Festool Gecko Manual De Instrucciones Original página 8

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
5
Mise au rebut
Ne jetez pas les outils avec les ordures ména-
gères ! Eliminez les appareils, les accessoires et
les emballages de façon compatible avec l'envi-
ronnement. Respectez en cela les dispositions
nationales en vigueur.
6
Garantie
Nous accordons pour nos appareils une garantie
pour tout défaut de matière et vice de fabrica-
tion conformément aux spécifi cations légales
de chaque pays considéré, toutefois pour un
minimum de 12 mois. A l'intérieur des états de
l'Union Européenne, la durée de la garantie est
de 24 mois (justifi catif par la facture ou le borde-
reau de livraison). Les dommages provenant en
particulier de l'usure naturelle, d'une surcharge,
d'une manipulation non conforme ou imputables
à l'utilisateur ou à une utilisation contraire à la
notice d'utilisation, ou connus au moment de
l'achat, sont exclus de la garantie. Sont également
exclus, les dommages résultant de l'utilisation
d'accessoires et de consommables (p. ex. plateau
de ponçage) qui ne sont pas d'origine Festool.
Les réclamations ne peuvent être reconnues que
si l'appareil est renvoyé, sans être désassemblé,
Ventosa de aspiración Gecko
Símbolos
Aviso ante un peligro general
¡Leer las instrucciones e indicaciones!
1
Uso conforme a la destinación
Las ventosas de aspiración están destinadas para
elevar, sostener y transportar brevemente (no
de manera permanente) objetos con superfi cies
planas, lisas y herméticas al gas.
Las ventosas de aspiración se deben utilizar de
forma manual y no mediante grúas u otros equi-
pos de elevación.
El usuario responde de los daños y acci-
dentes que puedan derivarse de un uso
no conforme a lo previsto.
2
Instrucciones de seguridad
¡ATENCIÓN! Lea íntegramente las instruc-
ciones e indicaciones de seguridad.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e
instrucciones para futuras referencias.
au fournisseur ou à un service après-vente Fes-
tool agréé. Conservez bien la notice d'utilisation,
les consignes de sécurité, la nomenclature des
pièces de rechange et l'attestation d'achat. Pour
le reste, les conditions de garantie en vigueur du
fabricant sont applicables.
Remarque
Nous nous réservons le droit de modifier les
caractéristiques techniques mentionnées en
raison de nos travaux continus de recherche et
de développement.
REACh pour les produits Festool, leurs acces-
soires et les consommables
REACh est le nom de la directive sur les produits
chimiques applicable à l'ensemble de l'Europe
depuis 2007. En notre qualité d'« utilisateur en
aval », en l'occurrence de fabricant de produits,
nous sommes tenus à un devoir d'information
vis-à-vis de notre clientèle. Afi n de vous tenir
systématiquement informés des dernières nou-
veautés ainsi que des substances susceptibles de
fi gurer sur la liste des candidats et rentrant dans
la composition de nos produits, nous avons créé le
site Internet suivant : www.festool.com/reach.
• No deberán superarse las siguientes fuerzas de
sujeción máximas: 700 N (70 kg) perpendicular
respecto al disco de aspiración/500 N (50 kg)
paralelo al disco de aspiración. Observación:
estos valores son válidos para superfi cies de
vidrio planas. En caso de tratarse de otros tipos
de material y de que exista suciedad, humedad o
frío puede que no se generen fuerzas de sujeción
o que sean insufi cientes.
• Compruebe antes de cada caso de aplicación,
si la ventosa de aspiración es apropiada para el
objeto o material en cuestión. En caso de que
se trate de objetos pesados utilice varias ven-
tosas de aspiración y asegure adicionalmente
los objetos mediante otros mecanismos (p. ej.,
una correa para transportar). Asegúrese de que
el objeto no se dañe al emplear la ventosa de
aspiración (p. ej., rotura en caso de vidrios fi nos,
deformación de chapas delgadas).
• Controle antes de cada aplicación los discos de
aspiración. En caso de que los discos de aspi-
ración estén dañados o gastados no se deberá
utilizar la ventosa de aspiración, ya que la fuerza
de sujeción se verá reducida. Entonces sustituya
inmediatamente los discos de aspiración daña-
8
loading