CS
EN FR NL DE ES IT PL
SK SL HR BG
ohledně použití na jiných částech
těla o stanovisko svého lékaře
•
Je zakázáno přístroj používat na
nateklých či popálených čás-
tech těla nebo na částech těla
se zánětem nebo zraněním
•
Je zakázáno přístroj pou-
žívat v těhotenství
•
Je zakázáno přístroj používat na
obličeji (očích), přední části krku
nebo na jiných citlivých částech těla
•
Je zakázáno přístroj po-
užívat ve spánku
•
Je zakázáno přístroj používat
po požití léků nebo alkoholu
(nižší smyslové vnímání)
•
Je zakázáno přístroj používat
na kostech (klouby, páteř)
•
Je zakázáno přístroj používat ve voze
Pokud si nejste jistí, zda se pro vás přístroj
hodí, požádejte o radu svého lékaře.
Před vypojením přístroje ze sítě zkontroluj-
te, že je vypnutý.
POKYNY K POUŽITÍ
1
Zvolte si masážní hlavu, která je nejvhodněj-
ší pro část těla, kterou chcete masírovat. Pro
výměnu masážní hlavy s ní otáčejte proti směru
hodinových ručiček. Poté našroubujte zvolenou
masážní hlavu ve směru hodinových ručiček.
info Kulatá masážní hlava (4) je určená pro
jemnou masáž šíje a trapézových svalů.
info Masážní hlava s výstupky (5) je určená
pro intenzivnější masáž stehen a střední
část zad.
info Špičatá masážní hlava (6) je určená pro
přesnější masáž spodní části zad a lýtek.
2
Přívodní kabel (7) zapněte do zásuvky.
3
Pro silnou intenzitu posuňte tlačítko on/off (3a)
nahoru, pro slabší intenzitu dolů (3c).
info Doporučujeme vám začít s nejslabší in-
tenzitou a v případě potřeby ji zvýšit.
4
Při masáži můžete stát, sedět nebo ležet; ma-
sírovat se můžete sami, nebo využít jinou osobu.
5
Jezděte přístrojem po oblasti, kterou chcete
masírovat, přístroj držte jednou nebo oběma
rukama.
info Stejné místo nemasírujte déle než tři
minuty.
22
/ 32
6
Po použití (v délce maximálně 20 minut) pří-
stroj vypněte a nechte ho vychladnout.
ÚDRŽBA
Před čištěním přístroj vypněte ze zásuvky
a nechte ho vychladnout. Přístroj vždy otí-
rejte navlhčeným hadříkem.
•
Před každým přístroj vy-
pněte ze zásuvky.
•
Přístroj čistěte pouze uvede-
ným způsobem. Do přístroje ani
jeho součástí nesmí v žádném
případě vniknout voda;
•
Před dalším použitím vyčkejte,
než bude přístroj zcela suchý.
UCHOVÁVÁNÍ
Přístroj ukládejte mimo dosah dětí, na
suché místo a mimo jakýkoliv zdroj tepla.
healing DIAGNOSTIKA ZÁVAD
Problém
Masážní
hlava ne-
funguje
V případě přetrvávající závady nezkoušejte
přístroj sami opravovat nebo rozebírat, ale
obraťte se na svého prodejce.
TECHNICKÉ VLASTNOSTI
Název a
model
Napětí
Příkon:
Rychlost
poklepávání
Rozměry
výrobku
"Body Tapping"
Příčina
Řešení
Přístroj
Zapojte
není
přístroj do
správně
zásuvky a
zapojen.
zapněte ho.
Přístroj
Přístroj
není
zapněte.
zapnutý.
Body Tapping
LA110222
220 VAC/50 Hz
13 W
4 000 +/- 400×/
minuta
13 × 8 × 38 cm
Rady týkající se likvidace
odpadu
Obal je tvořen materiály, které nijak neo-
hrožují životní prostředí a lze je odevzdat
k recyklaci do obecního sběrného a recyk-
lačního střediska. Papírový obal je možné
vyhodit do papírového odpadu. Obalové
fólie je třeba odevzdat do obecního sběr-
ného a recyklačního střediska.
Když přístroj přestanete používat, zlikviduj-
te jej způsobem šetrným k životnímu pro-
středí a v souladu se zákonnými předpisy.
OMEZENÁ ZÁRUKA
Společnost LANAFORM zaručuje, že tento
výrobek k datu koupě neobsahuje vady
materiálu a výrobní vady. Záruka platí dva
roky, s výjimkou níže uvedených případů.
Záruka společnosti LANAFORM se nevzta-
huje na poškození způsobená běžným opo-
třebením výrobku Dále se záruka na tento
výrobek společnosti LANAFORM nevztahu-
je na poškození způsobená nesprávným či
nevhodným použitím, nehodou, použitím
nepovoleného příslušenství, provedenými
úpravami výrobku nebo jinou situací jaké-
koli povahy, kterou nemůže společnost
LANAFORM ovlivnit.
Společnost LANAFORM nenese odpověd-
nost za vedlejší, následné či zvláštní škody.
Všechny předpokládané záruky vhodnos-
ti výrobku k určitému účelu se omezují na
dobu dvou let od data první koupě, které
musí být doložitelné kopií dokladu o koupi.
Jakmile společnost LANAFORM obdrží váš
přístroj, podle možností jej opraví nebo
vymění a zašle vám jej zpět. Plnění ze zá-
ruky poskytuje pouze servisní středisko
společnosti LANAFORM. Bude-li jakákoli
oprava tohoto výrobku svěřena jiné stra-
ně než servisnímu středisku společnosti
LANAFORM, záruka pozbývá platnosti.
Lanaform SA
Rue de la Légende, 55
4141 Louveigné, Belgium
Tel. +32 4 360 92 91
www.lanaform.com