Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

8867XL
8865XL
Rechargeable
Cordless/Cord Razor

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Norelco SPECTRA 8 8867XL/43

  • Página 1 8867XL 8865XL Rechargeable Cordless/Cord Razor...
  • Página 2 ENGLISH 4 ESPAÑOL 20...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    2. Use this razor for its intended household use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by IMPORTANT Philips Electronics North America Corporation. 3. Never operate this razor if it has a damaged cord or charging YOUR RAZOR CONTAINS NICKEL-CADMIUM plug, if it is not working properly, if it has been dropped or RECHARGEABLE BATTERIES.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Send dated sales slip, your complete name and address as indicated Cleaning............15-17 below, and the razor, prepaid to: Storing............13-16 Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation Assistance............18 450 North Medinah Road, Dock 16 Roselle, IL 60172-2329 Accessories..........18-19 Please allow 4-6 weeks for delivery of check.
  • Página 5: Features

    ENGLISH ENGLISH Features Pop-Up Trimmer Spectra Shaving System Automatic Personal Comfort Worldwide Voltage Control Dial 100V to 240V AC Razor Head Assembly Cleaning Brush Protective Razor Pouch Head Cap Rechargeable - Initial 4 Individually Floating hour Full Charge for up Heads to 45 minutes of cordless shave time...
  • Página 6: Led Battery Charge Meter

    ENGLISH ENGLISH LED Battery Charge Meter affects lifetime of batteries. The Meter provides the following information: Continuously recharging or continuously using as a corded razor will reduce life of batteries. LED Battery Charge Meter You may also shave using the charging plug The number (percentage) on the display indicates provided.This razor will not recharge while approximately how much power is left in the...
  • Página 7: Quick Charge

    ENGLISH ENGLISH Recharging Norelco will refund you the full purchase First time charging requires 4 hours.After price, guaranteed. initial charge, recharging requires approximately 1 hour. Personal Comfort Control When razor is fully charged, disconnect Your Spectra razor has 9 adjustable settings the charging plug from outlet.
  • Página 8: Trimming

    ENGLISH ENGLISH Cleaning Stretch your skin with your free hand so Every week: Razor Heads blades can lift and cut whiskers. Gently press razor to skin, so the floating heads can follow the contours of your face. DO The easiest and most hygienic way to clean the NOT press too hard.Too much pressure razor heads is to rinse them every week with hot can pinch the skin into the combs.
  • Página 9 ENGLISH ENGLISH Once A month: Razor Heads Make sure that the two pointy edges of the comb fit into the recesses. Do not mix up the cutters and combs as the shaving performance may be adversely affected Repeat the process for the other two sets for several weeks before optimal shaving of cutters and combs.
  • Página 10: Assistance

    ENGLISH ENGLISH Lubricate the Trimmer teeth with Norelco Razor Lubricant Razor Lubricant (model AL80) or with one AL80 - Norelco Razor Lubricant. drop of mineral oil every 6 months. Car Cord Adaptor Cable Close Trimmer by sliding Trimmer switch HQ8010 - Charges razor from a 12V battery in down.
  • Página 11: Importantes Instrucciones De Seguridad

    No use accesorios no RECARGABLES DE NIQUEL-CADMIO. recomendados por Philips Electronics North America Corporation. Consulta la hoja “Instrucciones para quitar las Baterías” para 3. No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable cargador de red...
  • Página 12: Dias De Garantia De Devolución Del Dinero

    Envíe el tíquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como se indica Asistencia............35 más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a: Accesorios ..........35-36 Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation Cómo Quitar Las Baterías......36 450 North Medinah Road, Dock16 Roselle, IL 60172-2329 Garantia ............39 Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.
  • Página 13: Características

    ESPAÑOL ESPAÑOL Características Cortapatillas Sistema de Afeitado Spectra Adaptación automática a cualquier voltaje Selector de Control 100V a 240V CA de Comforte Personal Cepillo de limpieza Bolsa Montaje del Cabezal de la Afeitadora Recargable: Carga completa inicial durante Cubierta protectora 4 horas, lo que le del Cabezal de proporcionará...
  • Página 14: Led Medidor De Carga De La Batería

    ESPAÑOL ESPAÑOL LED Medidor De La Carga De La Batería Cargar o recargar a temperaturas por debajo El Medidor proporciona la siguiente información: de 40°F y por encima de 95°F afecta desfavorablemente a la vida útil de las LED Medidor de Carga de la Batería baterías.
  • Página 15: Carga Rápida

    ESPAÑOL ESPAÑOL correctas configuraciónes para la salida cualquier nuevo sistema de afeitado. electrica de red. Use exclusivamente su nueva afeitadora Su cable cargador de red se convertirá durante 3 semanas para disfrutar automática en voltajes de red entre 100 V y completamente del apurado de un afeitado 240 V CA.
  • Página 16: Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica

    ESPAÑOL ESPAÑOL Para Piel Normal: en el afeitado, sustituya los conjuntos Seleccione su control de comforte personal entre cortantes Spectra (tipo HQ8) una vez al …' y Normal “N” para ajustar la presion Neutro ' año. de los conjuntos cortantes contra la piel para una Cortapatillas rápida y comfortable afeitada.
  • Página 17 ESPAÑOL ESPAÑOL Una limpieza regular garantiza los mejores funcionamiento en el afeitado. resultados en el afeitado. También puede enjuagar rápidamente sus Apague la afeitadora, desenchúfela de la conjuntos cortantes después de cada uso. red y quite el cable de la afeitadora. Antes de limpiarla, apague siempre la Presione el botón de liberación del cabezal afeitadora, desenchúfela de la red y quite el...
  • Página 18: Asistencia

    ESPAÑOL ESPAÑOL de conjuntos cortantes. Lubrique el cortapatillas con Norelco Razor Lubricant (tipo AL80) o con una Vuelva a poner el marco. gota de aceite mineral. Presione hacia abajo y gire la rueda en Cierre el cortapatillas deslizando el sentido horario hasta que quede fijada en interruptor del cortapatillas hacia abajo.
  • Página 19: Cómo Quitar Las Baterías

    ESPAÑOL de Afeitadora Norelco. Lubricante para la afeitadora AL80 - Lubricante para Afeitadora Norelco. Cable adaptador para coche HQ8010 - Carga la afeitadora desde una batería de 12 V de su coche, camión, caravana, barco o tienda de campaña. Los accesorios para la afeitadora Norelco pueden comprarse en una tienda, en un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco, en nuestra página web...
  • Página 20: Full Two Year Warranty

    (con la certificación pagada). Los deterioros producidos durante el envío NOTE: No other warranty, written or oral, is authorized by Philips Electronics North America Corporation. no están cubiertos por esta garantía. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está...
  • Página 21 4222 002 41593...

Este manual también es adecuado para:

Norelco spectra 8 8865xl

Tabla de contenido