Resumen de contenidos para Philips Water Solution AWP1775/10
Página 1
Water Solution Shower Filter AWP1775 User manual Manuale d'uso Návod k použití Instrukcja użytkowania Instruc iuni de utilizare Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Manuel d’utilisation Rev A OCT 19...
Página 2
Content Water inlet Přívod vody Wasserzulauf Product Introduction Představení produktu Upper cover Svrchní kryt oberes Gehäuseteil Installation Instalace Maintenance Údržba Protective cover Ochranný kryt Schutzkappe Precautions Bezpečnostní opatřen Filter cartridge Filtrační kazeta Filterpatrone Warranty Zárukaí Lower cover Spodní kryt unteres Gehäuseteil Packing list Seznam balení...
Página 3
5 Warranty This product includes a 2-year warranty from the date of purchase. For more detail about warranty conditions, please visit: www.Philips.com. Within two years from the date of purchase, you will receive free warranty against defects in materials and workmanship, when used in compliance with the user manual and con rmed by our maintenance service.
1 Představení produktu Please show the proof of purchase to the service personnel during maintenance. Tento produkt se používá především pro ltraci sprchy. Jako vodní zdroj se You cannot receive free warranty service under the following conditions: používá obecní voda z vodovodu. Není potřeba instalace u vás doma. Instalujte prosím podle tohoto návodu k použití.
5 Záruka Na tento produkt se vztahuje dvouletá záruka od data nákupu. Pro více informací o záručních podmínkách prosím navštivte www.Philips.com. Do dvou let od data zakoupení obdržíte bezplatnou záruku proti vadám materiálu a výroby, pokud budete výrobek používat v souladu s naším návodem k použití...
Página 6
5 Garantie Für dieses Produkt gilt eine zweijährige Garantie ab dem Kaufdatum. Bei Interesse an mehr Informationen über die Garantiebedingungen besuchen Sie die Website www.Philips.com. Drehen Sie den Hahn für 2-3 Schließen Sie den Bauseschlauch am Minuten auf, um zu kontrollieren,...
1 Presentación del producto Übereinstimmung mit unserer Gebrauchsanleitung verwenden und unser Instandhaltungsservice alles bestätigt. Este producto se utiliza sobre todo como ltro de ducha. Se utiliza el Der Garantieservice bezieht sich nicht auf oft auszuwechselnde Verschleißteile suministro de agua de la red pública. No es necesario instalarlo en su casa. (Filterpatrone, granulierte Aktivkohle, Ionenaustauscherharz, Hohlfasermembrane Sírvase a instalar de acuerdo con este manual de uso.
Este producto tiene dos años de garantía a partir de la fecha de la compra. Para más información sobre las condiciones de garantía visite www.philips.com. Le ofrecemos dos años de garantía a partir de la fecha de la compra. La garantía se re ere a los defectos del material y de producción, siempre y...
Ce produit est couvert par une garantie de deux ans à partir de la date d'achat. Pour de plus amples informations sur les conditions de garantie, veuillez consulter le site web www.philips.com. Pendant une période de deux ans après la date de l’achat, vous béné cierez d’une garantie gratuite contre les défauts matériels et de fabrication à...
1 Presentazione del prodotto La garantie ne s’applique pas aux composants fréquemment remplacés (la cartouche de ltration, le charbon actif en granulés, la résine échangeuse d’ions, la membrane à bres creuses etc.), les équipements auxiliaires, les frais de Questo prodotto è destinato principalmente al ltraggio della doccia. Come transport et le service de porte à...
Il prodotto è coperto da una garanzia della durata di due anni a partire dalla Filtro doccia 1× data di acquisto. Per maggiori informazioni sulle condizioni di garanzia si rimanda al sito www.Philips.com. Manuale d'uso 1× Entro due anni dalla data di acquisto avrete la possibilità di usufruire...
5 Gwarancja Niniejszy produkt objęty jest dwuletnią gwarancją od daty zakupu. Więcej informacji o warunkach gwarancji znajduje się na stronie www.Philips.com. Przez okres dwóch lat od daty zakupu nabywca może skorzystać z gwarancji obejmującej wady materiału i wady produkcyjne, pod warunkiem, że używa produkt zgodnie z naszą...
1 Prezentarea produsului (wkładu ltrującego, granulowanego węgla aktywnego, żywicy jonowymiennej, membrany z włókien itd.), dodatkowego wyposażenia, dopłat za transport i serwis w lokalu nabywcy. Acest produs se folosește în primul rând pentru filtrarea apei la duș. Drept sursă de apă se folosește apa comunală...
Página 14
Aceste produs are doi ani de garan ie începând cu data cumpărării. Pentru mai multe informa ii referitoare la condi iile de garan ie vă rugăm să vizita i www.Philips.com. În termen de doi ani de la data achizi ionării ob ine i garan ia gratis contra defectelor materialului și ale fabrica iei, dacă...
5 Гарантия На изделие распространяется гарантия сроком два года со дня покупки. Для получения более подробной информации о гарантийных условиях посетите сайт www.Philips.com. На дефекты материала и производства предоставляется бесплатная гарантия на два года, при условии, что изделие будет эксплуатироваться в соответствии с руководством по...
Página 16
волокна и т. д.), дополнительные опции, транспортные сборы и услуги, оказываемые на дому. При проведении техобслуживания предъявите, пожалуйста, сервисному персоналу чек или другой документ, подтверждающий покупку изделия. Гарантия на изделие не распространяется в следующих случаях: 1. Повреждение в результате неправильной эксплуатации, напр., неправильное подсоединение...