página 42: Indicaciones De Seguridad Adicio- Nales Para Aspiradores

    Indicaciones de seguridad Seguridad en la zona de trabajo • No guardar la batería junto con objetos metáli- cos (riesgo de cortocircuito si el metal entra en • Mantenga alejadas a personas ajenas, niños y contacto con el polo positivo - negativo de la visitantes durante el funcionamiento del aspira- batería).
  • Página 43: Generalidades Sobre El Uso De Apara- Tos Eléctricos/Aspiradores

    Indicaciones de seguridad • El uso erróneo puede originar el escape de • Evite arranques involuntarios. Desconecte el líquido de la batería. Evite el contacto con el aparato antes de colocar, elevar o transportar líquido. El líquido escapado de la batería puede la batería.
  • Página 44: Datos Técnicos

    Datos técnicos El usuario se hace responsable de daños originados por uso inadecuado. Art. 5701 400 00X Símbolo en la máquina Tensión nominal 18 VDC Potencia de entrada nominal 350 W Capacidad del recipiente Máx. vacío del motor 12 kPa Máx.
  • Página 45: Elementos Del Aparato

    Retirada del cabezal de aspiración del Elementos del aparato recipiente (fig. A) 1 Recipiente 1. Eleve los bloqueos [3] en ambos lados. 2 Cabezal de aspiración 2. Sujete el aparato por el asa [7] y eleve el cabe- 3 Bloqueo zal de aspiración [2]. 4 Portaboquillas 5 Boquilla de aspiración Colocación de la bolsa de filtro (fig. B)
  • Página 46: Desconexión Y Reconexión De La Man- Guera Del Aparato (Fig. G)

    Salida de filtro (fig. F) Manejo ▸ Empuje la rejilla de salida [14] hacia un lado Interruptor giratorio [6]: para soltarla de su bloqueo. ▸ Para ello, deslícela hacia fuera con un movimiento OFF (desconectado): El aparato está giratorio. desconectado. Indicación MÁX: El aparato funciona con potencia máxima.
  • Página 47: Conservación Y Mantenimiento

    PELIGRO Conservación y mantenimiento Riesgo por polvo nocivo. Durante la realización de Los aspiradores están equipados con dispositivos de trabajos de mantenimiento (por ejemplo para la seguridad, para evitar o impedir riesgos de acuerdo sustitución de filtros), use ropa desechable y una con la definición recogida en las prescripciones de mascarilla respiratoria de la clase P2.
  • Página 48: Durante La Aspiración De Polvo Sale Polvo Del Aparato

    La turbina de aspiración se desconec- Accesorios y piezas de repuesto ▸ Vacíe el recipiente [1]. Si estuviera defectuoso el aparato a pesar de ▸ El motor puede haberse calentado en exceso. haberse sometido a un procedimiento exhaustivo Desconecte el aparato y espere 10-15 minutos de fabricación y comprobación, el mismo debería para que pueda enfriarse.
  • Página 233 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass EU-Konformitätserklärung dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: Akku- Mehrzweck-Trockenstaubsauger Technische Unterlagen bei:* We herewith declare that this product conforms to EC Declaration of Conformity the following standards and directives: Technical documentation with:* Cordless Multipurpose Dry Vacuum Cleaner Dichiariamo, sotto nostra esclusiva responsabilità, Dichiarazione di conformità...

Este manual también es adecuado para:

Amts 18 l compact

Tabla de contenido