IKEA LAGAN BF275 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para LAGAN BF275:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LAGAN
PT
ES
GR
NL
BF275
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA LAGAN BF275

  • Página 1 LAGAN BF275...
  • Página 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL ΕΛΛΑΣ NEDERLANDS...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Informações de segurança O que fazer se... Descrição do produto Especificações técnicas Painel de controlo Questões ambientais Limpeza e manutenção GARANTIA IKEA Informações de segurança Antes da primeira utilização devem ser executadas por técnicos A sua segurança e a dos outros são qualificados de acordo com as fundamentais. instruções do fabricante e em Retire as protecções de cartão, a película conformidade com as normas de de protecção e as etiquetas adesivas dos...
  • Página 5 PORTUGUÊS do aparelho, salvo se especificamente boa ventilação da divisão. indicado no manual. Todos os restantes • Não deixe as fritadeiras sem vigilância serviços de manutenção deverão ser durante a fritura, pois o óleo pode realizados por um técnico especializado. incendiar-se.
  • Página 6 PORTUGUÊS Ligação eléctrica Importante: Se tiver já sido instalado, retire Verifique se a tensão eléctrica especificada o/s filtro/s de carvão. na chapa de características do aparelho Modelo de recirculação (ver símbolo corresponde à tensão da rede eléctrica. Esta informação pode ser encontrada no interior do exaustor, por baixo do filtro de no manual de instalação) gordura.
  • Página 7: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS Descrição do produto Painel de controlo Filtro de gordura Cobertura da luz Painel de controlo Tecla da luz A tecla da luz tem duas posições. Para ligar as luzes: mova o botão para a direita. Tecla de selecção da potência de extracção. O botão de velocidade de aspiração tem várias posições com base na quantidade de fumos e vapores.
  • Página 8: Importante

    PORTUGUÊS curta duração. Ao lavar na máquina de 1. Desligue o exaustor da corrente lavar loiça, o filtro de gordura pode tornar- eléctrica. se baço; tal não afecta a sua capacidade 2. Abra a grelha de aspiração ou retire o de filtração.
  • Página 9: O Que Fazer Se

    PORTUGUÊS O que fazer se... Problema Causa provável Solução O aparelho não funciona Não existe energia Verifique a existência de eléctrica energia eléctrica. Desligue o aparelho e volte a ligá-lo para ver se a falha persiste. O aparelho não está Verifique se o aparelho está ligado à...
  • Página 10: Especificações Técnicas

    PORTUGUÊS Especificações técnicas Dimensões (mm) Largura Altura Profundidade Fluxo de ar máx. - Exaustão (m /h) * Ruído máx. - Exaustão (dBa) * Fluxo de ar máx. - Recirculação (m /h) * Ruído máx. - Recirculação (dBa) * Potência total (W) Lâmpadas 1 x 28 W Halogénio...
  • Página 11: Questões Ambientais

    PORTUGUÊS Questões ambientais Eliminação da embalagem Dicas de poupança de energia O material da embalagem é 100% • Ligue o exaustor na velocidade mínima reciclável, conforme confirmado pelo quando iniciar a cozinhar e mantenha-o símbolo de reciclagem . As várias partes a funcionar durante alguns minutos da embalagem devem ser eliminadas de depois de acabar de cozinhar.
  • Página 12: Garantia Ikea

    Utilização do aparelho num ambiente não critério, se está coberto por esta garantia. Em caso doméstico, isto é, profissional. afirmativo, o prestador de serviço da IKEA ou o • Danos de transporte. Se o cliente transportar seu agente autorizado irá então, através dos seus o produto para casa ou para qualquer próprios serviços de assistência, decidir, segundo o...
  • Página 13 No • solicitar um esclarecimento relativo à entanto, se a IKEA efectuar a entrega do instalação do aparelho IKEA nos móveis de produto na morada do cliente, os eventuais cozinha IKEA; danos provocados durante essa entrega serão •...
  • Página 14: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL Índice Información sobre seguridad Qué hacer si... Descripción del aparato Datos técnicos Panel de mandos Aspectos medioambientales Limpieza y mantenimiento GARANTÍA IKEA Información sobre seguridad Antes de utilizar el aparato por primera vez Precauciones y recomendaciones generales Su seguridad y la de terceros son muy • La instalación y la conexión eléctricas importantes. tienen que ser realizadas por un Retire las protecciones de cartón, la película técnico cualificado de acuerdo con...
  • Página 15 ESPAÑOL • Hay que vigilar a los niños para aceite de la fritura puede incendiarse. asegurarse de que no jueguen con el • Antes de tocar las bombillas, asegúrese aparato. de que estén frías. • Al perforar la pared, se debe prestar •...
  • Página 16 ESPAÑOL Conexión eléctrica Importante: Quite los filtros de carbón, si Asegúrese de que el valor especificado en ya están instalados. la placa de datos técnicos coincide con el Modelo de recirculación (véase el símbolo voltaje de la red eléctrica. Esta información puede encontrarse en la parte interior de la campana, bajo el filtro en el manual de instalación) de la grasa.
  • Página 17: Descripción Del Aparato

    ESPAÑOL Descripción del aparato Panel de mandos. Filtro antigrasa Plafón Panel de mandos Botón de luz. El botón de luz tiene dos posiciones. Para encender las luces: mueva el botón hacia la derecha. Tecla de selección de la potencia de extracción. Este interruptor incluye varias posiciones Para aumentar la potencia de extracción: que permiten controlar la potencia de mueva el botón hacia la derecha.
  • Página 18 ESPAÑOL puede ponerse mate; esto afecta a su 1. Desconecte la campana de la red funcionamiento. eléctrica. 2. Abra la rejilla de aspiración o extraiga Mantenimiento del filtro antigrasa: el filtro para grasas autoportante. 1. Desconecte la campana de la red 3. Coloque el filtro sobre la rejilla eléctrica.
  • Página 19: Qué Hacer Si

    ESPAÑOL Qué hacer si... Problema Causa posible Solución El aparato no funciona No hay corriente Controle que haya corriente eléctrica eléctrica en la red. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema. El aparato no está Compruebe si el aparato conectado al suministro está...
  • Página 20: Datos Técnicos

    ESPAÑOL Datos técnicos Dimensiones (mm) Anchura Altura Fondo Flujo de aire máx. - Salida (m /h)* Nivel de ruido máx. - Salida (dBA)* Flujo de aire máx. - Recirculación (m /h)* Nivel de ruido máx. - Recirculación (dBA)* Potencia total (W) Bombillas 1 x 28 W Halógena...
  • Página 21: Aspectos Medioambientales

    ESPAÑOL Aspectos medioambientales Eliminación del embalaje Consejos para ahorrar energía El material de embalaje es 100% reciclable, • Ponga en marcha la campana con la tal y como indica el símbolo de reciclaje potencia mínima cuando empiece a No arroje el material de embalaje en el cocinar y déjela en marcha durante unos medio ambiente, elimínelo de acuerdo con minutos después de que haya terminado...
  • Página 22: Garantía Ikea

    IKEA. Esta • Daños provocados en las siguientes piezas: garantía se aplica sólo al uso doméstico. Las vidrio cerámico, accesorios, cestos para la...
  • Página 23 • solicitar aclaraciones relacionadas con la IKEA no se responsabiliza de los daños que instalación del aparato IKEA en los muebles pueda sufrir en el trayecto. No obstante, si de cocina IKEA;...
  • Página 24: Πληροφορίες Ασφαλείας

    ΕΛΛΑΣ Περιεχόμενα Πληροφορίες ασφαλείας Τι να κάνετε εάν… Περιγραφή προϊόντος Τεχνικά στοιχεία Πίνακας ελέγχου Περιβαλλοντικά θέματα Καθαρισμός και συντήρηση ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Πληροφορίες ασφαλείας Πριν από την πρώτη χρήση ηλεκτροπληξίας λόγω εσφαλμένης χρήσης Η προσωπική σας ασφάλεια και η ασφάλεια της συσκευής. Τηρείτε προσεκτικά τις άλλων ατόμων είναι πολύ σημαντική. παρακάτω οδηγίες. Αφαιρέστε τα προστατευτικά από χαρτόνι, Προφυλάξεις και γενικές συστάσεις...
  • Página 25 ΕΛΛΑΣ εκτός εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει κανονισμοί για την απαγωγή αερίων. οδηγίες σχετικά με τη χρήση της • Πρέπει να υπάρχει επαρκής εξαερισμός συσκευής από άτομα υπεύθυνα για την όταν ο απορροφητήρας χρησιμοποιείται ασφάλειά τους. ταυτόχρονα με άλλες συσκευές που •...
  • Página 26 ΕΛΛΑΣ εγκατάσταση του απορροφητήρα πρέπει να Μοντέλο με λειτουργία απαγωγής (βλ. πραγματοποιείται από δύο ή περισσότερα άτομα. Η ελάχιστη απόσταση μεταξύ της σύμβολο στο εγχειρίδιο εγκατάστασης) μονάδας εστιών και του κάτω μέρους του απορροφητήρα δεν πρέπει να είναι Ο ατμός από το μαγείρεμα αναρροφάται μικρότερη από 65 cm για κουζίνες αερίου και...
  • Página 27: Περιγραφή Προϊόντος

    ΕΛΛΑΣ Περιγραφή προϊόντος Πίνακας ελέγχου Φίλτρο για λίπη Φως Πίνακας ελέγχου Κουμπί για το φως. Το κουμπί για το φως έχει δύο θέσεις. Για να ανάψετε τα φώτα: μετακινήστε το κουμπί προς τα δεξιά. Κουμπί επιλογής ισχύος απαγωγής. Ο διακόπτης ταχύτητας απαγωγής έχει Για...
  • Página 28 ΕΛΛΑΣ Συντήρηση του φίλτρου για λίπη: 1. Αποσυνδέστε τον απορροφητήρα από την 1. Αποσυνδέστε τον απορροφητήρα από την τροφοδοσία. τροφοδοσία. 2. Ανοίξτε τη σχάρα απαγωγής ή αφαιρέστε 2. Ανοίξτε τη σχάρα απαγωγής ή αφαιρέστε το αυτοφερόμενο φίλτρο για λίπη. το αυτοφερόμενο φίλτρο για λίπη (στην 3.
  • Página 29 ΕΛΛΑΣ Τι να κάνετε εάν…... Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η συσκευή δεν λειτουργεί Δεν παρέχεται ρεύμα από Ελέγξτε εάν παρέχεται ρεύμα από το κεντρικό δίκτυο το κεντρικό δίκτυο. Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή για να διαπιστώσετε εάν η βλάβη παραμένει. Η συσκευή δεν είναι Ελέγξτε...
  • Página 30: Τεχνικά Στοιχεία

    ΕΛΛΑΣ Τεχνικά στοιχεία Διαστάσεις (mm) Πλάτος Ύψος Βάθος Μέγ. ροή αέρα - Απαγωγή (m /h) * Μέγ. θόρυβος - Απαγωγή (dBA) * Μέγ. ροή αέρα - Ανακύκλωση (m /h) * Μέγ. θόρυβος - Ανακύκλωση (dBA) * Συνολική ισχύς (W) Λαμπτήρες 1 x 28 W Αλογόνου...
  • Página 31: Περιβαλλοντικά Θέματα

    ΕΛΛΑΣ Περιβαλλοντικά θέματα Απόρριψη συσκευασίας Συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας Το υλικό συσκευασίας είναι 100% • Ενεργοποιήστε τον απορροφητήρα ανακυκλώσιμο, όπως δείχνει το σύμβολο σε ελάχιστη ταχύτητα όταν αρχίσετε ανακύκλωσης . Για το λόγο αυτό, τα υλικά το μαγείρεμα και διατηρήστε τον σε συσκευασίας δεν πρέπει να απορρίπτονται στο λειτουργία...
  • Página 32 Πώς θα αποκαταστήσει το πρόβλημα η IKEA; επισκευής ή περιπτώσεις στις οποίες δεν έχουν Ο επιλεγμένος παροχέας υπηρεσιών επισκευής της χρησιμοποιηθεί γνήσια ανταλλακτικά. IKEA θα εξετάσει το προϊόν και θα αποφασίσει, κατά • Επισκευές λόγω εσφαλμένης εγκατάστασης ή την αποκλειστική του κρίση, εάν η βλάβη καλύπτεται...
  • Página 33 ΕΛΛΑΣ ζημιές που θα προκληθούν κατά τη μεταφορά. • αίτημα εργασιών στο πλαίσιο της εγγύησης, Ωστόσο, εάν η IKEA μεταφέρει το προϊόν στη • διευκρινίσεις σχετικά με την εγκατάσταση της διεύθυνση παράδοσης του πελάτη, τότε τυχόν συσκευής IKEA στην ειδική μονάδα επίπλου...
  • Página 34: Veiligheidsinformatie

    NEDERLANDS Inhoud Veiligheidsinformatie Wat moet u doen als... Productbeschrijving Technische gegevens Bedieningspaneel Milieu Reiniging en onderhoud IKEA GARANTIE Veiligheidsinformatie Voordat u het apparaat in gebruik neemt worden. Houd u strikt aan de volgende Uw veiligheid en die van anderen is erg instructies. belangrijk. Voorzorgsmaatregelen en algemene Verwijder de kartonnen beschermingen, aanbevelingen transparante folie en stickers van de •...
  • Página 35 NEDERLANDS aan ervaring en kennis, tenzij ze moet een eigen uitgang hebben. • De onder toezicht staan of instructies met landelijke regelgeving inzake rookafvoer betrekking tot het gebruik van het moet worden nageleefd. apparaat hebben ontvangen van een • De ruimte moet goed geventileerd persoon die verantwoordelijk is voor hun worden als de kap tegelijkertijd veiligheid.
  • Página 36 NEDERLANDS door twee of meer personen worden Model met luchtafvoer naar buiten (zie het opgetild en geïnstalleerd. De minimumafstand tussen de kookplaat en symbool in het installatieboekje) de onderkant van de kap mag niet minder zijn dan 65 cm voor gaskookplaten en 50 De bereidingsdampen worden afgezogen cm voor elektrische kookplaten. en naar buiten afgevoerd via een Controleer bovendien de afstanden die afvoerleiding (niet bijgeleverd), die...
  • Página 37: Productbeschrijving

    NEDERLANDS Productbeschrijving Bedieningspaneel. Vetfilter Lampenkap(pen) Bedieningspaneel Verlichtingstoets. De verlichtingstoets heeft twee standen. Om de verlichting in te schakelen de toets naar rechts schuiven. Selectietoets afzuigvermogen. Deze toets heeft meerdere standen voor het regelen van het afzuigvermogen op basis van de hoeveelheid dampen en stoom die afgezogen moeten worden.
  • Página 38 NEDERLANDS afgewassen worden. Bij afwassen in de 1. Koppel de afzuigkap los van het afwasmachine kan het filter dof worden; dit elektriciteitsnet. heeft geen invloed op de filtercapaciteit. 2. Open het afzuigrooster of verwijder het zelfdragende vetfilter. Onderhoud van het vetfilter: 3. Monteer het filter over de het 1.
  • Página 39: Wat Moet U Doen Als

    NEDERLANDS Wat moet u doen als... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet De stroom is uitgevallen Controleer of de stroom is uitgevallen. Schakel het apparaat uit en vervolgens weer in om te kijken of de storing nog steeds optreedt. Het apparaat is niet Controleer of het apparaat aangesloten op het aangesloten is op het...
  • Página 40: Technische Gegevens

    NEDERLANDS Technische gegevens Afmetingen (mm) Breedte Hoogte Diepte Max. luchtstroom - Afvoer (m /h) * Max. geluidsemissie - Afvoer (dBa) * Max. luchtstroom - Recirculatie (m /h) * Max. geluidsemissie - Recirculatie (dBa) * Totaal vermogen (W) Lampjes 1 x 28 W Halogeen Netto gewicht (kg) Minimale installatiehoogte (cm)
  • Página 41: Milieu

    NEDERLANDS Milieu Verwerking van de verpakking Tips om energie te besparen Het verpakkingsmateriaal is 100% • Schakel de afzuigkap in op de recyclebaar, zoals aangegeven wordt minimumsnelheid wanneer u met koken door het recyclingsymbool . De diverse begint en laat hem nog enkele minuten na onderdelen van de verpakking mogen het beëindigen van het koken werken.
  • Página 42: Ikea Garantie

    • Het gebruik van het apparaat in niet Als het defect blijkt te zijn, zal de IKEA servicedienst huishoudelijke omgeving d.w.z. professioneel of de erkende servicedienst via het eigen bedrijf, gebruik.
  • Página 43 IKEA winkel. Wij aanspraak gemaakt wordt op de garantie; adviseren u de documentatie die bij het apparaat de Montage-instructies en de wordt geleverd zorgvuldig door te lezen voordat u Veiligheidsinformatie uit de Gebruiksaanwijzing.
  • Página 44 BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN NEDERLAND Telefoon: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEA Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 02620031 1 Tarief: 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif en gebruikelijke belkosten Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 20.00...
  • Página 48 © Inter IKEA Systems B.V. 2014 18535 AA-51 1570 -4...

Este manual también es adecuado para:

LaganBf275

Tabla de contenido