Black+Decker Li4000 Manual De Instrucciones

Black+Decker Li4000 Manual De Instrucciones

Destornillador inalámbrica con sujetador de tornillos retrác
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CORdLeSS SCRewdRIveR wITh
ReTRACTAbLe SCRew hOLdeR
INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMbeR
Li4000
Thank you for choosing bLACk+deCkeR!
PLeASe ReAd befORe ReTURNINg ThIS PROdUCT fOR
ANy ReASON.
If you have a question or experience a problem with your bLACk+deCkeR
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAve ThIS MANUAL fOR fUTURe RefeReNCe.
veA eL eSPANOL eN LA CONTRAPORTAdA.
INSTRUCTIvO de OPeRACIÓN, CeNTROS de SeRvICIO y PÓLIZA de gARANTÍA.
AdveRTeNCIA: LÉASe eSTe INSTRUCTIvO ANTeS de USAR eL PROdUCTO.
To register your new product, call 1-800-544-6986
or visit www.blackanddecker.com/NewOwner
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker Li4000

  • Página 23: Lea El Manual Antes De Devolver Este Producto Por Cualquier Motivo

    LeA eL MANUAL ANTeS de devOLveR eSTe PROdUCTO POR CUALqUIeR MOTIvO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto bLACk+deCkeR, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.
  • Página 24: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas AdveRteNcIA: lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término “herramienta eléctrica”...
  • Página 25: Normas De Seguridad Específicas

    correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.
  • Página 26 trabajo sobre una plataforma estable. Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y puede llevar a la pérdida del control. AdveRteNcIA: parte del polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la construcción, contiene productos químicos reconocidos por el estado de california como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.
  • Página 27: Descripción De Las Funciones

    3. No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve. 4. El uso de un accesorio no recomendado o no vendido por BLACk+DECkER puede provocar riesgos de incendio, descarga eléctrica o daños personales.
  • Página 28: Procedimiento De Carga

    (5) Si el tomacorriente y la temperatura son adecuados, y usted no puede cargar correctamente la herramienta, lleve o envíe la herramienta y el cargador al centro de mantenimiento BLACk+DECkER local. Consulte “Herramientas eléctricas” en las páginas amarillas. 5. Se debe recargar la herramienta cuando no produce energía suficiente para tareas que previamente realizaba con facilidad.
  • Página 29: Instrucciones Y Advertencias De Seguridad: Taladrado

    Instrucciones y advertencias de seguridad: taladrado AdveRteNcIA: la herramienta puede atascarse (si se sobrecarga o se usa inadecuadamente) y provocar una torsión. Para reducir el riesgo de lesiones espere siempre el atascamiento. Sujete la herramienta con firmeza para controlar la torsión y evitar la pérdida de control que podría ocasionar lesiones personales.
  • Página 30: Atornillado Con El Sujetador De Tornillos Incorporado

    AtoRNIllAdo coN el SujetAdoR de toRNIlloS INcoRPoRAdo (fIGuRAS f A I) El sujetador de tornillos (7) se puede utilizar con puntas para destornillador de 25 o de 51 mm (1pulg. o 2pulg.). No se puede utilizar con extensiones para sujetadores de puntas de broca. Cómo utilizar el sujetador de tornillos: • Sujete el portador del sujetador de tornillos y retírelo del destornillador. (figura f) • Coloque el destornillador deseado sobre el portador del sujetador de tornillos (figura G).
  • Página 31: Información De Mantenimiento

    Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de servicio de BLACk+DECkER más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, llame al 1-800-544-6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.
  • Página 32: Detección De Problemas

    Solamente para Propósitos de México Para conocer la ubicación del centro de servicio más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com.mx o llame a la línea de ayuda BLACk+DECkER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312.
  • Página 34: Solamente Para Propositos De Mexico

    · GARANtíA BlAck+deckeR · BlAck+deckeR WARRANty . SolAMeNte PARA PRoPoSItoS de MexIco Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRoduct INfoMAtIoN · IdeNtIFIcacIóN del ProdUcto Cat. No. · catalogo ó Modelo Serial Number ·...
  • Página 35 Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 833 221 34 50 Tel. 01 229 167 89 89 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No. 898 Servicio de fabrica BlAck+deckeR, Col. Ventura Puente S.A. de c.v. Lázaro Cardenas No. 18 Morelia, Michoacán Tel.

Tabla de contenido