Fisher-Price W9452 Manual Del Usuario página 7

Waist Belts
Cinturones de la cintura
Courroies abdominales
Cintos de Segurança
6
• Position the pad above the frame.
• Fit the waist belts and crotch pad up through the slots in the pad.
Make sure the belts and pad are not twisted.
• Colocar la almohadilla sobre el armazón.
• Introducir los cinturones de la cintura y la almohadilla de la
entrepierna en las ranuras de la almohadilla. Asegurarse de que
los cinturones y almohadilla no estén torcidos.
• Positionner le coussin au-dessus du cadre.
• Passer les courroies abdominales et le coussinet d'entrejambe
dans les fentes du coussin. S'assurer que les courroies et le
coussinet ne sont pas tortillés.
• Coloque o acolchoado sobre a estrutura.
• Coloque os cintos de segurança e o protetor de cintura através
das aberturas do acolchoado. Os cintos e o acolchoado não
podem estar torcidos.
Assembly
Montaje
Crotch Pad
Almohadilla de
la entrepierna
Coussinet d'entrejambe
Protetor de cintura
acolchoado
Assemblage
Montagem
Retainers
Retenedores
Dispositifs
de retenue
Retentores
7
• Fit all four retainers through the button holes on each side of
the pad.
• Wrap the pad strap around the top of the seat liner and press to
fasten in place.
• Insertar los cuatro retenedores en los orificios de cada lado de
la almohadilla.
• Envolver la correa de la almohadilla alrededor de la parte de arriba
del forro de la silla y presionar para ajustarla en su lugar.
• Faire passer les dispositifs de retenue dans les trous situés de
chaque côté du coussin.
• Passer la lanière par-dessus le siège et appuyer dessus pour bien
la fixer.
• Encaixe os quatro retentores pelas aberturas laterais do acolchoado.
• Prenda a lingueta do acolchoado na parte de cima do assento
e aperte para prender.
7
Retainers
Retenedores
Dispositifs
de retenue
Retentores
Strap
Lanière
Correa
Tira
loading