14. EFICACIA ENERGÉTICA................56 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, •...
ESPAÑOL 2.2 Conexión eléctrica aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima ADVERTENCIA! de 3 mm. Riesgo de incendios y • Este aparato cumple las directivas descargas eléctricas. CEE. • Todas las conexiones eléctricas 2.3 Uso del aparato deben realizarlas electricistas cualificados.
2.5 Mantenimiento y limpieza – no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del interior del aparato. ADVERTENCIA! – No ponga agua directamente en Existe riesgo de lesiones, el aparato caliente. incendios o daños al – No deje platos húmedos ni aparato.
ESPAÑOL • Utilice solamente piezas de recambio • Desconecte el aparato de la red. originales. • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. 2.8 Eliminación • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas ADVERTENCIA! queden atrapados en el aparato.
La pérdida de color de Carriles telescópicos la superficie no afecta a las funciones. Sonda térmica Para parrillas y bandejas. Para medir la temperatura interior de los alimentos. 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico 9 10 Utilice los sensores para accionar el aparato.
Página 9
ESPAÑOL Sensor Función Comentario Tecla Arriba Para desplazarse hacia arriba en el menú. Tecla Abajo Para desplazarse hacia abajo en el menú. Funciones adi‐ Para programar distintas funciones. Cuando cionales y de esté en marcha una función de cocción, toque tiempo el sensor para ajustar el temporizador o las funciones: Tecla De Bloqueo, Favoritos, Calen‐...
Símbolo Función Cálculo El horno calcula el tiempo de coc‐ ción necesario. Indicador de calenta‐ La pantalla muestra la temperatura miento del horno. Calentamiento Rápido La función está activada. Reduce el tiempo de calentamiento. Peso Automático La pantalla indica que el sistema de peso automático está...
ESPAÑOL Cuando la dureza del agua supere los 5. Ajuste la dureza del agua: menú: valores de la tabla, llene el Ajustes Básicos. compartimento de agua con agua embotellada. Tira de prueba Dureza agua 1. Ponga la tira de cambio de 4 colores suministrada con los utensilios de cocción al vapor en el horno.
Página 12
Símbolo / Ele‐ Aplicación Símbolo / Ele‐ Descripción mento del me‐ mento del me‐ nú nú Contiene los ajustes Ajusta gradualmente del horno recomen‐ el contraste de la VarioGuide Contraste De La dados para una am‐ pantalla. Pantalla plia selección de pla‐...
ESPAÑOL 6.3 Submenú para: Limpieza Símbolo Elemento del menú Descripción Vaciado Del Depósito Procedimiento para retirar el agua resi‐ dual del compartimento de agua des‐ pués de utilizar las funciones de vapor. Limpeza A Vapor Plus Procedimiento para limpiar suciedad difí‐ cil con ayuda de un limpiador para hor‐...
Página 14
Función de Aplicación Función de Aplicación cocción cocción Para asar al grill gran‐ Función diseñada pa‐ des cantidades de ali‐ ra ahorrar energía du‐ mentos de poco espe‐ rante la cocción. Para Grill Rápido Turbo Plus sor y tostar pan.
ESPAÑOL Función de Aplicación Función de Aplicación cocción cocción Use esta función para El recalentamiento de preparar pan y rollitos los alimentos con va‐ con resultados profe‐ por evita que se se‐ Regenerar Con sionales de alta cali‐ que la superficie. Vapor dad en cuanto al cru‐...
Página 16
6.6 VarioGuide Plato Categoría de alimento: Pescado/ Marisco Alitas de pollo, frescas Plato Alitas de pollo, Pescado Pescado al horno congeladas Barritas De Pesca‐ Muslos de pollo, frescos Filetes de pescado Pollo Muslos de pollo, finos congelados Filetes de pescado...
Página 17
ESPAÑOL Plato Plato Salchichas Finas Liebre • Pata de liebre Costillas • Lomo de liebre • Lomo de liebre Cod. cerdo preco‐ cinado Jamón Corzo Carne De Caza • Pierna de corzo Lomo de cerdo • Lomo de corzo Lomo de cerdo Carne de caza asada Cerdo...
Página 18
Plato Plato Tarta suiza, salada - Strudel manzana cong. Quiche Lorraine Masa De Bizcocho Pastel sobre ban‐ Tarta Salada deja Masa De Levadura Categoría de alimento: Tartas/Galletas Tarta De Queso, Plato Bandeja Pastel Molde Re‐ Brownies dondo Brazo De Gitano Tarta de manzana, Bizcocho De Leva‐...
Página 19
ESPAÑOL Plato Plato Roscón Berenjena Pan Blanco Hinojo Bizcocho De Fru‐ Alcachofas tos Secos Remolacha Pan Negro Salsifí Negro Pan De Centeno Colinabo, Tiras Pan Integral Alubias Blancas Pan Sin Levadura Repollo Pan/Rollitos con‐ Categoría de alimento: Pudins Y gelados Terrinas Categoría de alimento: Verduras Plato...
Existe riesgo de fuga de agua, derrames y Plato daños al mobiliario. Patatas sin pelar 3. Empuje el compartimento de agua hasta su posición inicial. Bolitas De Patata 4. Encienda el horno. 5. Ajuste una función de cocción al Bollitos De Pan vapor y la temperatura.
ESPAÑOL 6.10 Calentamiento Rápido Esta función no está disponible para algunas funciones del horno. Esta función reduce el tiempo de calentamiento. 6.11 Calor residual No coloque alimentos en el Al apagar el horno la pantalla mostrará el horno cuando esté en uso la calor residual.
4. Pulse para confirmar. 5. Pulse para confirmar. Cuando el tiempo llegue a su fin, sonará Cuando el tiempo llegue a su fin, sonará una señal. El horno se apaga. La una señal. pantalla muestra un mensaje. La función permanece activa si se 5.
ESPAÑOL 9. USO DE LOS ACCESORIOS 3. Inserte la clavija de la sonda térmica ADVERTENCIA! en el conector situado en la parte Consulte los capítulos sobre delantera del aparato. seguridad. 9.1 Sonda térmica La sonda térmica mide la temperatura del interior de los alimentos. Cuando el alimento alcanza la temperatura programada, el horno se apaga.
ADVERTENCIA! Hay riesgo de quemaduras porque la sonda térmica se calienta. Tenga mucho cuidado al desconectarla y retirarla del alimento. Categoría de alimento: estofado 1. Encienda el horno. 2. Coloque la mitad de los ingredientes en una bandeja de horneado.
ESPAÑOL 9.3 Carriles telescópicos: colocación de los accesorios del horno Con los carriles telescópicos es más fácil colocar y quitar las bandejas. PRECAUCIÓN! No lave los carriles telescópicos en el lavavajillas. No lubrique los carriles telescópicos. Bandeja/ Bandeja honda: PRECAUCIÓN! Posicione la bandeja /bandeja honda Asegúrese de empujar los entre las guías del carril de apoyo.
Coloque la parrilla y la bandeja honda sobre los carriles telescópicos. 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Favoritos Activación del programa Puede guardar sus ajustes preferidos, 1. Encienda el horno. como por ejemplo la duración, la 2. Ajuste el menú: Favoritos.
ESPAÑOL repetidamente y después para Temperatura (°C) Hora de descone‐ confirmar. xión (h) Al apagar el horno, la 30 - 115 12.5 función también se desactiva. 120 - 195 10.4 Ajustar + Empezar 200 - 230 La función le permite definir una función La desconexión automática (o programa) y utilizarla después no se aplica a las funciones:...
La temperatura y los Descongelar tiempos de cocción de las tablas son meramente Extraiga el alimento del envase y orientativos; dependen de la colóquelo en un plato. No tape la receta, la calidad y la comida, porque puede prolongar el cantidad de los ingredientes tiempo de descongelación.
Página 30
Alimento Tiempo Alimento Tiempo (min) (min) Lentejas, marrones y ver‐ 55 - 60 Bayas calientes 10 - 15 des (proporción agua/lente‐ Chocolate fundido 10 - 20 jas 2:1) Compota de frutas 20 - 25 1) La proporción de agua y arroz puede cambiar según el tipo de arroz.
ESPAÑOL Huevos • Ajuste la función: Grill + Turbo para asar carne. Alimento Tiempo (min) • Agregue las verduras y guarniciones preparadas. Huevos pasados 10 - 11 • Enfríe el horno hasta una temperatura por agua aproximada de 90 °C. Puede abrir la Huevos cocidos 12 - 13 puerta del horno hasta la primera...
ESPAÑOL 11.8 Regenerar Con Vapor Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri‐ Platos únicos 10 - 15 Pasta 10 - 15 Arroz 10 - 15 Bollitos 15 - 25 11.9 Horneado siempre se doran de modo uniforme. No es necesario cambiar el ajuste de •...
Resultado Posible causa Solución El pastel se dora irre‐ La temperatura del horno Seleccione una temperatura gularmente. es demasiado alta y el más baja y un tiempo de coc‐ tiempo de cocción dema‐ ción más largo. siado corto. La mezcla está distribuida Distribuya la masa uniforme‐...
Página 35
ESPAÑOL Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Buñuelos / Bo‐ Cocción con‐ 20 - 35 190 - 210 llos rellenos de vencional crema Brazo de gita‐ Cocción con‐ 10 - 20 180 - 200 vencional Pastel de azú‐ Turbo 150 - 160 20 - 40...
ESPAÑOL Pasteles / hojaldres / pan en bandejas Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de la parrilla (°C) 2 posiciones 3 posiciones Buñuelos / Bo‐ 25 - 45 1 / 4 160 - 180 llos rellenos de crema Pastel Streusel 150 - 160 30 - 45 1 / 4 seco...
Página 38
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa‐ rrilla Pan sin levadura 10 - 20 210 - 230 Empanada de ma‐ 45 - 55 160 - 180 sa de hojaldre Flammekuchen 15 - 25 210 - 230 Pierogi...
ESPAÑOL Alimento Tiempo (min) Posición de la pa‐ rrilla 1ª cara 2ª cara Salchichas 10 - 12 6 - 8 Filetes de ternera 7 - 10 6 - 8 Tostadas con guar‐ 6 - 8 nición 11.19 Congelados Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla...
Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Cocción con‐ 200 - 220 según las indi‐ Patatas fritas vencional o caciones del (300 - 600 g) Grill + Turbo fabricante Baguettes Cocción con‐ según las indi‐ según las indi‐...
Página 43
ESPAÑOL Cuando el líquido de los botes comience apague el horno o reduzca la a formar burbujas (aprox. después de 35 temperatura a 100 °C (consulte la tabla). - 60 minutos con frascos de 1 litro), Bayas Alimento Temperatura (°C) Tiempo de coc‐...
Página 44
Alimento Temperatura Tiempo (h) Posición de la parrilla (°C) 1 posición 2 posiciones Verduras en ju‐ 60 - 70 5 - 6 1 / 4 liana Setas 50 - 60 6 - 8 1 / 4 Hierbas aromá‐ 40 - 50...
Página 45
ESPAÑOL Carne De Res Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Pastel de carne Cerdo Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Jamón, Asado Chuletas (lomo), Lomo de cerdo ahumado, Lomo ahumado, escalfado Ternera Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más...
Aves Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Pato (pechuga) Pescado (salmón, trucha, per‐ Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Pescado (entero / grande / al vapor), Pescado (entero / grande / asa‐ Estofados - Verduras precoci‐...
Página 47
ESPAÑOL Alimento Función Temperatura Tiempo Posición de (°C) (min) la parrilla Tarta de manzana (2 Turbo 60 - 90 moldes, Ø 20 cm, decalados en diago‐ nal) Tarta de manzana (2 Bóveda/Calor In‐ 70 - 90 moldes, Ø 20 cm, ferior decalados en diago‐...
Página 48
Alimento Función Tiempo (min) Posición de la parrilla Tostadas Grill 1 - 3 Bistec de vaca Grill 24 - 30 1) Dele la vuelta a media cocción. Grill Rápido Precaliente el horno vacío 3 minutos. Grill con la temperatura ajustada al máximo Use el cuarto nivel.
Limpie la parte delantera del horno con Puede comprar nuestros productos en un paño suave humedecido en agua www.electrolux.com/shop y en los templada y detergente suave. mejores comercios. Limpie las superficies metálicas con un 12.3 Extracción de los carriles...
Coloque los carriles laterales en el orden Empieza la parte final del inverso. procedimiento. La duración de esta fase es de unos 25 minutos. 12.4 Limpieza Vapor 3. Limpie el interior del horno con una esponja no abrasiva. Puede utilizar Quite manualmente toda la suciedad que agua templada.
ESPAÑOL 5. Añada 250 ml de descalcificador al El avisador fijo obliga a efectuar la compartimento de agua. descalcificación. 6. Llene el resto del compartimento de Si no descalifica el aparato agua con agua hasta el nivel máximo cuando el avisador fijo esta hasta que suene la señal o aparezca activo, no puede utilizar las el mensaje en la pantalla.
La duración de la función es de unos 30 minutos. La luz de esta función está apagada. 1. Coloque la bandeja en la primera posición. 2. Pulse 3. Llene el compartimento de agua con agua corriente hasta el nivel máximo hasta que suene la señal acústica o...
ESPAÑOL pequeño y luego el de mayor tamaño y 2. Retire el anillo metálico y limpie la la puerta. tapa de cristal. 3. Cambie la bombilla por otra ADVERTENCIA! apropiada termorresistente hasta 300 Asegúrese de que los °C . cristales se introducen en la 4.
Página 54
Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. El horno no calienta. No se han configurado los Asegúrese de que los ajustes necesarios. ajustes sean correctos. El horno no calienta.
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución No hay agua en la bandeja No se ha llenado el com‐ Compruebe si hay agente honda después del proce‐ partimento de agua hasta desincrustante / agua en el dimiento de descalcifica‐ el nivel máximo. cuerpo del compartimento ción.
Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ......... Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... 14. EFICACIA ENERGÉTICA 14.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Electrolux Identificación del modelo EOB8857AAX Índice de eficiencia energética...
ESPAÑOL Cocción con ventilador bajo posible. El indicador de calor En la medida de lo posible, utilice las residual o la temperatura aparecen en la funciones de cocción con ventilador para pantalla. ahorrar energía. Cocción con la bombilla apagada Calor residual Apague la luz mientras cocina.