Manuale d'uso e installazione
IT
#
DESCRIZIONE COMPONENTE
10.00
Corpo pompa
10.01
Base pompa
10.02
Tappo di scarico
10.03
Tiranti, rondelle e dadi
10.05
Kit flange
10.06
Flangia superiore
20.00
Camicia esterna
20.02
Flangia motore
20.03
Adattatore motore
20.04
Protezione giunto
20.05
Tappo di carico
20.06
Kit cuscinetti
20.07
Kit flangia motore, giunto e cuscinetto
20.08
Giunto
20.10
Adattatore albero motore
20.11
Staffe di sollevamento e bulloni
30.00
Albero pompa
30.01
Kit tenuta meccanica
30.02
Kit posizionamento tenuta meccanica
30.03
Kit O-ring
40.00
Corpo stadio con diffusore
40.01
Corpo premente
40.02
Gruppo anello rasamento flottante
40.05
Flangia centraggio primo stadio
40.06
Corpo stadio con diffusore e cuscinetto
40.07
Flangia di centraggio rasamento
40.08
Anello ondulato di precarica
40.09
Inserto stadio con anello
50.00
Girante
50.05
Anello rasamento girante
51.01
Cono elastico
51.02
Boccola intermedia con dado
51.03
Boccola di guida
51.04
Dado per cono elastico
51.05
Girante intermedia a vite
60.00
Motore assemblato
60.03
Ventola
60.04
Copriventola e viti
60.07
Piedino cassa motore
60.08
Coperchio e base copri morsettiera
60.09
Morsettiera
60.20
Coperchio motore anteriore
DE
#
BESCHREIBUNG BAUTEIL
10.00
Pumpengehäuse
10.01
Basis der Pumpe
10.02
Ablassstopfen
10.03
Zugstangen, Unterlegscheiben und Muttern
10.05
Bausatz Flansch
10.06
Oberer Flansch
20.00
Außenhülle
20.02
Motorflansch
20.03
Motoradapter
20.04
Schutzabdeckung Kupplung
20.05
Auffüllstopfen
20.06
Bausatz Lager
20.07
Bausatz Motorflansch, Kupplung und Lager
20.08
Verbindungselement
Istruzioni originali
30-45-65-95
Tie bolts, washers and nuts
Motor flange, coupling and bearing kit
Lifting eyelets and bolts
Mechanical seal fastening kit
Stage housing and diffuser
Initial stage centring flange
Stage housing with diffuser and bearing
Flange clamping neck ring
Secondary sleeve with ring
Intermediate sleeve nut
Intermediate impeller with screw
Terminal box cover and base
30-45-65-95
DESCRIPTION DU COMPOSANT
Tirants, rondelles et écrous
Bouchon de remplissage
Kit bride moteur, joint et roulement
EN
PART DESCRIPTION
Pump casing
Pump base
Draining plug
Flange kit
Upper flange
Outer case
Motor flange
Motor bracket
Coupling guard
Filling plug
Bearing kit
Coupling
Motor shaft adapter
Pump shaft
Mechanical seal kit
O-rings kit
Stage Centring outlet
Floating neck ring
Spring ring
Impeller
Wear ring
Split cone
Journal sleeve
Split cone nut
Motor assembly
Fan
Fan cover and screws
Motor housing foot
Terminal board
Endshield drive end
FR
Corps de la pompe
Base de la pompe
Bouchon d'évacuation
Kit brides
Bride supérieure
Enceinte externe
Bride du moteur
Adaptateur moteur
Protection du joint
Kit roulements
Joint
ES
DESCRIPCIÓN DEL COMPONENTE
Cuerpo de la bomba
Base de la bomba
Tapón de descarga
Tirantes, arandelas y tuercas
Kit de bridas
Brida superior
Camisa externa
Brida del motor
Adaptador del motor
Protección de la junta
Tapón de carga
Kit de cojinetes
Kit de brida del motor, junta y cojinete
Junta
Adaptador del eje motor
Estribos de elevación y bulones
Eje de la bomba
Kit de sello mecánico
Kit de colocación del sello mecánico
Kit O-ring
Cuerpo de la etapa con difusor
Cuerpo impelente
Grupo anillo de desgaste flotante
Brida de centrado de la primera etapa
Cuerpo de la etapa con difusor y cojinete
Brida de centrado de desgaste
Anillo ondulado de precarga
Inserto de la etapa con anillo
Rotor
Anillo de desgaste del rotor
Cono elástico
Casquillo intermedio con tuerca
Casquillo de guía
Tuerca para cono elástico
Rotor intermedio con tornillo
Motor montado
Ventilador
Cubre-ventilador y tornillos
Pie de la caja del motor
Tapa y base de cobertura de la bornera
Bornera
Tapa del motor anterior
عربي
وصف المكون
جسم المضخة
قاعدة المضخة
سدادة الصرف
شدادات وحلقات معدنية وصواميل
طقم الفلنشات
فلنشة علوية
قميص خارجي
فلنشة المحرك
وصلة تهيئة المحرك
حماية االقت ر ان
سدادة الشحن
طقم البلي
طقم فلنشة المحرك واالقت ر ان والبلي
االقت ر ان
101