Página 5
UV-C Aktivierungsknopf Anzeigeleuchte Magnetischer Ladeport Verschlussdeckel UV-C Modul Maximale Wasserlinie Vakuumisolierte Edelstahlflasche USB-Kabel UV-C activation button Indicator light Magnetic charge port UV-C module Max water line Vacuum insulated stainless steel bottle USB cable Botón de activación de UV-C Luz indicadora Puerto de carga magnética Tapón Módulo UV-C...
Luz verde fija Completamente cargado Luz naranja constante Batería baja, por favor recargar la botella lo antes posible. Luz roja pulsante* Sin batería Luz roja fija Algo está mal. Visite www.philips.com/water para ver la solución de problemas y el soporte.
* Cuando la botella se quede sin batería, se apagará completamente. Por favor, recargue y desbloquee la botella de acuerdo con el paso 1. Desinfección de la botella 1. Autolimpieza El UV-C se activará cada 2 horas automáticamente para mantener la botella limpia (10 segundos por ciclo con luz azul intermitente lento).
2. Enrosque el tapón y pulse el botón UV-C una vez para activar la función de purificación. La luz indicadora parpadeará lentamente en azul durante 3 minutos. Puede agitar la botella suavemente durante el proceso de purificación para asegurar un resultado uniforme. Disfrute del agua recién purificada cuando la luz esté...
Advertencias y precauciones Por favor, lea y comprenda lo siguiente antes de utilizar este producto. Siga siempre las instrucciones cuando utilice la botella GoZero™ Smart y el tapón. El uso inadecuado de la botella Smart puede causar lesiones. - Siempre use la fuente de agua más clara y fiable posible al usar la botella en el campo o durante los viajes.
Página 41
Smart. No podemos garantizar la eficacia cuando se utilice con diseños de botella alternativos. - Nunca manipule, abra o altere la botella GoZero™ Smart o el tapón. Si GoZero™ Smart o cualquier componente del mismo funciona mal o no funciona como se espera, deje de usarlo inmediatamente.
Página 42
botella GoZero™ Smart cancelarán el ciclo y apagarán la luz UV-C para evitar cualquier daño por contacto con la luz UV a los ojos o la piel. - Para cancelar un ciclo de purificación, primero presione el botón en la parte superior del tapón y luego retire el tapón de forma segura.
Philips en www.philips.com/water o póngase en contacto con el centro de atención al cliente Philips de su país. Si en su país no hay centro de atención al cliente Philips, acuda a su distribuidor local. Descargo de responsabilidad AquaShield y sus entidades a liadas y compañías relacionadas...
Página 44
1. Retire la cubierta de silicona. (A-1) 2. Retire la cubierta de plástico superior. (A-2) 3. Suelte el PCB. (A-3) 4. Saque los cables de la PCB. (A-4) 5. Retire la batería. NO perfore la batería. (A-5) El producto no se debe desechar como residuo doméstico. Debería entregarlo a un centro de reciclaje autorizado.