28
Démontage et mise au rebut
29
Maintenance
LED d'état / image du défaut /
LED indicator/fault pattern
La LED jaune s'allume, pas d'objet
dans la trajectoire du faisceau /
Yellow LED lights up, no object in
the path of the beam
La LED jaune ne s'allume pas
(valable pour les appareils à com‐
mutation claire) ou la LED jaune
s'allume (valable pour les appareils
à commutation sombre), un objet
se trouve dans la trajectoire du
faisceau /
Yellow LED does not light up
(applies to light switching devices)
or yellow LED lights up (applies to
dark switching devices), object is in
the path of the beam
La LED jaune ne s'allume pas
(valable pour les appareils à com‐
mutation claire) ou la LED jaune
s'allume (valable pour les appareils
à commutation sombre), un objet
se trouve dans la trajectoire du
faisceau /
Yellow LED does not light up
(applies to light switching devices)
or yellow LED lights up (applies to
dark switching devices), object is in
the path of the beam
La LED jaune ne s'allume pas
(valable pour les appareils à com‐
mutation claire) ou la LED jaune
s'allume (valable pour les appareils
à commutation sombre), un objet
se trouve dans la trajectoire du
faisceau /
Yellow LED does not light up
(applies to light switching devices)
or yellow LED lights up (applies to
dark switching devices), object is in
the path of the beam
La mise au rebut du capteur doit respecter la réglementation nationale en vigueur. Dans le cadre
de la mise au rebut, veiller à recycler les matériaux (notamment les métaux précieux).
Les capteurs SICK ne nécessitent aucune maintenance.
Nous vous recommandons de procéder régulièrement
•
au nettoyage des surfaces optiques
•
au contrôle des vissages et des connexions enfichables
Ne procéder à aucune modification sur les appareils.
Cause /
Cause
Le pouvoir réfléchissant de l'arri‐
ère-plan est trop élevé /
Remission capability of the back‐
ground is excessive
La sensibilité est trop faible ou la
distance entre le capteur et l'objet
est trop grande /
Sensitivity is set too low or dis‐
tance between the sensor and
the object is too long
Le pouvoir réfléchissant de l'arri‐
ère-plan est trop faible /
Remission capability of the object
is insufficient
Le pouvoir réfléchissant de l'arri‐
ère-plan est trop élevé /
Remission capability of the back‐
ground is excessive
Démontage et mise au rebut
Mesure /
Measures
Contrôler les variations de l'arri‐
ère-plan Diminuer la sensibilité du
capteur ou utiliser un capteur à
élimination d'arrière-plan /
Check changes to the back‐
ground. Reduce the sensitivity of
the sensor or use sensors with
background suppression
Augmenter la portée, tenir compte
de la distance entre le capteur et
l'arrière-plan, voir le schéma E /
Increase the sensing range, take
note of the distance between the
sensor and the background, see
Graphic E
Contrôler les variations de l'arri‐
ère-plan Diminuer la sensibilité du
capteur ou utiliser un capteur à
élimination d'arrière-plan /
Check changes to the back‐
ground. Reduce the sensitivity of
the sensor or use sensors with
background suppression
Contrôler les variations de l'arri‐
ère-plan Diminuer la sensibilité du
capteur ou utiliser un capteur à
élimination d'arrière-plan /
Check changes to the back‐
ground. Reduce the sensitivity of
the sensor or use sensors with
background suppression
8017530 | SICK
15