SICK WTM12L MultiMode Serie Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para WTM12L MultiMode Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74

Enlaces rápidos

WTM12L MultiMode
Small photoelectric sensors
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S
de
en
es
fr
it
ja
pl
pt
ru
zh
loading

Resumen de contenidos para SICK WTM12L MultiMode Serie

  • Página 1 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S WTM12L MultiMode Small photoelectric sensors...
  • Página 2 B E T R I E B S A N L E I T U N G WTM12L MultiMode Klein-Lichtschranken...
  • Página 3 Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
  • Página 4 Produktbeschreibung.............. Montage................... Elektrische Installation............Inbetriebnahme............... Störungsbehebung..............Demontage und Entsorgung........... Wartung..................Technische Daten..............Anhang..................B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 5 BETRIEBSANLEITUNG Zu diesem Dokument Weiterführende Informationen Die Produktseite mit weiterführenden Informationen finden Sie über die SICK Product pid.sick.com/{P/N}/{S/N}. {P/N} entspricht der Artikelnummer des Produkts, siehe z. B. Typenschild oder Verpa‐ ckung. {S/N} entspricht der Seriennummer des Produkts, z. B. Typenschild oder Verpackung (optional, wenn angegeben).
  • Página 6 Produkt genannt) und wird zum optischen, berührungslosen Erfassen von Sachen eingesetzt. Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Produkt verfällt jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG. B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK...
  • Página 7 Zwei-Punkt-Teach-in • Zwei unabhängige Schaltpunkte • Window • ApplicationSelect • Manuell / Messung 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 8 (LED 1+6) ende, dunkle und unebene Objekte, auch in Schräglage, sicher erkannt wer‐ den. B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 9 HINWEIS Die Betriebsart 6 kann nur in Verbindung mit der Hintergrundausblendung (LED 1) verwendet werden. Montage Den Sensor an einen geeigneten Befestigungswinkel montieren (siehe SICK-Zubehör- Programm). Maximal zulässiges Anzugsdrehmoment des Sensors von 1,4 Nm beachten. Montage mit dem Funktionsprinzip Hintergrundausblendung MultiMode 1, 3, 4, 5, 6, M: Bevorzugte Ausrichtung des Sensors relativ zur Bewegungsrichtung des Objekts beach‐...
  • Página 10 Adern entsprechend gegeneinander isolieren. Aderquerschnitte der anwenderseitig zuführenden Versorgungsleitung gemäß gül‐ ■ tiger Normen wählen. B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 11 /C = Digitalausgang, IO-Link • L+ = Versorgungsspannung (U • M = Masse 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 12 4 = BK MultiMode MultiMode 2: MultiMode MultiMode 2: fault: MF 1/3/4/5/6: 1/3/4/5/6: fault: Q B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 13 Q ≤ 100 mA Q ≤ 100 mA Push-pull Push-pull ‒ (M) ‒ (M) 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 14 Alle Einstellmöglichkeiten des MultiMode-Sen‐ sors https://youtu.be/u-WTnTDHaTM Ausgabe des Distanzwerts https://youtu.be/97_hxAhoLcE Details zum ApplicationSelect-Modus https://youtu.be/nItYicR0Z4w B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 15 Objekts mit dem zugehörigen Diagramm abgleichen (x = Schaltabstand, y = Mindestabstand zwischen eingestelltem Schaltabstand und Hintergrund (weiß, 90%)) 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode...
  • Página 16 Sichtbereich Einstellbereich Schaltschwelle für Hintergrundausblendung Schaltabstandsanzeige Drück-Dreh-Element blau Empfohlener Schaltabstandsbereich für beste Performance B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 17 Regel wird der Modus VGA zur Detektion von sehr flachen Objekten auf einem Förderband eingesetzt. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 18 Empfohlener Schaltabstandsbereich für beste Performance WTM12L-xxxxx1xxxxx: Die Einsatzbedingungen prüfen: Hintergrundausblendung: MultiMode 1, 3, 4, 5, 6 B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 19 Sichtbereich Einstellbereich Schaltschwelle für Hintergrundausblendung Schaltabstandsanzeige Drück-Dreh-Element blau Empfohlener Schaltabstandsbereich für beste Performance 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 20 Regel wird der Modus VGA zur Detektion von sehr flachen Objekten auf einem Förderband eingesetzt. B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 21 Sichtbereich Einstellbereich Schaltschwelle für Vordergrundausblendung Schaltabstandsanzeige Drück-Dreh-Element blau Empfohlener Schaltabstandsbereich für beste Performance 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 22 Empfindlichkeit steigt, so dass auch glänzende, dunkle und unebene Objekte, auch in Schräglage, sicher erkannt werden. B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 23 Der ApplicationSelect-Modus ist aktiv. HINWEIS Details zum ApplicationSelect sind auch in einem Video zu finden: 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 24 Objekt in der gewünschten Position 1 positionieren und das Bedienelement 1-3 Sekunden drücken, bis die gelbe LED blinkt. B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 25 Q1 = naher Schaltpunkt (zuerst eingelernt) - LED 3 Q2 = ferner Schaltpunkt (zuletzt eingelernt) - LED 5 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode...
  • Página 26 Einstellung des Schaltabstands über IO-Link bitte der beiliegenden Betriebsanleitung "IO-Link Photoelectric sensors" entnehmen. B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 27 Einstellung des Schaltabstands über IO-Link bitte der beiliegenden Betriebsanleitung "IO-Link Photoelectric sensors" entnehmen. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 28 Gelbe LED leuchtet nicht. Objekt ist zu groß oder Schalt‐ abstand ist zu gering einge‐ stellt B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 29 WEEE: Dieses Symbol auf dem Produkt, dessen Verpackung oder im vorliegenden Dokument gibt an, dass ein Produkt den genannten Vorschriften unterliegt. Wartung Dieser SICK-Sensor ist wartungsfrei. Wir empfehlen, in regelmäßigen Abständen • Reinigen der optischen Oberflächen und des Gehäuses •...
  • Página 30 2,2 x 1,2 mm @300 mm (xxxx1xxxx) Für einen zuverlässigen Betrieb wird die Verwendung von Feintripelreflektoren oder Reflexionsfolie empfohlen. Geeignete Reflektoren und Folien finden Sie im Zubehörprogramm von SICK. Die Verwendung von Reflektoren mit großer Tripelstruk‐ tur kann die Funktionsfähigkeit beeinträchtigen.
  • Página 31 -20°C … +55 °C Aufwärmzeit < 15 min Unter T =-10 °C ist eine Aufwärmzeit notwendig. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 32 Mitte Optikachse, Empfänger im Nahbereich Mitte Optikachse, Sender Anschluss Befestigungsbohrung Ø 4,1 mm Bedien- und Anzeigeelemente B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 33 Mitte Optikachse, Empfänger im Fernbereich Mitte Optikachse, Sender Anschluss Befestigungsbohrung Ø 4,1 mm Bedien- und Anzeigeelemente 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 34 Befestigungsbohrung Ø 4,1 mm Bedien- und Anzeigeelemente Ø 6,2 Abbildung 23: Bedien- und Anzeigeelemente B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 35 Performance Abbildung 26: WTM12L-xxxxx8xx, MultiMode 6 und M Lichtfleck horizontal Lichtfleck vertikal 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 36 Performance 1.200 Abbildung 29: WTM12L-xxxxx1xx, MultiMode 6 und M Lichtfleck horizontal Lichtfleck vertikal B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 37 Betriebsanleitung des Produkts. Dazu im Suchfeld die Artikelnummer des Produkts eingeben (Artikelnummer: siehe Typenschildeintrag im Feld „P/N“ oder „Ident. no.“). 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WTM12L MultiMode...
  • Página 38 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S WTM12L MultiMode Small photoelectric sensors...
  • Página 39 This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modi‐...
  • Página 40 Troubleshooting............... Disassembly and disposal............Maintenance................Technical data................Annex..................O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 41 ✓ The tick denotes the results of an action. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Subject to change without notice...
  • Página 42 SICK AG shall become void. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK...
  • Página 43 • Window • ApplicationSelect • Manual / Measurement 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Subject to change without notice...
  • Página 44 IO-Link description: www.sick.com/8022709. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 45 NOTE Operating mode 6 can only be used together with background suppression (LED 1). Mounting Mount the sensor using a suitable mounting bracket (see the SICK range of accesso‐ ries). Note the maximum permissible tightening torque for the sensor of 1.4 Nm.
  • Página 46 100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 47 MultiMode 2: fault: MF 1/3/4/5/6: 1/3/4/5/6: fault: Q 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Subject to change without notice...
  • Página 48 Q ≤ 100 mA Push-pull Push-pull ‒ (M) ‒ (M) O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 49 Output of the distance value https://youtu.be/97_hxAhoLcE Details on the ApplicationSelect mode https://youtu.be/nItYicR0Z4w 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Subject to change without notice...
  • Página 50 = minimum distance between set sensing range and background (white, 90%)) O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 51 Blue Recommended sensing range for the best performance 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Subject to change without notice...
  • Página 52 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 53 Check the application conditions: Background suppression: MultiMode 1, 3, 4, 5, 6 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Subject to change without notice...
  • Página 54 Blue Recommended sensing range for the best performance O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 55 (y) must be upheld. As a rule, the FGS mode is used to detect very flat objects on a conveyor belt. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode...
  • Página 56 The WTM12L sensor is set in 3 steps: O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 57 To do so, select ApplicationSelect mode by turning the potentiometer to LED 6 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode...
  • Página 58 Details on ApplicationSelect can also be found in a video: O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 59 Position object in desired position 1 and press the control element for 1-3 seconds until the yellow LED flashes. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode...
  • Página 60 Q2 = far switching point (taught in last) - LED 5 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 61 Please refer to the enclosed “IO-Link photoelectric sensors” operating instructions for information about adjusting the IO-Link sensing range. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode...
  • Página 62 I/O mode. Output of binary switching signals in standard I/O mode via pin 4 / black wire and via pin 2 / white wire. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 63 When disposing of them, you should try to recycle them (especially the precious met‐ als). 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode...
  • Página 64 This symbol on the product, its package or in this document, indicates that a product is subject to these regulations. Maintenance This SICK sensor is maintenance-free. We do, however, recommend that the following activities are undertaken regularly: • Clean the optical interfaces and housing •...
  • Página 65 2.2 x 1.2 mm @300 mm (xxxx1xxxx) To ensure reliable operation, it is recommended to use fine triple reflectors or reflective tape. Suitable reflectors and tapes can be found in the SICK accessories range. Use of reflectors with large-scale triple structures can negatively influence functionality.
  • Página 66 Below T =-10 °C a warm-up time is necessary. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 67 Fixing hole Ø 4,1 mm Operating and status indicators 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Subject to change without notice...
  • Página 68 Fixing hole Ø 4,1 mm Operating and status indicators O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 69 (0.24) (0.22) Figure 23: Operating and status indicators 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Subject to change without notice...
  • Página 70 Figure 26: WTM12L-xxxxx8xx, MultiMode 6 and M Light spot horizontal Light spot vertical O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 71 Figure 29: WTM12L-xxxxx1xx, MultiMode 6 and M Light spot horizontal Light spot vertical 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Subject to change without notice...
  • Página 72 You can obtain declarations of conformity, certificates, and the current operating instructions for the product at www.sick.com. To do so, enter the product part number in the search field (part number: see the entry in the “P/N” or “Ident. no.” field on the type label).
  • Página 73 I N S T R U C C I O N E S D E U S O WTM12L MultiMode Fotocélulas pequeñas...
  • Página 74 Información legal Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la reproducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
  • Página 75 Desmontaje y eliminación............100 Mantenimiento................. 100 Datos técnicos................. 101 Anexo..................108 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 76 INSTRUCCIONES DE USO Acerca de este documento Información más detallada Encontrará la página del producto con más información a través de la SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N}. {P/N} es la referencia del producto, véase p. ej. placa de características o embalaje.
  • Página 77 óptica y sin contacto de objetos. Cualquier uso diferente al previsto o modificaciones en el producto invalidarán la garantía por parte de SICK AG. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode...
  • Página 78 Dos puntos de conmutación independientes • Window • ApplicationSelect • Manual / medición I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 79 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 80 Montaje con el principio de funcionamiento de supresión del primer plano MultiMode 2: I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 81 ■ sistema del cliente deben seleccionarse según las normas aplicables. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 82 L+ = Tensión de alimentación (U • M = Masa I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 83 MultiMode 2: MultiMode MultiMode 2: defecto: MF 1/3/4/5/6: 1/3/4/5/6: defecto: Q 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 84 Q ≤ 100 mA Push-pull Push-pull ‒ (M) ‒ (M) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 85 Salida del valor de distancia https://youtu.be/97_hxAhoLcE Detalles sobre el modo ApplicationSelect https://youtu.be/nItYicR0Z4w 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 86 = distancia mínima entre la distancia de conmutación ajustada y el I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 87 Azul Rango recomendado de distancia de conmutación para un mejor rendimiento 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 88 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 89 Comprobar las condiciones de aplicación: Supresión de fondo: MultiMode 1, 3, 4, 5, 6 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 90 Rango recomendado de distancia de conmutación para un mejor rendimiento I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 91 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode...
  • Página 92 El ajuste del sensor WTM12L se realiza en 3 pasos: I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 93 ApplicationSelect. Para ello, seleccione el LED 6 ApplicationSelect mediante giro del potenciómetro. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 94 INDICACIÓN En este vídeo se muestran los detalles sobre ApplicationSelect: I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 95 Sitúe el objeto en la posición deseada 1 y pulse el elemento de mando durante 1-3 segundos hasta que el LED amarillo parpadee. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode...
  • Página 96 Q2 = punto de conmutación lejano (último memorizado) - LED 5 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 97 El ajuste de la distancia de conmutación a través de IO-Link se puede consultar en las instrucciones de uso para sensores fotoeléctricos IO-Link adjuntas. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode...
  • Página 98 El ajuste de la distancia de conmutación a través de IO-Link se puede consultar en las instrucciones de uso para sensores fotoeléctricos IO-Link adjuntas. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 99 Puede consultar las funciones del sistema IO-Link (IODD) en las instrucciones de uso para sensores fotoeléctricos IO-Link adjuntas o descargarlas con la referencia del dispositivo en: www.sick.com. Resolución de problemas La tabla “Resolución de problemas” muestra las medidas que hay que tomar cuando ya no está...
  • Página 100 La presencia de este símbolo en el producto, el material de emba‐ laje o este documento indica que el producto está sujeto a esta reglamentación. Mantenimiento Este sensor SICK no precisa mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos • Limpie las interfaces ópticas y la carcasa •...
  • Página 101 Para un funcionamiento fiable recomendamos el uso de reflectores microcelda o bien de una lámina de reflexión. En el programa de accesorios de SICK encontrará láminas y reflectores apropiados. El uso de reflectores con una estructura triple grande puede mermar la capacidad de funcionamiento.
  • Página 102 Por debajo de T = -10 °C es necesario un tiempo de precalentamiento. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 103 Orificio de fijación Ø 4,1 mm Elementos de mando y visualización 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 104 Orificio de fijación Ø 4,1 mm Elementos de mando y visualización I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 105 Ø 6.2 (0.24) (0.22) Figura 23: Elementos de mando y visualización 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 106 Figura 26: WTM12L-xxxxx8xx, MultiMode 6 y M Punto de luz horizontal Punto de luz vertical I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 107 Figura 29: WTM12L-xxxxx1xx, MultiMode 6 y M Punto de luz horizontal Punto de luz vertical 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 108 (referencia: véase en la placa de características el campo “P/N” o “Ident. no.”). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 109 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S WTM12L MultiMode Petits capteurs photoélectriques...
  • Página 110 Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
  • Página 111 Démontage et mise au rebut..........136 Maintenance................136 Caractéristiques techniques........... 136 Annexe..................144 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Sujet à modification sans préavis...
  • Página 112 NOTICE D’INSTRUCTIONS À propos de ce document Informations supplémentaires Vous trouverez la page produits avec des informations complémentaires sous SICK Product ID : pid.sick.com/{P/N}/{S/N}. {P/N} correspond à la référence du produit, voir par exemple la plaque signalétique ou l’emballage. {S/N} correspond au numéro de série du produit, voir par exemple la plaque signaléti‐...
  • Página 113 Le WTM12L est un détecteur à réflexion directe optoélectronique (appelé capteur ou produit dans ce document) qui permet la détection optique sans contact d’objets. Toute autre utilisation ou modification du produit annule la garantie de SICK AG. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’...
  • Página 114 Deux points de commutation indépendants • Window • ApplicationSelect • Manuel/Mesure N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 115 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Sujet à modification sans préavis...
  • Página 116 Montage avec le principe de fonctionnement de l’élimination de premier plan MultiMode 2 : N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 117 Les sections de fils du câble d’alimentation fournir par l’utilisateur doivent être ■ conformes aux normes en vigueur. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Sujet à modification sans préavis...
  • Página 118 Intégrer l’appareil au maître ou à la commande par IODD/bloc de fonctions. La LED verte clignote sur le capteur. IODD et bloc de fonctions peuvent être téléchargés sous la référence à l’adresse www.sick.com. Explication des termes pour le raccordement utilisés dans les tableaux suivants : •...
  • Página 119 MultiMode 2 : faut : MF 1/3/4/5/6 : 1/3/4/5/6 : Par dé faut : Q 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Sujet à modification sans préavis...
  • Página 120 Q ≤ 100 mA Push-pull Push-pull ‒ (M) ‒ (M) N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 121 Édition de la valeur de distance https://youtu.be/97_hxAhoLcE Détails sur le mode ApplicationSelect https://youtu.be/nItYicR0Z4w 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Sujet à modification sans préavis...
  • Página 122 (blanc, 90 %)) coefficient de réflexion diffuse : N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 123 Plage de distance de commutation recommandée pour la meilleure perfor‐ mance 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Sujet à modification sans préavis...
  • Página 124 EPP est utilisé pour la détection d'objets très plats sur une bande transporteuse. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 125 Vérifier les conditions d’utilisation : Élimination d’arrière-plan : MultiMode 1, 3, 4, 5, 6 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Sujet à modification sans préavis...
  • Página 126 Plage de distance de commutation recommandée pour la meilleure perfor‐ mance N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 127 EPP est utilisé pour la détection d'objets très plats sur une bande transporteuse. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode...
  • Página 128 Le réglage du capteur WTM12L s'effectue en 3 étapes : N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 129 également être activé. Pour ce faire, tourner le potentiomètre vers la LED 6 Appli‐ cationSelect 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode...
  • Página 130 Vous trouverez plus de détails sur ApplicationSelect dans une vidéo : N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 131 Positionner l'objet dans la position 1 souhaitée et appuyer sur l'élément de com‐ mande pendant 1 à 3 secondes, jusqu'à ce que la LED jaune clignote. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode...
  • Página 132 Q2 = point de commutation éloigné (configuré en dernier) - LED 5 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 133 Pour régler la distance de commutation par IO-Link, consulter la notice d’instructions « IO-Link Photoelectric sensors ». 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode...
  • Página 134 Pour régler la distance de commutation par IO-Link, consulter la notice d’instructions « IO-Link Photoelectric sensors ». N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 135 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Sujet à modification sans préavis...
  • Página 136 Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans ce document indique qu’un produit est soumis à ces régulations. Maintenance Ce capteur SICK ne nécessite aucune maintenance. Nous vous recommandons de procéder régulièrement • Nettoyer les interfaces optiques et le boîtier •...
  • Página 137 Il est conseillé d’utiliser des réflecteurs à micro prismes ou une bande réflecteur prismatique pour un fonctionnement fia‐ ble. Vous trouverez des réflecteurs et des films appropriés dans la gamme d’accessoires SICK. L’utilisation de réflecteurs composés de gros prismes peut diminuer les capacités de l’appareil.
  • Página 138 En dessous-de T = -10 °C, une durée de préchauffage est nécessaire. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 139 Trou de fixation Ø 4,1 mm Éléments de commande et d'affichage 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Sujet à modification sans préavis...
  • Página 140 Trou de fixation Ø 4,1 mm Éléments de commande et d'affichage N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 141 (0.24) (0.22) Illustration 23: Éléments de commande et d'affichage 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Sujet à modification sans préavis...
  • Página 142 Illustration 26: WTM12L-xxxxx8xx, MultiMode 6 et M Spot lumineux horizontal Spot lumineux vertical N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 143 Illustration 29: WTM12L-xxxxx1xx, MultiMode 6 et M Spot lumineux horizontal Spot lumineux vertical 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N S | WTM12L MultiMode Sujet à modification sans préavis...
  • Página 144 Conformités et certificats Vous trouverez les déclarations de conformité, les certificats et la notice d'instructions actuelle du produit sur www.sick.com. Pour cela, saisir la référence du produit dans le champ de recherche (référence : voir le numéro de la plaque signalétique dans le champ « P/N »...
  • Página 145 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O WTM12L MultiMode Sensori fotoelettrici di piccole dimensioni...
  • Página 146 Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è...
  • Página 147 Smontaggio e smaltimento............. 173 Manutenzione................173 Dati tecnici................173 Appendice................181 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 148 ISTRUZIONI PER L’USO In merito al documento in oggetto Ulteriori informazioni La pagina dei prodotti con ulteriori informazioni è reperibile attraverso il SICK Product ID in: pid.sick.com/{P/N}/{S/N}. (P/N) corrisponde al cod. articolo del prodotto, vedi ad es. targhetta o imballaggio.
  • Página 149 Se viene utiliz‐ zato diversamente e in caso di modifiche del prodotto, decade qualsiasi diritto alla garanzia nei confronti di SICK. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode...
  • Página 150 Due punti di commutazione indipendenti • Window • ApplicationSelect • Manuale / Misurazione I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 151 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 152 Montaggio con il principio di funzzionamento della soppressione di primo piano MultiMode 2: I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 153 Selezionare le sezioni dei cavi del cavo di alimentazione fornito da parte dell’u‐ ■ tente in modo conforme alle norme vigenti. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 154 Per IODD/messa a terra funzionale integrare nel Controller o nell’unità di controllo. Sul sensore lampeggia il LED verde. IODD e messa a terra funzionale possono essere scaricati con il cod. articolo da www.sick.com. Spiegazione della terminologia di collegamento utilizzata nelle tabelle seguenti: •...
  • Página 155 MultiMode 2: MultiMode MultiMode 2: fault: MF 1/3/4/5/6: 1/3/4/5/6: fault: Q 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 156 Q ≤ 100 mA Push-pull Push-pull ‒ (M) ‒ (M) I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 157 Emissione del valore della distanza https://youtu.be/97_hxAhoLcE Dettagli sulla modalità ApplicationSelect https://youtu.be/nItYicR0Z4w 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 158 (bianco, 90%)), grado di remissione I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 159 Regolazione a pressione-rotazione Intervallo di distanza di lavoro raccomandato per massime prestazioni 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 160 La distanza massima (x) tra sensore fotoelettrico energetico e sfondo I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 161 Regolazione a pressione-rotazione Intervallo di distanza di lavoro raccomandato per massime prestazioni 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 162 DIN 5033). Si consiglia di effettuare la regolazione con un oggetto a basso grado di remissione. MultiMode 1/3/4/5: I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 163 Regolazione a pressione-rotazione Intervallo di distanza di lavoro raccomandato per massime prestazioni 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 164 La distanza massima (x) tra sensore fotoelettrico energetico e sfondo nonché l’altezza I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 165 Regolazione a pressione-rotazione Intervallo di distanza di lavoro raccomandato per massime prestazioni 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 166 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 167 INDICAZIONE I dettagli relativi ad ApplicationSelect vengono mostrati anche in un video: 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 168 1-3 secondi finché il LED giallo non lampeggia. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 169 Q1 = vicino al punto di commutazione (appreso per primo) - LED 3 Q2 = punto di commutazione lontano (appreso per ultimo) - LED 5 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode...
  • Página 170 Per l'impostazione della distanza di lavoro tramite IO-Link, consultare le istruzioni per l'uso allegate “IO-Link Photoelectric sensors”. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 171 Per l'impostazione della distanza di lavoro tramite IO-Link, consultare le istruzioni per l'uso allegate “IO-Link Photoelectric sensors”. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode...
  • Página 172 è troppo grande o la accende distanza di commutazione ha un'impostazione troppo bassa I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 173 Questo simbolo presente sul prodotto, nella sua confezione o nel presente documento, indica che un prodotto è soggetto a tali regolamentazioni. Manutenzione Questo sensore SICK non richiede manutenzione. A intervalli regolari si consiglia di • Pulizia di interfacce ottiche e custodia •...
  • Página 174 2,2 x 1,2 mm @300 mm (xxxx1xxxx) Per un funzionamento affidabile consigliamo l’uso di riflettori a microprismi o riflettore adesivo. Puoi trovare riflettori e pellicole adatti nel catalogo accessori SICK. L’uso di riflettori con grande struttura prismatica può ridurre la funzionalità. Parametri laser...
  • Página 175 A meno di T = -10 °C è necessario un tempo di riscaldamento. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 176 Foro di fissaggio Ø 4,1 mm Elementi di comando e di visualizzazione I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 177 Foro di fissaggio Ø 4,1 mm Elementi di comando e di visualizzazione 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 178 (0.24) (0.22) Figura 23: Elementi di comando e di visualizzazione I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 179 Figura 26: WTM12L-xxxxx8xx, MultiMode 6 e M Punto luminoso orizzontale Punto luminoso verticale 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 180 Figura 29: WTM12L-xxxxx1xx, MultiMode 6 e M Punto luminoso orizzontale Punto luminoso verticale I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 181 (per il cod. articolo: vedere la dicitura della targhetta di tipo nel campo “P/N” oppure “Ident. no.”). 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WTM12L MultiMode...
  • Página 182 取 扱 説 明 書 WTM12L MultiMode 小型光電センサ...
  • Página 183 WTM12L MultiMode メーカー SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch Germany 法律情報 本書は著作権によって保護されています。著作権に由来するいかなる権利も SICK AG が保有しています。本書および本書の一部の複製は、著作権法の法的規定の範 囲内でのみ許可されます。本書の内容を変更、削除または翻訳することは、SICK AG の書面による明確な同意がない限り禁じられています。 本書に記載されている商標は、それぞれの所有者の所有です。 © SICK AG. 無断複写・複製・転載を禁ず。 オリジナルドキュメント このドキュメントは SICK AG のオリジナルドキュメントです。 2006/42/EC SAFETY 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 184 取扱説明書 目次 本文書について..............185 安全情報................. 186 製品説明................. 187 取り付け................. 189 電気的接続................190 コミッショニング..............193 トラブルシューティング............. 207 分解および廃棄..............207 メンテナンス................. 208 テクニカルデータ..............208 付録..................216 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 185 取扱説明書 本文書について 詳細情報 詳細情報が記載された製品ページは、以下のリンクから SICK Product ID を入力し てご覧ください: pid.sick.com/{P/N}/{S/N}。 {P/N}は製品の製品番号に相当します。銘板または包装を参照してください。 {S/N}は製品のシリアル番号に相当します。銘板または包装を参照してください (オプション、記載されている場合)。 製品に応じて以下の情報が入手可能です: • データシート • 本文書の提供されている言語版すべて • CAD データと寸法図 • 証明書 (適合宣言書など) その他の資料 • ソフトウェア • • アクセサリ 記号および文書表記 警告およびその他の注記 危険 回避しなければ死や重傷につながる差し迫った危険な状況を示します。 警告 回避しなければ死や重傷につながる可能性のある危険な状況を示します。 注意 回避しなければ中程度の負傷や軽傷につながる可能性のある危険な状況を示しま す。 通知...
  • Página 186 価と現行の EN/IEC 60825-1:2014 によれば、レーザ機器クラス 1 に属します。指 令 2006/25 / EC に基づく労働安全の法的要件は異なるため、本製品は旧規格 EN 60825-1:2007 に従って評価する必要があります。旧規格 EN 60825-1:2007 によ れば、この製品は部分的にレーザ機器クラス 2 に分類されますが、目的に従って使 用した場合には安全であると見なされます。 このレーザはアイセーフです。 レーザ識別ラベルは、センサ筐体の印字部にあります。 正しい使用方法 WTM12L は反射形光電センサ (以下センサまたは製品と呼ぶ) であり、物体を光学 技術により非接触で検知するための装置です。製品を用途以外の目的で使用した り改造したりした場合は、SICK AG に対する一切の保証請求権が無効になります。 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 187 緑色の LED: 動作電圧有効 黄色の LED: 受光状態 MultiMode 機能 MultiMode 機能付きセンサには、プッシュターン要素と IO-Link で設定できる様々 な動作モードがあります。 • 背景抑制 • 前景抑制 • ツーポイントティーチイン 2 つの独立したスイッチングポイント • • Window • ApplicationSelect • 手動/測定 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 188 検出距離が長くなり、感度が向上する ApplicationSelect ため、光沢、暗色、凹凸のある対象物 (LED 1+6) や、対象物が傾いた状態でも確実に検 出することができます。 MultiMode 7 非依存 手動/測定 「手動/測定」 モードでは、 距離値を IO- Link 経由で読み出すことができます。 (LED 7) このモードは、 IO-Link 経由でのみ利用 可能です。 IO-Link のパラメータについては、IO- Link の説明をご覧ください: www.sick.com/8022709. 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 189 取扱説明書 メモ 動作モード 6 は、背景抑制 (LED 1) との組み合わせでのみ使用可能です。 取り付け センサを適切な取付ブラケットに取り付けます (SICK アクセサリプログラムを参 照)。 センサの締付トルクの最大許容値 1.4 Nm を遵守してください。 背景抑制の動作原理による取り付け MultiMode 1、3、4、5、6、M: 対象物の動く方向に対して、センサの向きが検出可能な方向であることを確認して ください: 図 3 を参照。 図 3: 対象物に対するセンサの相対的な方向 センサに対して対象物が検出可能な方向にあることを確認してください: 図 19 を 参照。 メモ WTM12L: M モードでは、検出方向に注意する必要はありません。 前景抑制の動作原理による取り付け MultiMode 2: 図 4: センサの方向調整...
  • Página 190 The device shall be supplied from an isolating transformer having a secondary overcurrent protective device that complies with UL 248 to be installed in the field rated either: 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 191 プッシュプル 1 = 茶 + (L+) 2 = 白 3 = 青 - (M) 4 = 黒  / C MultiMode MultiMode MultiMode MultiMode fault: MF 1/3/4/5/6: 1/3/4/5/6: fault: Q 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 192 Q ≤ 100 mA Push-pull Push-pull ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) Q ≤ 100 mA Q ≤ 100 mA Push-pull Push-pull ‒ (M) ‒ (M) 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 193 Q ≤ 100 mA Push-pull Push-pull ‒ (M) ‒ (M) コミッショニング Youtube 動画 以下の動画ではコミッショニングの個々のステップをご覧いただけます: 表 6: 動画の概要 による方向調整および設定 BluePilot https://youtu.be/MZBJZr7Aqdo センサのすべての設定オプション MultiMode https://youtu.be/u-WTnTDHaTM 距離地の出力 https://youtu.be/97_hxAhoLcE モードに関する詳細 ApplicationSelect https://youtu.be/nItYicR0Z4w 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 194 1、3、4、5、6 MultiMode 検出距離と対象物と背景までの間隔、ならびに対象物の拡散反射能力を対応する図 と照らし合わせます (x = 検出距離、y = 設定した検出距離と背景 (白、90%) 間の 最小距離) 拡散反射率: 6% = 黒 1、18% = グレー 2、90% = 白 3 (DIN 5033 に 準拠した標準白を基準とした数値)。拡散反射率の低い被写体で調整することをお 勧めします。 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 195 (19.69) Distance in mm (inch) BluePilot Recommended sensing range for the best performance 図 8: WTM12L-xxxxx8xx、 1/3/4/5 MultiMode 最小検出距離 (mm) 最大検出距離 (mm) 視野 バックグラウンド抑制の範囲切り替えしきい値の設定 検出距離表示灯 プッシュターン要素 青 最高性能を発揮できる推奨検出距離範囲 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 196 プッシュターン要素 青 最高性能を発揮できる推奨検出距離範囲 機能を確認するには、 参照 表 4, ページ 192 を使用してください。デジタル出力が 参照 表 4, ページ 192 のように動作しない場合は、使用条件を確認してください。 前景抑制 (VGA): MultiMode この反射形光電センサでは基準として背景が必要になります。背景の拡散反射率 と位置は、出来る限り同じままである必要があります。反射形光電センサと背景間 の最大距離 (x)、 ならびに最小対象物高さ (y) を遵守する必要があります。通常、 前 景抑制モードはベルト上にある極めて平らな対象物の検出に使用します。 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 197 Distance in mm (inch) BluePilot Recommended sensing range for the best performance 図 12: WTM12L-xxxxx8xx、 MultiMode 最小検出距離 (mm) 最大検出距離 (mm) 視野 前景抑制用スイッチング閾値の設定範囲 検出距離表示灯 プッシュターン要素 青 最高性能を発揮できる推奨検出距離範囲 WTM12L-xxxxx1xxxxx: 使用条件の確認: 背景抑制: 1、3、4、5、6 MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 198 (39.37) Distance in mm (inch) BluePilot Recommended sensing range for the best performance 図 14: WTM12L-xxxxx1xx、 1/3/4/5 MultiMode 最小検出距離 (mm) 最大検出距離 (mm) 視野 バックグラウンド抑制の範囲切り替えしきい値の設定 検出距離表示灯 プッシュターン要素 青 最高性能を発揮できる推奨検出距離範囲 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 199 プッシュターン要素 青 最高性能を発揮できる推奨検出距離範囲 機能を確認するには、 参照 表 4, ページ 192 を使用してください。デジタル出力が 参照 表 4, ページ 192 のように動作しない場合は、使用条件を確認してください。 前景抑制 (VGA): MultiMode この反射形光電センサでは基準として背景が必要になります。背景の拡散反射率 と位置は、出来る限り同じままである必要があります。反射形光電センサと背景間 の最大距離 (x)、 ならびに最小対象物高さ (y) を遵守する必要があります。通常、 前 景抑制モードはベルト上にある極めて平らな対象物の検出に使用します。 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 200 BluePilot Recommended sensing range for the best performance 図 18: WTM12L-xxxxx8xx、 MultiMode 最小検出距離 (mm) 最大検出距離 (mm) 視野 前景抑制用スイッチング閾値の設定範囲 検出距離表示灯 プッシュターン要素 青 最高性能を発揮できる推奨検出距離範囲 設定 MultiMode センサ WTM12L の設定は、3 段階で行います: 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 201 ィブになります。その後、モードが選択されると青色 LED が点灯します。 ✓ 基本モードが選択されました。 6.4.2 オプション: モードを 1 背景抑制に切り替える ApplicationSelect MultiMode モードをオンにすると、センサの検出距離が長くなり、感度が向上 ApplicationSelect するため、光沢、暗色、凹凸のある対象物や、対象物が傾いた状態でも確実に検出 することができます。 1 の基本モードを設定した後、 追加で モードをオンに MultiMode ApplicationSelect することも可能です。そのためには、ポテンショメータを LED 6 に回し、 を選択します。 ApplicationSelect 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 202 取扱説明書 希望のモード LED 6 が点滅し始めます。 制御要素を押し、 希望の モードを確定します。それによりアク ApplicationSelect ティブになります。 ✓ モードがアクティブになりました。 ApplicationSelect メモ に関する詳細は、動画でもご覧いただけます: ApplicationSelect 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 203 背景抑制と 2 つのスイッチングポイントによるセンサのティーチイン メモ 4 の場合: 最初にティーチインされる検出距離は常に Q1 であり、 MultiMode LED 3 で表されます。2 番目にティーチインされる検出距離は常に Q2 であ り、LED 5 で表されます。 対象物を目的の位置 1 に置き、 制御要素を黄色い LED が点滅するまで 1~3 秒 押します。 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 204 モード 5 の追加: QL (ウィンドウ信号、Qint.1、Qint.2 から派生) 4 の LED 表示 (独立した 2 つのスイッチングポイント)。 MultiMode ケース 1: Q1 = 近くのスイッチングポイント (最初のティーチイン) - LED 3 Q2 = 遠くのスイッチングポイント (最後のティーチイン) - LED 5 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 205 イント Q1 で検出 と、追加で青色の LED 3 + 5 で表示されます。 対象物を近くのスイッチングポ デジタル出力 2 は黄色の LED イント Q2 で検出 と、追加で青色の LED 5 で表 示されます。 IO-Link を介した検出距離の設定では、 付録の IO-Link 光電センサの取扱説明書を参 照してください。 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 206 距離値の出力は動画でもご覧いただけます: IO-Link を介した検出距離の設定では、 付録の IO-Link 光電センサの取扱説明書を参 照してください。 追加機能 IO-Link センサは標準 I/O モード (SIO) または IO-Link モード (IOL) で使用できます。すべ ての自動化機能およびその他のパラメータ設定は、IO-Link モードでも標準 I/O モ ードでも有効です。標準 I/O モードでは、バイナリスイッチング信号がピン 4 / 黒 色ワイヤおよびピン 2 / 白色ワイヤを通じて出力されます。 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 207 に当たるようにします / 光 学面の洗浄 / 検出距離を点 検し、必要に応じて調整す る。 黄色い LED が点灯、 光軸に対 検出距離が長する距離に合 以下を参照して検出距離を 象物がない わせて設定されています 縮小します 対象物は光軸にある、黄色い センサと対象物の間隔が長 以下を参照して検出距離を LED は点灯しない すぎる、または検出範囲の設 拡大します 定が短すぎる 分解および廃棄 このセンサは、適用される各国の規則に従って廃棄する必要があります。廃棄する 際には、材料 (特に貴金属) をリサイクルするように心がけてください。 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 208 取扱説明書 メモ バッテリー、電気および電子デバイスの廃棄 • 国際的指令に従い、バッテリー、アキュムレータ、および電気または電子デバ イスは、一般廃棄物として廃棄することはできません。 • 法律により、所有者は、本デバイスの耐用年数の終了時に本デバイスをそれぞ れの公的な回収場所まで返却することが義務付けられています。 • WEEE: 製品、梱包または本文書に記載されているこの記号は、製品が これらの規制の対象であることを示します。 メンテナンス この SICK センサはメンテナンスフリーです。 推奨する定期的な保全作業 • 光学インタフェースと筐体を清掃する ネジ締結とコネクタ接続の点検 • クリーニング 通知 不適切な清掃による機器の損傷! 不適切な清掃を行うと、機器が損傷することがあります。 推奨されるクリーニング用品と洗剤のみを使用してください。 ■ 清掃の際には鋭利な物体を使用しないでください。 ■ 光学面は、定期的および汚れた場合に、毛羽立たないレンズクロス (製品番号 4003353) とプラスチック用クリーナー (製品番号 5600006) で清掃してく ださい。清掃間隔は環境条件に大きく左右されます。 機器を改造することは禁止されています。 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご...
  • Página 209 レーザ特性 WTM12L レーザークラス 最大パルス出力 WTM12L-xxxxx8xxxxx: 4.03 mW、2.5 kHz WTM12L-xxxxx1xxxxx: 6.74 mW、1.0 kHz パルス継続時間 4 x 1 µs 波長 655 nm 動作の信頼性を高めるためには、 高精度トリプルリフレクタまたは反射テープの使用をお勧めします。適切なリフレ クタおよびテープに関しては、SICK のアクセサリプログラムをご参照ください。大きなトリプレット構造を持つリ フレクタは機能性に影響を及ぼす可能性があります。 通信インターフェース 表 12: 通信インターフェース IO-Link WTM12L IO-Link データ伝送速度 COM2 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 210 1/3/4/5: 1,000 Hz MultiMode MultiMode 2: 1,000 Hz 2: 500 Hz MultiMode MultiMode 6: 30 Hz 6: 30 Hz MultiMode MultiMode 機械的データ WTM12L 保護等級 動作時の周囲温度 -20 °C … +55 °C ウォームアップ時間 < 15 min = -10 °C を下回る場合、ウォームアップ時間が必要です。 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 211 取扱説明書 10.2 寸法図 WTM12L- 43.1 (1.70) xxxxx8: 29.9 (1.18) 15.6 (0.61) (0.34) (0.28) (0.35) 図 19: ケーブル付きセンサ、小さな検出距離 検出対象物の優先方向 光軸中心、近距離領域の受光器 投光器光軸の中心 接続 取り付け穴 Ø4.1 mm 操作/表示要素 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 212 投光器光軸の中心 接続 取り付け穴 Ø4.1 mm 操作/表示要素 WTM12L- 43.1 (1.70) xxxxx1: 29.9 (1.18) 15.6 (0.61) (0.34) (0.28) (0.35) 図 21: ケーブル付きセンサ、大きな検出距離 検出対象物の優先方向 光軸中心、長距離領域の受光器 投光器光軸の中心 接続 取り付け穴 Ø4.1 mm 操作/表示要素 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 213 (1.70) xxxxx1: 29.9 (1.18) 15.6 (0.61) (0.34) (0.28) (0.35) 図 22: M12 オスコネクタ付きセンサ、大きな検出距離 検出対象物の優先方向 光軸中心、長距離領域の受光器 投光器光軸の中心 接続 取り付け穴 Ø4.1 mm 操作/表示要素 Ø 6.2 (0.24) (0.22) 図 23: 操作/表示要素 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 214 (7,87) (15,75) (23.62) (31,50) Distance in mm (inch) Recommended sensing range for (0.98) (7.87) (25.59) the best performance 図 26: WTM12L-xxxxx8xx, 6 および M MultiMode 光点水平 光点 垂直 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 215 (35.43) (47.24) (59.06) Distance in mm (inch) Recommended sensing range for 1,200 the best performance (0.98) (25.59) (47.24) 図 29: WTM12L-xxxxx1xx, 6 および M MultiMode 光点水平 光点 垂直 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 216 1 バイト: 7 ... 0 ビット ビット 0 / データタイプ  / ブール型 ビット 1 / データタイプ  / ブール型 ビット 2 ... 15 / 説明 / データタイプ [empty] 付録 11.1 適合性および証明書 www.sick.com には、製品の適合宣言書、証明書と最新の取扱説明書が用意されて います。弊社ホームページへのアクセス後、検索フィールドに製品番号を入力して ください (製品番号は銘板の「P/N」または「Ident. no.」フィールドを参照)。 取 扱 説 明 書 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 217 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I WTM12L MultiMode Fotoprzekaźniki Small...
  • Página 218 Informacje prawne Niniejsza instrukcja jest chroniona prawem autorskim. Wynikające z tego prawa są własnością firmy SICK AG. Powielanie niniejszej instrukcji lub jej części jest dozwolone tylko w granicach określonych przepisami prawa autorskiego. Zabrania się dokonywania jakichkolwiek zmian w instrukcji, a także skracania lub tłumaczenia jej bez uzyskania wyraźnej pisemnej zgody firmy SICK AG.
  • Página 219 Konserwacja................244 Dane techniczne..............244 Załącznik.................. 252 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 220 Znacznik ten oznacza wynik danej instrukcji postępowania. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 221 W przypadku innego zastosowania lub dokonania zmian w produkcie następuje utrata roszczeń z tytułu gwarancji wobec firmy SICK AG. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode...
  • Página 222 Dwa niezależne punkty przełączania • Window • ApplicationSelect • Ręcznie/pomiar I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 223 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 224 Montaż z zasadą działania tłumienia przedpola MultiMode 2: I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 225 Przekroje żył przewodów zasilających doprowadzonych po stronie użytkownika ■ dobrać zgodnie z obowiązującymi normami. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 226 L+ = napięcie zasilające (U • M = masa I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 227 MultiMode 2: fault: MF 1/3/4/5/6: 1/3/4/5/6: fault: Q 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 228 Q ≤ 100 mA Push-pull Push-pull ‒ (M) ‒ (M) I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 229 Przekazywanie wartości odległości https://youtu.be/97_hxAhoLcE Szczegóły dotyczące trybu ApplicationSelect https://youtu.be/nItYicR0Z4w 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 230 Tłumienie tła: MultiMode 1, 3, 4, 5, 6 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 231 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 232 (y). Z zasady tryb VGA służy do detekcji bardzo płaskich obiektów na taśmie przenośnikowej. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 233 WTM12L-xxxxx1xxxxx: Kontrola warunków eksploatacji: 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 234 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 235 (y). Z zasady tryb VGA służy do detekcji bardzo płaskich obiektów na taśmie przenośnikowej. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode...
  • Página 236 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 237 ✓ Wybrany jest tryb podstawowy. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 238 Szczegóły na stronie ApplicationSelect można znaleźć również na filmie: I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 239 Ustawić obiekt w żądanej pozycji 1 i naciskać element obsługowy przez 1-3 sekundy, aż zacznie migać żółta LED. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode...
  • Página 240 Q2 = daleki punkt przełączania (przyuczony jako ostatni) – LED 5 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 241 Ustawienie zasięgu przy użyciu interfejsu IO-Link opisano w dołączonej instrukcji eks‐ ploatacji „IO-Link Photoelectric sensors”. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode...
  • Página 242 Ustawienie zasięgu przy użyciu interfejsu IO-Link opisano w dołączonej instrukcji eks‐ ploatacji „IO-Link Photoelectric sensors”. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 243 LED nie świeci ustawiony zasięg jest za mały 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 244 • WEEE: Ten symbol na produkcie, jego opakowaniu lub w niniejszej instruk‐ cji oznacza, że produkt podlega wymienionym przepisom. Konserwacja Ten czujnik firmy SICK nie wymaga konserwacji. Zalecane jest w regularnych odstępach czasu • Oczyścić interfejsy optyczne oraz obudowę • sprawdzanie połączeń gwintowanych i złączy męskich.
  • Página 245 2,2 x 1,2 mm @300 mm (xxxx1xxxx) W celu zapewnienia niezawodnej pracy zaleca się zastosowanie precyzyjnych odbłyśników trzypolowych lub folii refleksyjnej. Odpowiednie odbłyśniki i folie można znaleźć w ofercie akcesoriów firmy SICK. Zastosowanie odbłyśników cechujących się dużą strukturą elementów trzypolowych może mieć negatywny wpływ na działanie.
  • Página 246 Poniżej T =-10°C konieczny jest czas nagrzewania wstępnego. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 247 Otwór do zamocowania, Ø 4,1 mm Elementy obsługowe i wskaźnikowe 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 248 Otwór do zamocowania, Ø 4,1 mm Elementy obsługowe i wskaźnikowe I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 249 (0.24) (0.22) Rysunek 23: Elementy obsługowe i wskaźnikowe 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 250 Punkt świetlny w poziomie Punkt świetlny w pionie I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 251 Punkt świetlny w poziomie Punkt świetlny w pionie 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 252 (numer katalogowy: patrz dane na tabliczce znamionowej w polu „P/N” lub „Ident. no.”). I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 253 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S WTM12L MultiMode Barreiras de luz pequenas...
  • Página 254 Notas legais Reservados os direitos autorais do presente documento. Todos os direitos permane‐ cem em propriedade da empresa SICK AG. A reprodução total ou parcial desta obra só é permitida dentro dos limites regulamentados pela Lei de Direitos Autorais. É proibido alterar, resumir ou traduzir esta obra sem a autorização expressa e por escrito da SICK...
  • Página 255 Desmontagem e descarte............279 Manutenção................280 Dados técnicos................ 280 Anexo..................288 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 256 MANUAL DE INSTRUÇÕES Sobre este documento Mais informações A página do produto com mais informações pode ser encontrada usando o SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N}. {P/N} corresponde ao número do artigo do produto, consulte, por exemplo, a placa de identificação ou a embalagem.
  • Página 257 O WTM12L é um sensor fotoelétrico de reflexão optoeletrônico (referido abaixo como sensor ou produto) e é usado para a detecção ótica sem contato de objetos. Qualquer utilização diferente ou alterações do produto ocasionam a perda da garantia da SICK 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç...
  • Página 258 Dois pontos de comutação independentes • Window • ApplicationSelect • Manual/medição M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 259 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 260 Montagem com o princípio funcionamento de supressão do primeiro plano MultiMode 2: M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 261 ■ no lado do usuário de acordo com as normas vigentes. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 262 L+ = tensão de alimentação (U • M = peso M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 263 MultiMode 2: MultiMode MultiMode 2: fault: MF 1/3/4/5/6: 1/3/4/5/6: fault: Q 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 264 Q ≤ 100 mA Push-pull Push-pull ‒ (M) ‒ (M) M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 265 Edição do valor da distância https://youtu.be/97_hxAhoLcE Detalhes do modo ApplicationSelect https://youtu.be/nItYicR0Z4w 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 266 = distância mínima entre a distância de comutação ajustada e o plano M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 267 Faixa de distância de comutação recomendada para atingir o melhor desempe‐ 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 268 (y) devem ser mantidas. Normalmente, o modo SPP é usado para detectar objetos muito planos sobre uma esteira transportadora. M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 269 Verificar as condições de uso: Supressão do fundo: MultiMode 1, 3, 4, 5, 6 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 270 Faixa de distância de comutação recomendada para atingir o melhor desempe‐ M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 271 (y) devem ser mantidas. Normalmente, o modo SPP é usado para detectar objetos muito planos sobre uma esteira transportadora. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode...
  • Página 272 A configuração do sensor WTM12L é efetuada em 3 etapas: M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 273 Para isso, selecionar o LED 6 ApplicationSelect girando o potenciômetro 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 274 Detalhes sobre o ApplicationSelect também podem ser encontrados em um vídeo: M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 275 Posicionar o objeto na posição 1 desejada e pressionar o elemento de comando por 1-3 segundos, até o LED amarelo piscar. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode...
  • Página 276 Q2 = ponto de comutação distante (programado em último lugar) - LED 5 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 277 Para o ajuste da distância de comutação através de IO-Link, consulte o manual de instruções anexo "IO-Link Photoelectric sensors". 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode...
  • Página 278 4 / fio preto ou do pin 2 / fio branco. M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 279 No descarte, deve ser dada importância a um aproveitamento dos materiais (principal‐ mente dos metais nobres). 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode...
  • Página 280 Dados técnicos O item "Dados técnicos" contém apenas um extrato dos dados técnicos do sensor. Os dados técnicos completos podem ser consultados na página inicial www.sick.com, informando o número do artigo do sensor. M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK...
  • Página 281 2,2 x 1,2 mm @300 mm (xxxx1xxxx) Para uma operação confiável, é recomendado o uso de refletores triplos finos ou de fitas reflexivas. No programa de acessórios da SICK, encontram-se fitas e refletores adequados. A utilização de refletores com estrutura prismática grande pode prejudicar sua funcionalidade.
  • Página 282 Abaixo de uma T = -10 °C, é necessário um tempo de aquecimento. M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 283 Orifício de montagem Ø 4.1 mm Elementos de comando e indicação 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 284 Orifício de montagem Ø 4.1 mm Elementos de comando e indicação M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 285 Ø 6.2 (0.24) (0.22) Figura 23: Elementos de comando e indicação 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 286 Figura 26: WTM12L-xxxxx8xx, MultiMode 6 e M Ponto de luz horizontal Ponto de luz vertical M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 287 Figura 29: WTM12L-xxxxx1xx, MultiMode 6 e M Ponto de luz horizontal Ponto de luz vertical 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WTM12L MultiMode Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 288 Os esclarecimentos sobre a conformidade, certificados e o manual de instruções atual do produto podem ser consultados em www.sick.com. Para isso, no campo de busca, inserir o número do artigo do produto (número do artigo: ver o registro na placa de características no campo “P/N”...
  • Página 289 Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И WTM12L MultiMode Малые фотоэлектрические барьеры...
  • Página 290 Правовые примечания Данная документация защищена авторским правом. Обоснованные таким образом права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого без однознач‐...
  • Página 291 Технические характеристики..........318 Приложение................325 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode Возможны изменения без уведомления...
  • Página 292 Галочка показывает результат выполнения инструкции. Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 293 Лазер безопасен для человеческого глаза. Лазерная маркировка расположена на надписи на корпусе датчика. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode...
  • Página 294 зионного типа (далее — «датчик» или «устройство») и используется для оптического бесконтактного обнаружения предметов. В случае использования устройства для иных целей, а также в случае внесения в изделие изменений, любые претензии к компании SICK AG на предоставление гарантии исключаются. Описание изделия Элементы управления и индикации...
  • Página 295 ваются в том числе и в наклонном положении. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode Возможны изменения без уведомления...
  • Página 296 Режим работы 6 может использоваться только в сочетании с подавлением заднего фона (светодиод 1). Монтаж Установите датчик на подходящем крепежном кронштейне(см. программу принад‐ лежностей от SICK). Соблюдайте максимально допустимый момент затяжки датчика в 1,4 Н·м. Монтаж с принципом действия подавления заднего фона MultiMode 1, 3, 4, 5, 6, M: Учитывайте...
  • Página 297 ■ чика должно соответствовать действующим стандартам. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode Возможны изменения без уведомления...
  • Página 298 L+ = напряжение питания (U • M = масса Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 299 1/3/4/5/6: 1/3/4/5/6: По умолчанию: Q 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode Возможны изменения без уведомления...
  • Página 300 Push-pull ‒ (M) ‒ (M) Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 301 Детали режима ApplicationSelect https://youtu.be/nItYicR0Z4w 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode Возможны изменения без уведомления...
  • Página 302 вания, y = минимальное расстояние между установленным расстоянием срабатыва‐ Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 303 синий Рекомендуемая область расстояния срабатывания для большей производи‐ тельности 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode...
  • Página 304 соблюдать максимальное расстояние (x) между фотоэлектрическим датчиком диффу‐ Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 305 Поворотно-нажимной элемент синий Рекомендуемая область расстояния срабатывания для большей производительности 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode...
  • Página 306 Мы рекомендуем выполнять настройку с объектом, имеющим низкий коэффициент диффузного отражения. MultiMode 1/3/4/5: Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 307 синий Рекомендуемая область расстояния срабатывания для большей производи‐ тельности 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode...
  • Página 308 соблюдать максимальное расстояние (x) между фотоэлектрическим датчиком диффу‐ Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 309 Поворотно-нажимной элемент синий Рекомендуемая область расстояния срабатывания для большей производительности 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode...
  • Página 310 обнаруживаться даже в наклонном положении. Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 311 УКАЗАНИЕ Подробная информация о ApplicationSelect также показана в видеоролике: 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode...
  • Página 312 1–3 секунды, пока не замигает желтый светодиод. Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 313 Q2 = дальняя точка переключения (программируется последней) - светодиод 5 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode...
  • Página 314 стве по эксплуатации «O-Link Photoelectric sensors». Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 315 Настройка расстояния срабатывания через IO-Link описана в прилагаемом руковод‐ стве по эксплуатации «O-Link Photoelectric sensors». 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode...
  • Página 316 яется через контакт 4 / черная жила кабеля и через контакт 2 / белая жила кабеля. Сведения о функциональных возможностях IO-Link (IODD) можно получить из прила‐ гаемого руководства по эксплуатации «IO-Link Photoelectric Sensors» или скачать с сайта www.sick.com, указав номер для заказа устройства. Устранение неисправностей В таблице Устранение неисправностей показано, какие меры необходимо предпри‐...
  • Página 317 • WEEE: Этот символ на изделии, его упаковке или в данном документе указывает на то, что изделие подпадает под действие настоящих правил. Техобслуживание Этот датчик SICK не требует технического обслуживания. Мы рекомендуем регулярно • Очистите оптические интерфейсы и корпус •...
  • Página 318 2,2 x 1,2 мм при 300 мм (xxxx1xxxx) Для надёжной эксплуатации рекомендуется использовать отражатели для лазерных датчиков или отражающую плёнку. Подходящие отражатели и плёнку можно найти в программе принадлежностей компании SICK. Использование отража‐ телей с крупной трёхгранной структурой может негативно сказаться на работоспособности прибора.
  • Página 319 При значении ниже T = –10 °C требуется время на прогрев. 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode...
  • Página 320 Монтажное отверстие Ø 4,1 мм Элементы управления и индикаторы Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 321 Монтажное отверстие Ø 4,1 мм Элементы управления и индикаторы 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode...
  • Página 322 Рисунок 23: Элементы управления и индикаторы Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 323 световое пятно горизонтальное Пятно света по вертикали 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode Возможны изменения без уведомления...
  • Página 324 световое пятно горизонтальное Пятно света по вертикали Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 325 димо ввести артикул продукта (артикул: см. графу «P/N» или «Ident. no.» на заводской табличке). 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WTM12L MultiMode...
  • Página 326 操 作 指 南 WTM12L MultiMode 小型光电传感器...
  • Página 327 操作指南 所说明的产品 WTM12L MultiMode 制造商 SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch, Germany 德国 法律信息 本文档受版权保护。其中涉及到的一切权利归西克公司所有。只允许在版权法的范 围内复制本文档的全部或部分内容。未经西克公司的明确书面许可,不允许对文档 进行修改、删减或翻译。 本文档所提及的商标为其各自所有者的资产。 © 西克公司版权所有。 原始文档 本文档为西克股份公司的原始文档。 2006/42/EC SAFETY 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 328 操作指南 内容 关于本文档的................. 329 安全信息................. 329 产品说明................. 331 安装..................332 电气安装................. 334 调试..................337 故障排除................. 350 拆卸和废弃处置..............350 维护..................351 技术数据................. 351 附件..................358 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 329 操作指南 关于本文档的 更多信息 如需查看产品页面的更多信息,请访问 SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N}。 {P/N} 对应于产品订货号,参见例如型号铭牌或包装。 {S/N} 对应于产品序列号,例如型号铭牌或包装(可选,如果指定)。 根据产品的不同,提供以下信息: 数据表 • • 出版物可提供所有语言版本 • CAD 数据和尺寸图 • 证书(例如符合性声明) • 其他出版物 • 软件 配件 • 符号和文档约定 警告说明和其他说明 危险 指出一旦未能阻止就将导致死亡或严重受伤的直接危险状况。 警告 指出一旦未能阻止就可能导致死亡或严重受伤的可能危险状况。 小心 指出一旦未能阻止就可能导致中度或轻度受伤的可能危险状况。 重要 指出一旦未能阻止就可能导致财物受损的可能危险状况。 提示 强调有用的提示、建议及信息,实现高效和无故障运行。...
  • Página 330 符合 21 CFR 1040.10 和 1040.11,与 2019 年 5 月 8 日颁布的第 56 号激 光通告的偏差除外 根据对制造商投放市场时应用的低电压指令 2014/35/EU 进行的评估,该激光产品 具有符合当前适用的 EN/IEC 60825-1:2014 的激光级别 1。鉴于根据 2006/25 / EG 指令在职业安全方面的法律要求存在偏差,因此需要根据旧版标准 EN 60825-1:2007 对本产品进行评估。根据旧版标准 EN 60825-1:2007,本产品 部分具有激光级别 2,按规定使用为安全。 该激光对人眼安全无害。 激光标识位于传感器外壳的印刷字样上。 按规定使用 WTM12L 是一种光电式漫反射光电传感器(下文简称为“传感器”或“产品”),用于 物体的非接触式光学检测。如滥用本产品或擅自对其改装,则 SICK 股份公司的所 有质保承诺均将失效。 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 331 BluePilot 蓝色:模式选择 按转元件:设定模式及灵敏度 绿色 LED:工作电压激活 黄色 LED:光接收状态 MultiMode 功能 具有 MultiMode 功能的传感器具有不同的运行模式,可通过按转元件和 IO-Link 进 行设置: • 背景抑制功能 • 前景抑制功能 • 双点示教 两个独立的开关点 • • Window • ApplicationSelect • 手动/测量 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 332 MultiMode 7 独立 手动/测量 在“手动/测量”模式下,可以通过 IO- Link 读取距离值。该模式仅通过 IO- (LED 7) Link 提供。 IO-Link 参数的描述请参见 IO-Link 描 述:www.sick.com/8022709。 提示 运行模式 6 只能与背景抑制功能 (LED 1) 组合使用。 安装 将传感器安装在合适的安装支架上(参见 SICK 配件目录)。 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 333 操作指南 注意传感器的最大允许拧紧力矩为 1.4 Nm。 用背景抑制功能原理安装 MultiMode 1、3、4、5、6、M: 注意传感器相对于物体运动方向的优选取向,请参阅 插图 3。 插图 3: 相对于物体方向的传感器对准 以传感器为参照物,注意物体的优选方向,参照 插图 19。 提示 WTM12L:在 M 模式下,无需注意优选方向。 用前景抑制功能原理安装 MultiMode 2: 插图 4: 传感器的对准 以传感器为参照物,注意物体的优选方向,参照 插图 4。 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 334 100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 335 1 = BN(棕) + (L+) 2 = WH(白) 3 = BU(蓝) - (M) 4 = BK(黑)  / C 默认 2: 2: MultiMode MultiMode MultiMode MultiMode :MF 1/3/4/5/6: 1/3/4/5/6: 默认 :Q 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 336 Q ≤ 100 mA Q ≤ 100 mA Push-pull Push-pull ‒ (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) Q ≤ 100 mA Q ≤ 100 mA Push-pull Push-pull ‒ (M) ‒ (M) 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 337 Q ≤ 100 mA Push-pull Push-pull ‒ (M) ‒ (M) 调试 Youtube 视频 以下视频展示了调试的各个步骤: 表格 6: 视频概览 通过 对准和调整 BluePilot https://youtu.be/MZBJZr7Aqdo 传感器的所有设置选项 MultiMode https://youtu.be/u-WTnTDHaTM 距离值的输出 https://youtu.be/97_hxAhoLcE 模式的详细信息 ApplicationSelect https://youtu.be/nItYicR0Z4w 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 338 后面可能存在的背景的反射,在已设置触发感应距离 (x) 与背景之间保持最小距离 (y)。 WTM12L-xxxxx8xxxxx: 检查使用条件: 背景抑制功能: 1、3、4、5、6 MultiMode 使用随附的图表调整触发感应距离以及与物体和背景的距离、物体的反射能力(x = 触发感应距离,y = 已设置的触发感应距离和背景(白色,90%)之间的最小距离, 反射:6% = 黑色 1,18% = 灰色 2,90% = 白色 3(以 DIN 5033 规定的标准 白为基准))。我们建议使用反射较低的物体进行设置。 1/3/4/5: MultiMode 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 339 (7.87) (11.81) (15.75) (19.69) Distance in mm (inch) BluePilot Recommended sensing range for the best performance 插图 8: WTM12L-xxxxx8xx, 1/3/4/5 MultiMode 最小触发感应距离,单位:mm 最大触发感应距离,单位:mm 视野 设置背景抑制的范围切换阈值 触发感应距离显示 按转元件 蓝色 为实现最佳性能而建议的触发感应距离范围 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 340 持不变。必须遵守漫反射光电传感器与背景之间的最大距离 (x) 及最小物体高度 (y)。通常将前景抑制功能 (FGS) 模式用于检测输送带上十分扁平的物体。 检查使用条件:使用相应图表 (参见 插图 11, 第 341 页 ) 调整传感器与背景之间的 距离、最小物体高度以及背景和物体的反射能力(x = 触发感应距离,y = 最小物体 高度)。反射:6% = 黑色 1,90% = 白色 2(以 DIN 5033 规定的标准白为基 准)。 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 341 按转元件 蓝色 为实现最佳性能而建议的触发感应距离范围 WTM12L-xxxxx1xxxxx: 检查使用条件: 背景抑制功能: 1、3、4、5、6 MultiMode 使用随附的图表调整触发感应距离以及与物体和背景的距离、物体的反射能力(x = 触发感应距离,y = 已设置的触发感应距离和背景(白色,90%)之间的最小距离, 反射:6% = 黑色 1,18% = 灰色 2,90% = 白色 3(以 DIN 5033 规定的标准 白为基准))。我们建议使用反射较低的物体进行设置。 1/3/4/5: MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 342 (9.84) (19.69) (29.53) (39.37) Distance in mm (inch) BluePilot Recommended sensing range for the best performance 插图 14: WTM12L-xxxxx1xx, 1/3/4/5 MultiMode 最小触发感应距离,单位:mm 最大触发感应距离,单位:mm 视野 设置背景抑制的范围切换阈值 触发感应距离显示 按转元件 蓝色 为实现最佳性能而建议的触发感应距离范围 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 343 持不变。必须遵守漫反射光电传感器与背景之间的最大距离 (x) 及最小物体高度 (y)。通常将前景抑制功能 (FGS) 模式用于检测输送带上十分扁平的物体。 检查使用条件:使用相应图表 (参见 插图 17, 第 344 页 ) 调整传感器与背景之间的 距离、最小物体高度以及背景和物体的反射能力(x = 触发感应距离,y = 最小物体 高度)。反射:6% = 黑色 1,90% = 白色 2(以 DIN 5033 规定的标准白为基 准)。 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 344 Recommended sensing range for the best performance 插图 18: WTM12L-xxxxx8xx, MultiMode 最小触发感应距离,单位:mm 最大触发感应距离,单位:mm 视野 前景抑制功能开关阈值的设置范围 触发感应距离显示 按转元件 蓝色 为实现最佳性能而建议的触发感应距离范围 设置 MultiMode WTM12L 传感器的设置分 3 步完成: 选择基本模式:传感器的运行模式。 如果需要,启动 模式(仅可与背景抑制功能 (LED 1) 组合使 ApplicationSelect 用)。 示教传感器。 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 345 通过按住操作元件 1-3 秒,确认所需的基本模式。由此来激活。然后蓝色 LED 在所选模式下亮起。 ✓ 已选中基本模式。 6.4.2 可选:将 模式切换至 1 背景抑制功能 ApplicationSelect MultiMode 通过启动 模式,传感器的触发感应距离增加且灵敏度提高,因此即 ApplicationSelect 使是发亮、暗色和不平整的物体,即使在倾斜的位置,也能被可靠地检测到。 在设置基本模式 1 后,还可以启动 模式。为此,转动 MultiMode ApplicationSelect 电位计调节到 LED 6 ApplicationSelect 所需模式 LED 6 开始闪烁。 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 346 操作指南 通过按下操作元件确认所需的 模式。由此来激活。 ApplicationSelect ✓ 模式已激活。 ApplicationSelect 提示 视频中也展示了 的详细信息: ApplicationSelect 6.4.3 在 1 和 1+6 下示教传感器: MultiMode 示教具有背景抑制功能的传感器 将物体置于所需位置,然后按住操作元件 1-3 秒,直到黄色 LED 闪烁。 1...3 sec. ✓ 传感器已设置并运行准备就绪。 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 347 在 4 下:首先示教的触发感应距离始终为 Q1,用 LED 3 来表示。第 MultiMode 二次示教的触发感应距离始终为 Q2,用 LED 5 来表示。 将物体置于所需位置 1,然后按住操作元件 1-3 秒,直到黄色 LED 闪烁。 1...3 sec. ✓ 触发感应距离 Q1 已设置。 短暂停顿后,黄色 LED 再次闪烁,现在可以示教第 2 个触发感应距离。 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 348 示,另外用蓝色 LED 3 显 示。 在远开关点 Q2 检测到物体 数字输出 2 用黄色 LED 显 示,另外用蓝色 LED 3 + 5 显示。 情况 2: Q1 = 远开关点(首先示教)- LED 3 Q2 = 近开关点(最后示教)- LED 5 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 349 将物体置于所需位置,然后按住操作元件 1-3 秒,直到黄色 LED 闪烁。 Background ✓ 传感器已设置并运行准备就绪。 表格 10: 无物体的示教结果 存在物体 通过 IO-Link 调整触发感应距离时,请参阅随附的“IO-Link 光电传感器”操作指南。 6.4.6 M 下的设置: MultiMode M 模式(手动/测量)只能通过 IO-Link 选择和设置。 当在测量模式下使用设备时,或者当进行的进一步设置与标准模式 1-6 有所不同 时,M 模式的蓝色 LED 亮起。 应根据各自的基本模式对准传感器。在测量模式下,将传感器对准待测量物体,而 不必考虑其他边界条件,例如优选方向。 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 350 ,黄色 LED 闪烁 尽管传感器准备就绪,但运 检查运行条件: 光束(光 行条件不佳 斑)完全对准物体光束(光 斑)完全对准背景 / 清洁光 学表面 / 检查触发感应距 离,必要时调整。 黄色 LED 亮起,光路中无物 触发感应距离设置过大 降低触发感应距离 体 光路中有物体,黄色 LED 未 传感器和物体之间的间距过 增大触发感应距离 亮起 大或开关距离设置的过小 拆卸和废弃处置 本传感器必须遵照适用的国家规定进行废弃处理。废弃处理时应力求实现材料再利 用(尤其是贵金属)。 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 351 操作指南 提示 电池、电气和电子设备的废弃处置 • 根据国际指令,电池、蓄电池和电气或电子设备不得作为一般废物处理。 • 根据法律,所有者有义务在使用寿命结束时将这些设备返还给相应的公共收集 点。 • WEEE: 产品、其包装或本文档中的此符号表示产品受这些法规约束。 维护 该 SICK 传感器免维护。 我们建议,定期 • 清洁光学接口和外壳 • 检查螺栓连接和插头连接器 清洁 重要 不当清洁会导致设备损坏! 不当清洁可能导致设备损坏。 只使用推荐的清洁用具和清洁剂。 ■ 请勿使用尖锐物体进行清洁。 ■ 定期以及在脏污时用无绒透镜布(订货号 4003353)和塑料清洁剂(订货 号 5600006)清洁光学表面。清洁间隔主要取决于环境条件。 不可对设备进行任何修改。 如有更改,恕不另行通知。具体的产品属性和技术数据并非书面保证。 技术数据 10.1 技术参数 “技术数据”一章仅包含传感器技术数据的摘要。 完整的技术数据可在主页 www.sick.com 上通过输入传感器订货号获取。 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操...
  • Página 352 具有 90% 反射的物体(对应 DIN 5033 规定的标准白) 取决于所选的 模式 MultiMode 发射光束 WTM12L 光发射器 激光器 光类型 可见红光 光点尺寸/距离 2.4 x 1 mm@160 mm (xxxx8xxxx) 2.2 x 1.2 mm @300 mm (xxxx1xxxx) 为确保可靠运行,建议使用高精三重反光镜或反光膜。合适的反光镜和反光膜请参见 SICK 配件产品系列。使用带三 棱镜结构的反射镜可能妨碍其功能运行。 激光器特征值 WTM12L 激光等级 最大脉冲功率 WTM12L-xxxxx8xxxxx:4.03 mW,2.5 kHz WTM12L-xxxxx1xxxxx:6.74 mW,1.0 kHz 脉冲宽度 4 x 1 µs 波长 655 nm 为确保可靠运行,建议使用高精三重反光镜或反光膜。合适的反光镜和反光膜请参见 SICK 配件产品系列。使用带三...
  • Página 353 < 15 分钟 温度低于 T =-10 °C 时需要预热时间。 10.2 尺寸图 WTM12L- 43.1 (1.70) xxxxx8: 29.9 (1.18) 15.6 (0.61) (0.34) (0.28) (0.35) 插图 19: 带电缆的传感器,触发感应距离小 待测物体的优选方向 光轴中心,接收器处于近区 发射器光轴中心 接口 安装孔 Ø 4,1 mm 操作及显示元件 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 354 光轴中心,接收器处于近区 发射器光轴中心 接口 安装孔 Ø 4,1 mm 操作及显示元件 WTM12L- 43.1 (1.70) xxxxx1: 29.9 (1.18) 15.6 (0.61) (0.34) (0.28) (0.35) 插图 21: 带电缆的传感器,触发感应距离大 待测物体的优选方向 光轴中心,接收器处于远区 发射器光轴中心 接口 安装孔 Ø 4,1 mm 操作及显示元件 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 355 (1.70) xxxxx1: 29.9 (1.18) 15.6 (0.61) (0.34) (0.28) (0.35) 插图 22: 带 M12 插头的传感器,触发感应距离大 待测物体的优选方向 光轴中心,接收器处于远区 发射器光轴中心 接口 安装孔 Ø 4,1 mm 操作及显示元件 Ø 6.2 (0.24) (0.22) 插图 23: 操作及显示元件 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 356 –2 (–0.08) (7,87) (15,75) (23.62) (31,50) Distance in mm (inch) Recommended sensing range for (0.98) (7.87) (25.59) the best performance 插图 26: WTM12L-xxxxx8xx, 6 和 M MultiMode 水平光点 垂直光点 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 357 (11.81) (23.62) (35.43) (47.24) (59.06) Distance in mm (inch) Recommended sensing range for 1,200 the best performance (0.98) (25.59) (47.24) 插图 29: WTM12L-xxxxx1xx, 6 和 M MultiMode 水平光点 垂直光点 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 358 字节 1:位 7... 0 位 0 / 数据类型  / Boolean 位 1 / 数据类型  / Boolean 位 2 ... 15 / 描述 / 数据类型 [empty] 附件 11.1 合规性和证书 产品的符合性声明、证书和最新操作指南请参见 www.sick.com。为此,在搜索栏 中输入产品的订货号(订货号:参见产品铭牌上的“P/N”或“Ident. no.”条目)。 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 359 操作指南 8027716.1HYU/2023/04/25 | SICK 操 作 指 南 | WTM12L MultiMode 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 360 Phone +65 6744 3732 Phone +30 210 6825100 Phone +65 6744 3732 E-Mail [email protected] E-Mail [email protected] E-Mail [email protected] Hong Kong Slovakia Phone +852 2153 6300 Phone +421 482 901 201 E-Mail [email protected] E-Mail [email protected] Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG  |  Waldkirch  |  Germany  |  www.sick.com...

Este manual también es adecuado para:

Wtm12l- 8 multimode serieWtm12l- 1 multimode serie