Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
EspañOL CORTADORA CON CAPERUZA PROTECTORA DE 125 MM DWE46106, DWE46107 ¡Enhorabuena! como: ocuparse del mantenimiento de la herramienta y los accesorios, mantener las manos calientes y organizar Ha elegido una herramienta D WALT. Años de experiencia, los patrones de trabajo. innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que Declaración de Conformidad CE...
EspañOL ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES f ) Si no puede evitar utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, use un suministro protegido PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS con un dispositivo de corriente residual. El uso de ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias un dispositivo de corriente residual reduce el riesgo de de seguridad, instrucciones, ilustraciones y descarga eléctrica.
Página 33
EspañOL para brindar la máxima seguridad, de tal forma que La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y con mayor seguridad si se utiliza de acuerdo con sus quede la menor parte posible del disco expuesta en características técnicas. dirección al operador. Colóquese usted y aquellos que le rodean lejos del plano del disco giratorio.
EspañOL o el respirador deben poder filtrar las partículas generadas la herramienta eléctrica no controlada quede forzada en dirección por la operación que esté realizando. La exposición opuesta a la rotación del accesorio en el punto del trabado. prolongada al ruido de intensidad elevada puede causar Por ejemplo, si una muela abrasiva se engancha o queda pérdida auditiva.
EspañOL eléctrica vuelve a ponerse en marcha en la pieza adaptarse al diámetro de la pestaña. Los accesorios que no de trabajo. se corresponden con las piezas de montaje de la herramienta eléctrica se desequilibrarán, vibrarán excesivamente y pueden i ) Apoye los paneles o cualquier otra pieza de trabajo causar pérdida de control.
Página 36
EspañOL 1 Brida de soporte nO debe usarse en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos o gases inflamables. 1 Manual de instrucciones La cortadora con caperuza de corte es una • Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido herramienta profesional.
EspañOL lateral deberá utilizarse siempre para mantener el control de la 6. Para extraer el disco, apriete el botón de bloqueo del eje y herramienta en todo momento. afloje la brida de bloqueo. Montaje y desmontaje de la caperuza Ajuste de la profundidad de corte (Fig. A) protectora 1.
EspañOL FUNCIONAMIENTO alimentación está conectada, la herramienta arrancará de manera improvisa. Instrucciones de uso Para arrancar la herramienta, haga deslizar el interruptor deslizante de ENCENDIDO/APAGADO 1 hacia la parte frontal de ADVERTENCIA: Respete siempre las instrucciones de la herramienta. Para detener la herramienta, suelte el interruptor seguridad y las normas aplicables.
EspañOL ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar acoplamientos o accesorios. Compruebe que el interruptor de puesta en marcha esté en la posición OFF. La puesta en marcha accidental puede causar lesiones.