Avant Utilisation - Silverline 255234 Manual Del Usuario

Juego de arnés anticaidas
Ocultar thumbs Ver también para 255234:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
FR
Usage conforme (Fig. I)
Harnais
Ce harnais est conçu pour utilisation dans un système de protection anti-chutes,
où, utilisé conjointement avec un cordon adapté, un absorbeur de choc et un
point d'ancrage, il permet d'empêcher l'utilisateur d'entrer en chute libre.
Longe d'absorption d'énergie
Cette longe d'absorption d'énergie est utilisée principalement connectée à un
point d'attache comme élément d'un système de protection anti-chutes.
Mousqueton à vis
Ce mousqueton est utilisé principalement comme connecteur d'ancrage dans
des systèmes de protection anti-chutes. Il peut également être utilisé pour
le maintien au travail, les systèmes de retenue travaux ou progression, les
sauvetages, les récupérations, les évacuations et les opérations d'entrée ou de
sortie dans les espaces restreints, en fonction des éléments associés du système
utilisé en conjonction avec ce mousqueton.
Crochet d'échafaudeur
Ce crochet d'échafaudeur est utilisé principalement comme connecteur
d'ancrage dans des systèmes de protection anti-chutes. Il peut également être
utilisé pour le maintien au travail et dans les systèmes de retenue travaux ou
progression, en fonction des éléments associés du système utilisé en conjonction
avec ce crochet.
Limitations d'usage
AVERTISSEMENT : Ce harnais NE DOIT PAS être utilisé en tant que système
de maintien au travail, de retenue ou de sauvetage.
AVERTISSEMENT : Les équipements de protection anti-chutes sont conçus
pour arrêter une chute une fois UNIQUEMENT ! Si l'équipement aide à arrêter
une chute, celui-ci doit être mis hors de service immédiatement et rendu
inutilisable.
• Cet équipement est conçu pour être utilisé pour retenir une personne dont
le poids total d'ensemble incluant vêtements, outils et tout autre accessoire
éventuellement porté par l'utilisateur n'excède pas 140 kg.
• Les environnements acides, alcalins ou autres substances agressives peuvent
endommager l'équipement. N'exposez pas le harnais à des environnements
corrosifs pour de longues périodes. Les substances organiques et le sel de mer
sont particulièrement corrosifs pour les pièces métalliques.
• Ne pas utiliser dans un environnement à moins de -40 °C ou plus de 80 °C.
• Évitez le contact avec les surfaces rugueuses ou abrasives, les bords ou outils
tranchants etc.
• L'équipement doit être protégé lorsqu'il est utilisé près d'activités de soudure,
de tronçonnage du métal, ou autres activités qui produisent de grandes
quantités de chaleur.
• Faites très ATTENTION lorsque vous travaillez près de sources d'énergie
électriques sous tension. Le matériel métallique peut conduire l'électricité.
Restez à une distance de sécurité (au moins 3 m) de tout danger électrique.
• Un harnais complet est le seul dispositif de maintien acceptable pouvant être
utilisé dans un système de protection anti-chutes.
• Ne jamais dépasser une longueur totale de 2 m avec un sous-système doté
d'un absorbeur d'énergie, y compris une longe, des terminaisons ou des
connecteurs.
• N'utilisez jamais une longe pour arrêter une chute sans un absorbeur
d'énergie (10).
• Minimisez toujours la quantité de mou de la longe près d'un risque de chute.
• Déplacez-vous toujours vers une zone exempte de tout risque de chute
lorsque vous souhaitez ajuster la longueur de la longe.
• Ne jamais utiliser de longes avec absorbeur d'énergie parallèles l'une
à l'autre sur un système de protection anti-chutes. Celles-ci pourraient
s'emmêler et ainsi empêcher aux absorbeurs d'énergie de fonctionner
correctement.
16
255234_Manual.indd 16
Déballage
• Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d'emballage et
familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du produit.
• Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et en bon état. Si des pièces
sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant
d'utiliser l'appareil.

Avant Utilisation

Contrôles préalables à l'emploi
• Une inspection visuelle et tactile (c'est à dire par le toucher) doit être effectuée
avant chaque utilisation. Toutes les pièces de cet équipement doivent être
inspectées dans une zone avec un éclairage approprié.
• Passez vos mains sur les sangles, courroies ou cordes pour détecter les petites
coupures de 1 mm ou plus dans les bords du matériau, les abrasions et les
dommages causés par la torsion. Soyez vigilant pour tout adoucissement
ou durcissement des fibres et inspectez le produit pour toute infiltration de
contaminants.
• Inspectez toutes les coutures visuellement à la recherche de dégâts.
• Vérifiez tout le matériel et les connecteurs pour tout signe de dommage et
confirmez qu'ils sont fonctionnels.
• Vérifiez que le mousqueton (13) et le crochet d'échafaudeur (9) fonctionnent
correctement, et que leurs dispositifs de sécurité fonctionnent également.
• Inspectez la longe (11), la cosse de la corde (12) et l'absorbeur d'énergie (10)
ainsi que sa gaine protectrice à la recherche de tout dommage.
Remarque : Référez-vous à la section « Entretien » pour plus de conseils sur
les défauts.
• Si l'évaluation des risques indique que le chargement sur le bord est possible,
prenez les précautions nécessaires pour assurer l'usage en toute sécurité
de la longe.
Installation et réglage du harnais
Préparation (Voir Image A) :
1. Identifiez toutes les parties et les sangles (voir 'Descriptif du produit').
2. Ouvrez et relâchez la boucle de poitrine (4) et les deux boucles de cuisses (6).
Remarque : desserrez les connexions à trois barres et à maillon carré
complètement afin de les resserrer lors du réglage.
3. Soulevez le harnais par l'anneau en D du point d'attache dorsal (A) (7), et
assurez-vous que toutes les sangles pendent droites.
Réglage des épaules et de la poitrine (voir Image B et C) :
1. Placez les bretelles (1) du harnais sur vos épaules.
2. Placez vos bras à travers les sangles d'épaules, afin que le point d'attache
dorsal (A) (7) soit placé sur votre dos.
3. Remarque : assurez-vous que le harnais ne soit pas tordu à l'envers, en
vérifiant que l'anneau en D du point d'attache dorsal (A) (7) soit placé à
l'extérieur.
4. Fermez la sangle de poitrine (2) en insérant le côté mâle dans le connecteur
femelle, et réglez en tirant ou en relâchant le côté ouvert des sangles.
5. Réglez les ajusteurs de la sangle de poitrine (3) vers le haut ou vers le bas
du harnais.
Remarque : la sangle de poitrine doit passer directement sur le sternum. Elle
ne doit pas passer en diagonale ou près de la gorge.
Remarque : le point d'attache sternal (A/2) (8) doit être utilisé conjointement
avec un anneau en D, un cordon adapté, un absorbeur de chocs et un point
d'ancrage, comme alternative pour empêcher l'utilisateur d'entrer en chute libre,
en fonction du travail entrepris par l'utilisateur. Il est recommandé d'utiliser un
anneau en D sur chaque point d'attache à tout moment.
Réglage des jambes (voir Image D - G) :
1. En vous tenant debout et droit, localisez les sangles de jambe (5) et assurez-
vous qu'elles ne sont pas tordues.
2. Passez vos mains derrière vous et passez la première sangle de jambe entre
vos jambes de l'arrière vers l'avant.
13/12/2019 09:30
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido