tau K995MA-S Guía Para La Instalación
Ocultar thumbs Ver también para K995MA-S:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
INSTALLATION GUIDE
INSTALLATIONSANLEITUNG
NOTICE D'INSTALLATION
GUÍA PARA LA INSTALACIÓN
GUIA DE INSTALAÇÃO
K995MA-S
K995MA-S
IT - Istruzioni originali
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para tau K995MA-S

  • Página 4 COLLEGAMENTO DISPOSITIVO DI EMERGENZA PER IL FUNZIONAMENTO A BATTERIA 200T-CHARGE (OPZIONALE) CONNECTION OF EMERGENCY DEVICE FOR 200T-CHARGE BATTERY OPERATION (OPTIONAL) LIGHT K995MA-S 7 8 9 10 LED-R LED-V T-CHARGE BATTERIA BATTERY 230 Vac Power supply...
  • Página 41: Instalación

    Durante el diseño de sus equipos, TAU respeta las normativas aplicables al producto (véase la declaración de conformidad adjunta); también es fundamental que el instalador, al realizar la instalación, respete escrupulo- samente las normas.
  • Página 42: Aracterísticas Técnicas

    rrupciones en la linea y falsos contactos; no utilizen cables viejos preexistentes; 2. ARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación tarjeta 24 V AC - 50 Hz Máxima absorción motor c.c. 8 A - 30 V DC Fusible rápido protección alimentación entrada 13,5 Vac (F1 - 5x20) F 16 A Fusible rápido de protección de auxiliares 18V DC (F2 - 5x20) F 3,15 A...
  • Página 43: Memorización

    CIERRE NOTA: el ajuste del tiempo de cierre automático puede ser realizado AUTOMÁTICO SOLO con la aplicación TAU APP (con dispositivo T-WIFI) queda excluido el cierre automático. con automatización en funcionamiento, una secuencia de mandos de apertura/cierre induce la puerta a una APERTURA-CIERRE-APERTURA-...
  • Página 44: Procedimiento De Memorización De Eventuales Accesorios De Bus

    5. PROCEDIMIENTO DE MEMORIZACIÓN DE EVENTUALES ACCESORIOS DE BUS ATENCIÓN: Después de haber alimentado el cuadro de maniobras esperar 2 segundos antes de comenzar a realizar las maniobras de ajuste. En caso que fuese necesario dotar el automatismo de eventuales accesorios como fotocélulas, inter- mitente, selector de llave, cuadros de pulsadores, será...
  • Página 45: Radiorreceptor 433,92 Mhz Integrado

    Recuerde que la presencia de un obstáculo durante la memorización es interpretada como un tope mecánico (el sistema no interviene realizando movimientos de seguridad, sino solo deteniendo los motores). Por lo tanto, asegúrese de no estar cerca del automatismo durante el proceso de me- morización.
  • Página 46: Hard Reset (Configuraciones De Fábrica)

    ERRORES Led verde de señalación de programación de EMISORES y del estado de la central de mando led amarillo de señalización BUS led verde de aviso BORDE SENSIBLE 10. CARACTERÍSTICAS DEL K995MA-S Leyenda: lled siempre encendido; led intermitente; led apagado;...
  • Página 47: Luz De Cortesía

    En caso que durante la utilización la tensión de la batería baje por debajo de los 20 V DC, el automatismo deja de funcionar y la tarjeta (T-CHARGE) desconecta completamente la batería de la central de maniobras K995MA-S. DETECCIÓN OBSTÁCULOS La función de detección de obstáculos (que es posible configurar a través del trimmer FR) al intervenir...
  • Página 48: Procedimiento De Alineación De La Puerta

    Controle el estado de las pilas del radiocontrol. 13. GARANTÍA: CONDICIONES GENERALES La garantía de TAU tiene una cobertura de 24 meses a partir de la fecha de compra de los productos (la fecha válida es la que figura en el comprobante de venta, recibo o factura).
  • Página 49: Declaración De Incorporación Del Fabricante

    DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN DEL FABRICANTE (de acuerdo con la Directiva Europea 2006/42/CE Adj. II.B) Fabricante: TAU S.r.l. Dirección: Via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) - ITALY Declara bajo su propia responsabilidad que el producto: Central electrónica de control fabricado para el movimiento automático de:...

Tabla de contenido