Electrolux CombiSteam Deluxe EEB8587POX Manual De Instrucciones

Electrolux CombiSteam Deluxe EEB8587POX Manual De Instrucciones

Horno de vapor
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

ES
Manual de instrucciones
CombiSteam Deluxe
Horno de vapor
EEB8587POX
EOB8857AOX
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux CombiSteam Deluxe EEB8587POX

  • Página 1 Manual de instrucciones CombiSteam Deluxe Horno de vapor EEB8587POX EOB8857AOX...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    14. EFICACIA ENERGÉTICA................57 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 3: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la • corriente eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado • antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica.
  • Página 5: Uso Del Aparato

    ESPAÑOL 2.3 Uso del aparato • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro ADVERTENCIA! eléctrico de su hogar. En caso Riesgo de lesiones, contrario, póngase en contacto con quemaduras y descargas un electricista. eléctricas o explosiones.
  • Página 6: Cocción Al Vapor

    – No deje platos húmedos ni • Antes de proceder con el comida en el aparato una vez mantenimiento, apague el aparato y finalizada la cocción. desconecte el enchufe de la red. – Preste especial atención al • Asegúrese de que el aparato esté...
  • Página 7: Asistencia

    ESPAÑOL 2.8 Asistencia • Utilice solamente piezas de recambio originales. • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Programador electrónico Compartimento de agua Toma de la sonda térmica Resistencia Lámpara Ventilador...
  • Página 8: Panel De Mandos

    Para parrillas y bandejas. Carriles telescópicos 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico 9 10 Utilice los sensores para accionar el aparato. sensor Función Comentario ENCENDIDO / Para activar y desactivar el aparato. APAGADO Funciones de Toque el sensor una vez para seleccionar una cocción o Vario‐...
  • Página 9 ESPAÑOL sensor Función Comentario Funciones adi‐ Programar diferentes funciones. Cuando esté cionales y de en marcha una función de cocción, toque el tiempo sensor para ajustar el temporizador o las fun‐ ciones: Tecla de Bloqueo, Favoritos, Calentar y Mantener, Ajustar + Empezar. También puede cambiar los ajustes de la sonda térmica.
  • Página 10: Antes Del Primer Uso

    Símbolo Función Peso automático La pantalla indica que el sistema de peso automático está activo o que el peso puede cambiarse. Calentar y Mantener La función está activada. 5. ANTES DEL PRIMER USO una interrupción del suministro eléctrico, ADVERTENCIA! debe seleccionar el idioma, el contraste Consulte los capítulos sobre...
  • Página 11: Uso Diario

    ESPAÑOL Los colores de las zonas de reacción continúan cambiando tras 1 minuto. Tira de prueba Dureza del agua No tenga esto en cuenta para la medición. 5. Ajuste la dureza del agua en el menú: Ajustes básicos. Los cuadrados negros de la tabla se corresponden con los cuadrados rojos Tira de prueba Dureza del agua...
  • Página 12: Descripción

    Sím‐ Elemento del menú Aplicación bolo VarioGuide Contiene los ajustes del horno recomendados para una amplia selección de platos. Seleccio‐ ne un plato e inicie el proceso de cocción. La temperatura y los tiempos son orientativos pa‐ ra obtener un mejor resultado y se pueden ajustar.
  • Página 13: Submenú Para: Limpieza

    ESPAÑOL Sím‐ Submenú Descripción bolo Asistencia Muestra la configuración y la versión del soft‐ ware. Ajustes de fábrica Pone a cero todos los ajustes y restablece los ajustes de fábrica. 6.3 Submenú para: Limpieza Símbolo Elemento del menú Descripción Vaciado del depósito Procedimiento para retirar el agua resi‐...
  • Página 14: Platos Especiales

    Función de cocción Aplicación Congelados Para productos precocinados como patatas fri‐ tas, porciones de patata o rollitos de primavera crujientes. Grill + Turbo Para asar piezas de carne grandes o aves con hueso en 1 posición de parrilla. También para gratinar y dorar.
  • Página 15 ESPAÑOL Función de cocción Aplicación Calentar vajilla Para precalentar platos antes de servir. Conservar Para preparar conservas de verduras como encurtidos. Secar Para secar rodajas de fruta (como manzanas, ciruelas o melocotones) y verduras (como to‐ mates, calabacines o champiñones). Levantar masa La acción humidificadora del vapor mejora y acelera el levantamiento de la masa, evitando...
  • Página 16: Submenú Para: Varioguide

    6.6 Submenú para: VarioGuide Plato Categoría de alimento: Pescado/ marisco Alitas de pollo, frescas Plato Alitas de pollo, Pescado al horno congeladas Barritas de pesca‐ Muslos de pollo, frescos Filetes de pescado Pollo Muslos de pollo, finos congelados Filetes de pescado...
  • Página 17 ESPAÑOL Plato Plato Salchichas finas Liebre • Pata de liebre Costillas • Lomo de liebre • Lomo de liebre Cod. cerdo preco‐ cinado Jamón Corzo Carne de caza • Pierna de corzo Lomo de cerdo • Lomo de corzo Lomo de cerdo Carne de caza Cerdo asada...
  • Página 18 Plato Plato Tarta suiza, salada - Masa de bizcocho Pastel sobre ban‐ deja Quiche Lorraine Masa de levadura Tarta salada Tarta de queso, bandeja Categoría de alimento: Tartas/Galletas Brownies Plato Brazo de gitano Pastel molde re‐ Bizcocho de leva‐...
  • Página 19 ESPAÑOL Plato Plato Roscón Berenjena Pan blanco Hinojo Bizcocho de frutos Alcachofas secos Remolacha Pan negro Salsifí negro Pan de centeno Colinabo, tiras Pan integral Alubias blancas Pan sin levadura Repollo Pan/Rollitos con‐ Categoría de alimento: Pudins y gelados terrinas Categoría de alimento: Verduras Plato Plato...
  • Página 20: Activación De Una Función De Cocción

    La reserva de agua es suficiente para unos 50 minutos. Plato No llene el compartimento de agua Patatas sin pelar por encima de su capacidad máxima. Existe el riesgo de fuga de agua, Bolitas de patata derrames y daños al mobiliario.
  • Página 21: Indicador De Calentamiento

    ESPAÑOL El vapor puede condensarse en la base No coloque alimentos en el de la cavidad y la visibilidad dentro del horno cuando esté en uso la aparato puede ser limitada. Si esto función de calentamiento sucede, seque la cavidad cuando se rápido.
  • Página 22: Ajuste De Las Funciones Del Reloj

    7.2 Ajuste de las funciones del • La función: Duración se ha ajustado. reloj La función: Calentar y Mantener mantiene calientes a 80 °C los alimentos Cuando utilice la función: ya preparados, durante 30 minutos. Esta Duración, Hora de fin, tiene función se activa tras terminar el proceso...
  • Página 23: Recetas Online

    ESPAÑOL 8.1 Recetas online 1. Active el aparato. 2. Seleccione el menú: Recetas. Pulse Encontrará las recetas para para confirmar. los programas automáticos 3. Seleccione la categoría y el plato. propias de este aparato en Pulse para confirmar. nuestra página web. Para encontrar el libro de recetas 4.
  • Página 24: Inserción De Los Accesorios

    Cuando la carne alcanza la temperatura interna programada, suena una señal. El aparato se apaga automáticamente. 7. Pulse cualquier símbolo para parar la señal. 8. Desenchufe la sonda térmica de la toma y saque la carne del horno. ADVERTENCIA! La sonda térmica está...
  • Página 25: Funciones Adicionales

    ESPAÑOL Parrilla y bandeja honda juntas: Coloque la parrilla sobre la bandeja honda. Coloque la parrilla y la bandeja honda sobre los carriles telescópicos. Bandeja o bandeja honda: Coloque la bandeja para asar honda o plana en los carriles telescópicos. 10.
  • Página 26: Uso Del Bloqueo Seguridad

    10.2 Uso del Bloqueo Pulse un símbolo (excepto ) para seguridad iniciar la función: Ajustar + Empezar. Se iniciará la función de cocción Cuando está activado el Bloqueo programada. seguridad, no se puede activar el Cuando la función de cocción termine, aparato.
  • Página 27: Ventilador De Enfriamiento

    ESPAÑOL – si el aparato está apagado y se automáticamente para mantener frías las ajusta la función: Avisador superficies del aparato. Si se desactiva tiempo. Cuando termina la el aparato, el ventilador puede seguir función, la pantalla vuelve al brillo funcionando hasta que se enfríe.
  • Página 28 La función es adecuada para todo tipo distancia entre los utensilios de cocina de alimentos, frescos y congelados. para que el vapor pueda circular. Puede usarla para cocinar, calentar, Esterilización descongelar, escalfar o blanquear • Con esta función puede esterilizar verduras, carne, pescado, pasta, arroz, recipientes (por ejemplo, biberones).
  • Página 29 ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Salsifí negro 35 - 45 Apio, en dados 20 - 30 Espárragos, 15 - 25 verdes Espárragos, 25 - 35 blancos Espinacas fres‐ 15 - 20 Tomates pela‐ Alubias blancas 99 25 - 35 Repollo 20 - 25...
  • Página 30 Guarniciones / acompañamientos Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri‐ Bollitos de leva‐ 25 - 35 dura Bolitas de patata 99 35 - 45 Patatas sin pe‐ 45 - 55 lar, hechas al punto Arroz (propor‐ 35 - 45 ción agua/arroz...
  • Página 31 ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri‐ Arroz con leche 40 - 55 (proporción le‐ che/arroz 2,5:1) Soufflé de sé‐ 20 - 25 mola (propor‐ ción leche/ sémola 3,5:1) 1) La proporción de agua y arroz puede cambiar según el tipo de arroz. Frutas Alimento Temperatura (°C)
  • Página 32: Grill + Turbo Y Vapor Solo Sucesivamente

    Carne Alimento Temperatura (°C) Tiempo Posición de la (min) parrilla Jamón cocido 1000 g 99 55 - 65 Pechuga de pollo po‐ 25 - 35 chada Pollo, pochado, 1000 60 - 70 - 1200 g Redondo de ternera/ 80 - 90...
  • Página 33: Vapor Combinado Mitad

    ESPAÑOL Alimento Grill + Turbo (primer paso: coci‐ Vapor solo (segundo paso: aña‐ nar la carne) dir las verduras) Tempera‐ Tiempo Posición Tempera‐ Tiempo Posición tura (°C) (min) de la pa‐ tura (°C) (min) de la pa‐ rrilla rrilla Rosbif, 1 60 - 70 carne: 1 40 - 50...
  • Página 34: Vapor Combinado 1 Cuarto

    11.6 Vapor combinado 1 cuarto Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa‐ rrilla Cerdo asado, 1.000 160 - 180 90 - 100 Rosbif, 1.000 g 180 - 200 60 - 90 Ternera asada, 80 - 90 1.000 g...
  • Página 35: Consejos Para Hornear

    ESPAÑOL 11.8 Horneado doran de manera uniforme al principio. Si ocurre esto, no cambie el • El comportamiento de su horno puede ajuste de temperatura. Las ser diferente al de su aparato antiguo. diferencias se compensarán durante Adapte sus ajustes normales el horneado.
  • Página 36: Horneado En Un Solo Nivel

    Resultado Posible causa Solución El pastel se dora irregular‐ La mezcla está distribuida Distribuya la masa unifor‐ mente. irregularmente. memente en la bandeja. El pastel no está listo en el La temperatura del horno La próxima vez, seleccione tiempo indicado.
  • Página 37 ESPAÑOL Pasteles / hojaldres / pan en bandejas Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Pan de trenza / Bóveda/Calor 170 - 190 30 - 40 Roscones inferior Pan de Navi‐ Bóveda/Calor 50 - 70 160 - 180 inferior Pan (pan de Bóveda/Calor...
  • Página 38 Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Bizcochos con Bóveda/Calor 40 - 80 160 - 180 levadura coro‐ inferior nados de guar‐ niciones delica‐ das (por ej. re‐ quesón, crema, natillas) 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda.
  • Página 39: Gratinados Y Horneados

    ESPAÑOL Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Small cakes / Bóveda/Calor 20 - 30 Pastelillos (20 inferior unidades por bandeja) 1) Precaliente el horno. 11.11 Gratinados y horneados Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Pasta al gratén Bóveda/Calor...
  • Página 40: Horneado En Varios Niveles

    Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de (°C) la parrilla Pudding de arroz 170 - 190 40 - 55 Tarta de manzana, hecha 160 - 170 55 - 70 con mezcla de bizcocho (molde redondo) Pan blanco 190 - 200 40 - 50 11.13 Horneado en varios...
  • Página 41 ESPAÑOL Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de la parrilla (°C) 2 posiciones 3 posiciones Pastas de ho‐ 30 - 50 1 / 4 170 - 180 jaldre Rollitos 20 - 30 1 / 4 Small cakes / 23 - 40 1 / 4 Pastelillos (20 unidades por...
  • Página 42: Tablas De Asar

    11.15 Asados • Para evitar que se queme el jugo de carne o la grasa, recomendamos • Utilice recipientes resistentes al calor añadir un poco de líquido en la (consulte las instrucciones del bandeja honda. fabricante). • Gire el asado cuando sea necesario •...
  • Página 43 ESPAÑOL Alimento Cantidad Función Temperatu‐ Tiempo Posición ra (°C) (min) de la parri‐ Pastel de car‐ 750 g - 1 kg Grill + Tur‐ 160 - 170 50 - 60 Codillo de cer‐ 750 g - 1 kg Grill + Tur‐ 150 - 170 90 - 120 do (precocina‐...
  • Página 44 Alimento Cantidad Función Temperatu‐ Tiempo Posición de ra (°C) (min) la parrilla Medio pollo 400 - 500 g Grill + Turbo 190 - 210 40 - 50 cada trozo Pollo, pular‐ 1 - 1,5 kg Grill + Turbo 190 - 210...
  • Página 45: Congelados

    ESPAÑOL Grill rápido Alimento Tiempo (min) Posición de la pa‐ rrilla 1ª cara 2ª cara Burgers / Hambur‐ 8 - 10 6 - 8 guesas Solomillo de cerdo 10 - 12 6 - 10 Salchichas 10 - 12 6 - 8 Filetes de ternera 7 - 10 6 - 8...
  • Página 46: Cocina A Baja Temperatura

    Platos preparados congelados Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Pizza congela‐ Bóveda/Calor según las indi‐ según las indi‐ inferior caciones del caciones del fabricante fabricante Bóveda/Calor 200 - 220 según las indi‐ Patatas fritas inferior o Grill +...
  • Página 47 ESPAÑOL 11.20 Conservar • Los botes no se pueden tocar entre sí. • Utilice únicamente botes de conserva • Ponga aproximadamente medio litro del mismo tamaño disponibles en el de agua en la bandeja de horno para mercado. que haya un grado de humedad •...
  • Página 48 Verduras Alimento Temperatura Tiempo (h) Posición de la parrilla (°C) 1 posición 2 posiciones Judías 60 - 70 6 - 8 1 / 4 Pimientos 60 - 70 5 - 6 1 / 4 Verduras en ju‐ 60 - 70...
  • Página 49: Tabla De La Sonda Térmica

    ESPAÑOL 11.23 Tabla de la sonda térmica Carne de vacuno Alimento Temperatura interna del alimento (°C) Entrecot / Solomillo: poco hecho 45 - 50 Entrecot / Solomillo: hecho al punto 60 - 65 Entrecot / Solomillo: muy hecho 70 - 75 Carne de cerdo Alimento Temperatura interna del alimento (°C)
  • Página 50: Información Para Los Institutos De Pruebas

    11.24 Información para los Pruebas conforme a IEC 60350-1. institutos de pruebas Pruebas para la función: Vapor solo. Alimento Contene‐ Cantidad Posición Tempe‐ Tiempo Comenta‐ dor (Gas‐ de la pa‐ ratura (min) rios tronorm) rrilla (°C) 1 x 1/2 per‐...
  • Página 51: Extracción De Los Carriles Laterales

    ESPAÑOL Puede comprar nuestros productos en El tiempo especificado es la www.electrolux.com/shop y en los duración de la función y no mejores comercios. incluye el tiempo necesario para que el usuario limpie el 12.3 Extracción de los carriles interior. laterales Cuando la función de limpieza al vapor...
  • Página 52: Sistema Generador De Vapor - Descalcif

    Empieza la parte final del 3. Coloque la bandeja de asar en la procedimiento. La duración de posición más baja. esta fase es de unos 25 minutos. 4. Pulse 3. Limpie la superficie interna del 5. Añada 250 ml de descalcificador al aparato con una esponja suave de compartimento de agua.
  • Página 53: Sistema Generador De Vapor - Aclarado

    ESPAÑOL El avisador suave recuerda y 1. Coloque la bandeja en la primera recomienda que efectúe el ciclo de posición. descalcificación. 2. Pulse El avisador fijo obliga a efectuar la Retire la bandeja al final del descalcificación. procedimiento. Si no descalifica el aparato 12.10 Retirada e instalación de cuando el avisador fijo esta la puerta del horno...
  • Página 54: Cambio De La Bombilla

    1. Apague el aparato. 2. Retire los fusibles de la caja de fusibles o desconecte el disyuntor. La bombilla superior 1. Gire la tapa de cristal hacia la izquierda para extraerla. 7. Tire del borde de acabado de la puerta hacia delante para desengancharla.
  • Página 55 ESPAÑOL 13.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no se enciende o El horno no está conecta‐ Compruebe que el horno no funciona. do a un suministro eléctri‐ está correctamente conec‐ co o está mal conectado. tado al suministro eléctrico (consulte el diagrama de conexión, en su caso).
  • Página 56 Problema Posible causa Solución El procedimiento de des‐ Ha habido un corte de ali‐ Repita el procedimiento. calcificación se interrumpe mentación. antes de que termine. El procedimiento de des‐ El usuario ha detenido la Repita el procedimiento. calcificación se interrumpe función.
  • Página 57: Datos De Asistencia

    Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... 14. EFICACIA ENERGÉTICA 14.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Electrolux EEB8587POX Identificación del modelo EOB8857AOX Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo...
  • Página 58: Aspectos Medioambientales

    En la medida de lo posible, no minutos, las resistencias se desactivan precaliente el horno antes de colocar los automáticamente un 10% antes. La alimentos dentro. bombilla y el ventilador siguen funcionando. Para una duración de la cocción superior a 30 minutos, reduzca la temperatura del Cocción con la bombilla apagada...
  • Página 59 ESPAÑOL...
  • Página 60 www.electrolux.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Combisteam deluxe eob8857aox

Tabla de contenido