Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

8883XL
8881XL
8880XL
Rechargeable
Cordless/Cord Razor

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Norelco SPECTRA 8 8881XL/45

  • Página 1 8883XL 8881XL 8880XL Rechargeable Cordless/Cord Razor...
  • Página 3 ENGLISH 4 ESPAÑOL 22...
  • Página 21 ENGLISH...
  • Página 22: Importantes Instrucciones De Seguridad

    1. Es necesaria una atenta vigilancia cuando esta afeitadora sea usada por o cerca de niños o inválidos. 2. Use esta afeitadora para el uso doméstico para el cual está destinada, tal como se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por Philips Electronics North...
  • Página 23: Importante

    ESPAÑOL America Corporation. 3. No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable cargador de red están deteriorados, si no funciona adecuadamente, si se ha caido o deteriorado, o si se ha caido al agua mientras estaba enchufada. Lleve la afeitadora un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco para ser examinada y reparada.
  • Página 24: Dias De Garantia De Devolución Del Dinero

    Envíe el tíquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como se indica más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Rd, Dock 16 Roselle, IL 60172-2329 Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.
  • Página 25 ESPAÑOL Indice De Contenidos Características ........26-27 LED Medidor De Carga De La Batería..........28 Carga ............29-30 Carga Rápida ..........31 Prueba Y Consejos De Afeitado....31 Control De Comfort Personal....32 Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica.......32-33 Cortapatillas ..........33-34 Limpieza............34-37 Asistencia ..........37-38 Accesorios .............38 Garantía ............39...
  • Página 26: Características

    ESPAÑOL Características Sistema de Afeitado Spectra Montaje del Cabezal de la Afeitadora Selector de Control de Comforte Personal Cubierta protectora del Cabezal de la Afeitadora Conjuntos Cortantes que flotan individualmente Botón de apertura del Cabezal de la Afeitadora • La Cámara del Pelo recoge el pelo afeitado Botón electrónico de encendido/ apagado...
  • Página 27 ESPAÑOL Cortapatillas Adaptación automática a cualquier voltaje 100V a 240V CA Cepillo de limpieza Bolsa Recargable: Inicialmente carga completa durante 4 horas, lo que propor- cionará un tiempo de afeitado sin cable de hasta 70 minutos. Carga rápida de 1 hora Con/sin cable de red.
  • Página 28: El Medidor Proporciona La Siguiente

    ESPAÑOL LED Medidor De La Carga De La BaterÍa ◗ El Medidor proporciona la siguiente información: ◗ LED Medidor de Carga de la Batería El número (porcentaje) de la pantalla indica, aproximadamente, cuánta carga queda en las baterías. ◗ Indicador de Baterias Bajas Si las baterías están bajas, el simbolo de clav- ija de la pantalla se tornará...
  • Página 29 ESPAÑOL Carga ◗ El funcionamiento de las baterías es mejor si las recargan sólo cuando estén (casi) completamente descargadas. ◗ Cargar o recargar a temperaturas por debajo de 40cF y por encima de 95cF afecta desfavorablemente a la vida útil de las baterías.
  • Página 30 ESPAÑOL (porcentaje) de carga se ha alcanzado. ◗ En algunos países puede ser necesario usar un adaptador de la clavija para utilizar el cable cargador de red. Use un adaptador con las correctas configuraciónes para la salida electrica de red. Su cable cargador de red convertirá...
  • Página 31: Carga Rápida

    ESPAÑOL Carga Rápida Cuando las baterías estén completamente agotadas, el recargar la afeitadora durante unos 6 minutos le proporcionará suficiente energía para un afeitado de 3 minutos sin cable. Prueba Y Consejos De Afeitado ◗ Prueba durante 21 días y Conversión. Es un hecho que su piel y su barba necesitan tiempo para adaptarse a cualquier nuevo sistema de afeitado.
  • Página 32: Control De Comfort Personal

    ESPAÑOL Control de Comforte Personal ◗ Su afeitadora Spectra tiene 9 posiciones ajustables que permiten personalizar su afeitada para su piel especifica desde sensible a normal. Usted puede seleccionar su control de comforte personal moviendo el selector. Seleccione su control de comforte personal: ◗...
  • Página 33: Cortapatillas

    ESPAÑOL Con su mano libre estírese la piel para que los conjuntos cortantes puedan levantar y cortar la barba. Presione suavemente la afeitadora sobre la piel a fin de que los conjuntos cortantes flotantes puedan seguir los contornos de su cara. NO apriete demasiado fuerte.
  • Página 34: Limpieza

    ESPAÑOL Cierre el cortapatillas deslizando el interruptor del cortapatillas hacia abajo. Apague la afeitadora. Limpieza Cada semana: Conjuntos cortantes ◗ La forma más fácil e higiénica de limpiar los conjuntos cortantes es enjuagándolos cada semana con agua caliente. El agua del grifo deberá estar caliente. TENGA CUIDADO Y PRUÉBELA ANTES PARA NO QUEMARSE LAS MANOS.
  • Página 35 ESPAÑOL Cierre el Bloque del Cabezal Afeitador y sacuda el exceso de agua. Vuelva a abrir el Bloque del Cabezal Afeitador y déjelo abierto para que se seque al aire. También puede limpiar sin agua la cámara de pelo usando el cepillo que se suministra.
  • Página 36 ESPAÑOL Separe la cuchilla del protector y límpielos bajo el agua caliente del grifo. No limpie más de una cuchilla y un protector a la vez, ya que forman juego. Si, accidentalmente mezcla las cuchillas y los protectores, pueden ser necesarias varias semanas para recuperar el rendimiento óptimo en el afeitado.
  • Página 37: Asistencia

    ESPAÑOL Razor Head Cleaner, tipo RC1776,o alcohol) y, lubricarse con Norelco Razor Lubricant tipo AL80, o con una gota de aceite mineral (en el centro del protector). Cada seis meses: Cortapatillas Apague la afeitadora. Para hacer salir el cortapatillas, presione hacia arriba el interruptor deslizante del cortapatillas.
  • Página 38: Accesorios

    ESPAÑOL ◗ La información sobre los Servicio de Asistencia Técnica Norelco está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana. Accesorios ◗ Sustitución de los conjuntos cortantes Tipo HQ8 - Para la máxima eficacia de la afeitadora, sustituya sus conjuntos cortantes Spectra de Norelco una vez al año.
  • Página 39: Garantía

    (con la certificación pagada). Los deterioros producidos durante el envío no están cubier- tos por esta garantía. NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los deterioros incidentales o con-...
  • Página 40 4222 002 4152 3...

Este manual también es adecuado para:

Norelco spectra 8 8883xlNorelco spectra 8 8880xl

Tabla de contenido