LU-VE F45HC Manual Del Usuario página 13

Ocultar thumbs Ver también para F45HC:
SBRINAMENTO MISTO GAS CALDO - ELETTRICO
...G
HOT GAS-ELECTRIC MIXED DEFROS T
Modello
Type
Modèle
Modelo
Modell
Mодель
Modello
Type
Modèle
Modelo
Modell
Mодель
Elettrovent. Fans Ventilateurs
Ventilatoren Electroventilatores
Bентиляторы
Resistenze elettriche BACINELLA / Electric heaters DRAIN TRAY / Résistances électriques ÉGOUTTOIR / Heizstäbe TROPFWANNE / Resistencia eléctrico BANDEJA / Электрическая оттайка поддона
Modello Type Modèle Modelo Modell Mодель
F45HC...G - F50HC...G
Modello
Type
Modèle
Modelo
Modell
Mодель
Elettrovent. Fans Ventilateurs
Ventilatoren Electroventilatores
Bентиляторы
Resistenze elettriche BACINELLA / Electric heaters DRAIN TRAY / Résistances électriques ÉGOUTTOIR / Heizstäbe TROPFWANNE / Resistencia eléctrico BANDEJA / Электрическая оттайка поддона
Modello Type Modèle Modelo Modell Mодель
F62HC...E
Prima di procedere ai collegamenti elettrici, è obbligatorio assicurarsi che il circuito elettrico d'alimentazione sia aperto.
Before to proceed with electrical wirings it is mandatory to comply as follows make sure the power line circuit is open.
Avant de procéder aux raccordements électriques, est obligatoire de s'assurer que le circuit électrique d'alimentation est ouvert.
Vor Ausführung der Elektroanschlüsse müssen folgende Vorschriften eingehalten werden Sicherstellen, daß der Stromversorgungskreis offen ist.
Ante de proceder al conexionado eléctrico es obligatorio asegurarse que el circuito de alimentación esté abierto.
Перед монтажом электропроводки необходимо следующее: Убедитесь, что нет напряжения на линии
STANDARD
FCL
F45HC...G - F50HC...G
F45HC...G
1100-4
1102-4
F45HC...G
1200-6
1202-6
F45HC...G
1300-7
1302-7
F45HC...G
1400-10
1402-10
F50HC...G
1100-4
1102-4
F50HC...G
1200-6
1202-6
F50HC...G
1300-7
1302-7
F50HC...G
1400-10
1402-10
1
1
FCL8
FCL8
( 230 V ) W
850
850
F62HC...G
—-
F62HC...G
—-
F62HC...G
—-
F62HC...G
—-
—-
—-
—-
( 230 V ) W
—-
RESISTENZA ELETTRICA
ELECTRIC HEATER
RÉSISTANCES ÉLECTRIQUES
HEIZSTÄBE
RESISTENCIA ELÉCTRICO
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ
СОПРОТИВЛЕНИЯ
DEGIVRAGE MIXTE GAZ CHAUD-ELECTRIQUE
HEIßGAS-ELEKTRISCHE GEMISCHT ABTAUUNG
1106-4
1108-4
1206-6
1208-6
1306-7
1308-7
1406-10
1408-10
1106-4
1108-4
1206-6
1208-6
1306-7
1308-7
1406-10
1408-10
1
2
2
1
1
1
FCL16
FCL16
1585
1585
F62HC...G
—-
2106-4
2108-4
—-
2206-6
2208-6
—-
2306-7
2308-7
—-
2406-10
2408-10
—-
2
2
—-
1
1
—-
FCL24
FCL24
—-
2300
2300
COLLEGAMENTO RESISTENZA
HEATERS CONNECTION
CONNEXION DES RESISTANCE
ANSCHLÜSSE
CONEXIÓN RESISTENCIA
КРИПЛЕНИЙ
FCL
DESESCHARCHE MIXTO GAS CALIENTE / ELECTRICO
СМЕШАННОЕ ОТТАИВАНИЕ ГОРЯЧИЙ ГА3
ЭЛЕКТРИЧЕСТВО
1112-4
1114-4
1212-6
1214-6
1312-7
1314-7
1412-10
1414-10
1112-4
1114-4
1212-6
1214-6
1312-7
1314-7
1412-10
1414-10
3
3
1
1
FCL24
FCL24
2300
2300
2112-4
2114-4
2212-6
2214-6
2312-7
2314-7
2412-10
2414-10
3
3
1
1
FCL36
FCL36
3375
3375
STANDARD
1~230 V 50-60 Hz
Z
X
Y
W
U
V
1118-4
1120-4
1218-6
1220-6
1318-7
1320-7
1418-10
1420-10
1118-4
1120-4
1218-6
1220-6
1318-7
1320-7
1418-10
1420-10
4
4
1
1
FCL32
FCL32
3020
3020
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
X
Y
Z
U
V
W
1
2
13
loading

Este manual también es adecuado para:

F50hcF62hc