ESBE ALH134 Serie Manual Del Usuario página 29

Tabla de contenido
IT
ESEMPI DI CABLAGGIO
Per ogni attuatore è necessario un trasformatore
da 50 V A.
1. MODALITÀ DI CONTROLLO PROPORZIONALE
A. 0-10/2-10 V c.c. Applicazione proporzionale
B. 0-10/2-10 V c.c. Multiplo proporzionale
Attuatori alimentati da un solo alimentatore.
C. 0-10/2-10 V c.c. Multiplo proporzionale
Attuatori alimentati da più alimentatori.
2. MODALITÀ DI CONTROLLO A 3 PUNTI
A. Applicazione TRIAC SINK
Due alimentatori
B. Applicazione RELAY SINK
Due alimentatori
C. Applicazione TRIAC SINK
Un alimentatore.
D. Applicazione RELAY SINK
Un alimentatore
* Fornisce una sorgente in uscita di 16 V c.c., 25 mA
* * Collegamento a massa opzionale
Attenzione: questo prodotto contiene un alimentatore
con raddrizzatore a mezza onda e non deve essere
alimentato con trasformatori utilizzati per alimentare altri
dispositivi che utilizzano alimentatori con raddrizzatore a
onda intera.
RU
ПРИМЕРЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Для каждого привода необходим трансформатор
мощностью 50 ВА
1. РЕЖИМ ПРОПОРЦИОНАЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ
A. Вариант применения: пропорциональное управление,
0–10/2–10 В пост. тока
B. 0–10/2–10 В пост. тока, пропорциональное, питание
нескольких
приводов осуществляется от одного источника.
C. 0–10/2–10 В пост. тока, пропорциональное, питание
каждого привода осуществляется от отдельного
источника.
2. 3-ТОЧЕЧНЫЙ АСТАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ УПРАВЛЕНИЯ
A. Вариант применения: СИМИСТОРНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Два источника питания
B. Вариант применения: РЕЛЕЙНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Два источника питания
C. Вариант применения: СИМИСТОРНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Один источник питания.
D. Вариант применения: РЕЛЕЙНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Один источник питания.
* Выходной источник 16 В 25 мА пост. тока
** Необязательное заземление
Предупреждение: в настоящем устройстве
содержится источник питания с однополупериодным
выпрямителем. Устройство не должно питаться от
трансформаторов, применяемых для питания других
устройств с неизолированными источниками питания с
двухполупериодными выпрямителями.
FR
EXEMPLES DE RACCORDEMENT
Transformateur 50 VA requis par servomoteur
1. SIGNAL DE COMMANDE PROPORTIONNEL
A. Application proportionnelle 0-10/2-10 V CC
B. Proportionnel multiple 0-10/2-10 V CC
Servomoteurs alimentés par une seule source.
C. Proportionnel multiple 0-10/2-10 V CC
Servomoteurs alimentés par des sources distinctes.
2. MODE DE SIGNAL FLOTTANT À 3 POINTS
A. Application dissipateur thermique TRIAC
Deux sources d'alimentation B. Application dissipa-
teur thermique pour relais
Deux sources d'alimentation C. Application dissipa-
teur thermique TRIAC
Une source d'alimentation.
D. Application dissipateur thermique pour relais
Une source d'alimentation
* Fournit une source de sortie de 16 V CC, 25mA
* * Mise à la terre en option
Avertissement : ce produit contient une alimentation
électrique régulée par un redresseur demi-onde et ne doit
pas être mis hors tension. Transformateurs utilisés pour
alimenter d'autres dispositifs utilisant des sources d'alimen-
tation régulées par des redresseurs pleine onde non isolés.
ES
EJEMPLOS DE CABLEADO
Transformador de 50 VA requerido por actuador
1. MODO DE CONTROL PROPORCIONAL
A. Aplicación proporcional de 0-10/2-10 V CC
B. Actuadores múltiples proporcionales de 0-10/2-
10 V CC
alimentados desde una sola fuente.
C. Actuadores múltiples proporcionales de 0-10/2-
10 V CC
alimentados desde fuentes diferentes.
2. MODO DE CONTROL FLOTANTE DE 3 PUNTOS
A. Aplicación TRIAC SINK
Dos fuentes de alimentación.
B. Aplicación RELAY SINK
Dos fuentes de alimentación
C. Aplicación TRIAC SINK
Una fuente de alimentación.
D. Aplicación RELAY SINK
Una fuente de alimentación.
* Proporciona fuente de salida de 16 V CC, 25 mA.
* * Conexión a tierra opcional.
Precaución: este producto contiene una fuente de
alimentación rectificadora de media onda y no debe ali-
mentarse desde transformadores utilizados para alimen-
tar otros dispositivos con suministros de alimentación
rectificadores de onda completa no aislados.
29
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Alh234 serie

Tabla de contenido