Página 1
If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-D WALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE GUIDE D’UTILISATION...
CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS Defi niciones: Normas de seguridad E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de CONSULTAS cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos El término "herramienta eléctrica" incluido en las advertencias hace símbolos.
c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías, condiciones de humedad. Si entra agua a una herramienta o antes de levantar o transportar la herramienta. eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica. Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el d) No maltrate el cable.
que no pueda ser controlada mediante el interruptor es 5) MANTENIMIENTO peligrosa y debe repararse. a) Solicite a una persona calificada en reparaciones que c) Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas.
Página 45
d) El diámetro externo y el grosor del accesorio deben de la pieza de trabajo. La protección para los ojos debe ser estar dentro del rango de capacidad de la herramienta capaz de detener los residuos volátiles que se generan en las eléctrica.
polvo dentro de la cubierta, y la acumulación excesiva de polvo evitar tomando las precauciones apropiadas que se indican a metálico puede producir riesgos eléctricos. continuación: n) No use la herramienta eléctrica cerca de materiales a) Sostenga la herramienta eléctrica con firmeza y ubique inflamables.
b) El protector debe fijarse en forma segura a la herramienta el posible retroceso puede despedir el disco giratorio y la eléctrica y ubicarse para brindar la máxima seguridad, herramienta eléctrica irá directamente hacia usted. de manera que una mínima parte del disco quede c) Cuando el disco se atasque o deba interrumpir el corte expuesta hacia el operador.
que sobrepasan la almohadilla de lijado representan un peligro • No se recomienda el uso de accesorios no especificados en de laceración y pueden provocar el retroceso o que el disco se este manual, que constituyen un riesgo. El uso de elevadores de tensión que pueden provocar que la herramienta opere a enganche o se rompa.
Página 49
de la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de • plomo de algunas pinturas en base a plomo, identificación. Si tiene dudas sobre cuál calibre usar, use un calibre • polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y otros mayor.
V .... voltios A .... amperios PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA POWER-OFF™ Hz ..hertz W ... vatios El suministro eléctrico del motor se reducirá en caso de sobrecarga del motor. Con una sobrecarga del motor continuada, la herramienta min ..minutos ..
INSTALACIÓN DE LA AGARRADERA FIG. 2 LATERAL (FIG. 2) FIG. 1 La agarradera lateral (C) se puede colocar en cualquiera de los lados de la caja de engranajes, en los agujeros roscados, según se muestra. Antes de utilizar la herramienta, verifique que la agarradera esté...
Discos de esmerilar de 6" (150 mm) Discos de alambre Protector tipo 27 Protector tipo 27 Protector tipo 27 Protector tipo 27 Brida de respaldo Cepillo de alambre con Disco de alambre Disco con cubo tipo 27 forma de copa de 3" de 4"...
Página 53
Discos de corte de 6" (150 mm) Discos para lijar Discos para lijar de 6" (150 mm) Almohadilla de Protector tipo 1 Protector tipo 1 respaldo de goma Protector tipo 27 Protector tipo 27 Disco para lijar Brida de respaldo Brida de respaldo Brida de respaldo Disco de lija...
4. Cierre el cerrojo del protector para asegurarlo a la caja de Protectores y bridas engranajes. No opere la esmeriladora con la guarda floja o el Es importante seleccionar los protectores y las bridas correctos seguro de la guarda en posición abierta. para usar con los accesorios de la esmeriladora.
apagado, oprimiendo y soltando la parte posterior del interruptor. Montaje y uso de discos para esmerilar Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado, con centro hundido y discos para lijar como se describe anteriormente, después de que la herramienta MONTAJE Y REMOCIÓN DE DISCOS CON CUBO (FIG.
para que la sección elevada (piloto) no FIG. 8 FIG. 9 3. Mantenga un ángulo de 20º a 30º entre quede contra el disco. la herramienta y la superficie de trabajo. 4. Mientras oprime el botón de bloqueo del 4. Mueva continuamente la herramienta eje, ajuste la tuerca de fijación con una 20˚–30˚...
3. Ubíquese de manera que la parte inferior abierta del disco esté en MONTAJE DE LAS ALMOHADILLAS DE RESPALDO dirección opuesta a usted. PARA LIJAR (FIG. 12) 4. Una vez que se comienza un corte y se realiza una muesca en ATENCIÓN: Después de terminar de usar la herramienta para lijar, el trabajo, no cambie el ángulo del corte.
Comience con discos de grano grueso para retirar material bridas. Utilice únicamente cepillos de alambre o discos de alambre groseramente, con más rapidez Luego pase a un papel de grano provistos con cubo roscado de 5/8" -11. Se requiere un protector mediano y termine con un disco de grano fino para un acabado Tipo 27 cuando se usan cepillos y discos de alambre..\ óptimo.
MONTAJE DEL PROTECTOR CERRADO (TIPO 1) 3. Mantenga un ángulo de 5º a 10º entre la FIG. 14 (FIG. 16, 17, 18) herramienta y la superficie de trabajo FIG. 16 1. Abra el cerrojo del protector J). Alinee para los cepillos de alambre con forma las lengüetas (K) del protector con de copa.
2. Aplique un mínimo de presión sobre la superficie de trabajo, ATENCIÓN: No apriete el tornillo de ajuste con la palanca de permitiendo que la herramienta funcione a alta velocidad. La la abrazadera en la posición de abierta. Puede producir un daño velocidad de corte es mayor cuando la herramienta opera a alta indetectable al protector o al cubo de montaje..
Página 61
ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este Local D, Col. Obrera (55) 5588 9377 producto otros accesorios que no sean los que ofrece DeWALT, el MERIDA, YUC uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso.
___________________________________________________________ dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, así...
MÉXICO D.F. TEL. (52) 555-326-7100 R.F.C.: BDE810626-1W7 Para servicio y ventas consulte "HERRAMIENTAS ELECTRICAS" en la sección amarilla. ESPECIFICACIONES DWE46102 Tensión de alimentación: 120 V c.a. ~ Consumo de corriente: 11 A Frecuencia de alimentación: 60 Hz Potencia nominal:...