ακούσετε 2 ηχητικά σήματα τα οποία υποδηλώνουν ότι το χαρακτηριστικό Easy-
start ενεργοποιήθηκε.
Σημείωση: Η χρήση του χαρακτηριστικού Easy-start πέραν της αρχικής περιόδου
κλιμάκωσης δεν συνιστάται και μειώνει την αποτελεσματικότητα της Sonicare ως προς
την αφαίρεση της πλάκας.
Καθάρισμα
Μην καθαρίζετε τις κεφαλές βουρτσίσματος, τη λαβή, τη βάση φόρτισης, το
κάλυμμα της βάσης φόρτισης ή τα εναλλάξιμα καλύμματα στο πλυντήριο πιάτων
ή στο φούρνο μικροκυμάτων.
Λαβή οδοντόβουρτσας
1
Αφαιρέστε την κεφαλή βουρτσίσματος και ξεπλύνετε την περιοχή του
μεταλλικού άξονα με ζεστό νερό (Εικ. 10).
Μην πιέζετε το κάλυμμα από καουτσούκ πάνω στο μεταλλικό άξονα με αιχμηρά
αντικείμενα καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει ζημιά.
2
Χρησιμοποιήστε ένα νωπό πανί για να καθαρίσετε ολόκληρη την επιφάνεια
της λαβής.
Κεφαλή βουρτσίσματος
1
Ξεπλένετε την κεφαλή βουρτσίσματος και τις τρίχες μετά από κάθε
χρήση (Εικ. 11).
2
Αφαιρείτε την κεφαλή βουρτσίσματος από τη λαβή και ξεπλένετε
τη σύνδεση της κεφαλής βουρτσίσματος τουλάχιστον μία φορά την
εβδομάδα με ζεστό νερό.
Βάση φόρτισης
1
Αποσυνδέετε τη βάση φόρτισης από την πρίζα πριν την καθαρίσετε.
2
Χρησιμοποιήστε ένα νωπό πανί για να καθαρίσετε την επιφάνεια της βάσης
φόρτισης.
Συστήματα αποθήκευσης
-
Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη Sonicare για μεγάλο χρονικό
διάστημα, αποσυνδέστε τη βάση φόρτισης από την πρίζα, καθαρίστε την
οδοντόβουρτσα και αποθηκεύσετε τη σε δροσερό και ξηρό μέρος, μακριά από
άμεση ηλιακή ακτινοβολία.
-
Μπορείτε να αποθηκεύσετε μια κεφαλή βουρτσίσματος πάνω στο στήριγμα
κεφαλής βουρτσίσματος στο πίσω μέρος της βάσης φόρτισης.
Αντικατάσταση
Κεφαλή βουρτσίσματος
-
Αντικαθιστάτε τις κεφαλές βουρτσίσματος της Sonicare κάθε 3 μήνες για
βέλτιστα αποτελέσματα.
-
Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικές κεφαλές βουρτσίσματος Sonicare For Kids.
Περιβάλλον
-
Στο τέλος της ζωής της συσκευής μην την πετάξετε μαζί με τα συνηθισμένα
απορρίμματα του σπιτιού σας, αλλά παραδώστε την σε ένα επίσημο σημείο
συλλογής για ανακύκλωση. Με αυτόν τον τρόπο θα βοηθήσετε στην
προστασία του περιβάλλοντος (Εικ. 12).
-
Η ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία περιέχει ουσίες που
ενδέχεται να μολύνουν το περιβάλλον. Να αφαιρείτε πάντα την μπαταρία πριν
απορρίψετε τη συσκευή και την παραδώσετε σε ένα επίσημο σημείο συλλογής.
Να απορρίπτετε την μπαταρία σε επίσημο σημείο συλλογής για μπαταρίες.
Εάν αντιμετωπίσετε δυσκολίες στην αφαίρεση της μπαταρίας, μπορείτε να
απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Philips, όπου θα
αφαιρέσουν την μπαταρία για εσάς και θα την απορρίψουν με τρόπο ασφαλή
για το περιβάλλον (Εικ. 13).
Αφαίρεση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
Παρακαλούμε σημειώστε ότι η διαδικασία αυτή δεν αναιρείται.
Για να αφαιρέσετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία, χρειάζεστε ένα κατσαβίδι
επίπεδης κεφαλής (τυπικό). Εφαρμόστε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας όταν
θα ακολουθήσετε την παρακάτω διαδικασία. Βεβαιωθείτε ότι προστατεύετε τα
μάτια, τα χέρια, τα δάχτυλα σας και την επιφάνεια πάνω στην οποία εργάζεστε.
1
Για να αδειάσετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία από οποιαδήποτε
υπολειπόμενη ισχύ, αφαιρέστε τη λαβή από τη βάση φόρτισης,
ενεργοποιήστε τη Sonicare και αφήστε τη να λειτουργήσει μέχρι να
σταματήσει. Επαναλάβετε αυτό το βήμα έως ότου να μην είναι δυνατή η
ενεργοποίηση της Sonicare.
2
Εισαγάγετε ένα κατσαβίδι μέσα στην υποδοχή που βρίσκεται στο κάτω
μέρος της λαβής και γυρίστε το αριστερόστροφα μέχρι να δείτε να
σχηματίζεται ένα κενό ανάμεσα στο κάτω κάλυμμα και τη λαβή. (Εικ. 14)
3
Εισαγάγετε το κατσαβίδι μέσα στο κενό και αφαιρέστε το κάτω κάλυμμα
από τη λαβή (Εικ. 15).
4
Κρατήστε τη λαβή ανάποδα και σπρώξτε τον άξονα προς τα κάτω για να
ελευθερώσετε τα εσωτερικά μέρη της λαβής (Εικ. 16).
5
Εισαγάγετε το κατσαβίδι κάτω από την πλακέτα κυκλώματος, δίπλα στις
συνδέσεις της μπαταρίας, και στρίψτε το ώστε να σπάσουν οι συνδέσεις.
Αφαιρέστε την πλακέτα κυκλώματος και τραβήξτε την μπαταρία από την
πλαστική θήκη (Εικ. 17).
Εγγύηση και επισκευή
Εάν χρειάζεστε σέρβις ή πληροφορίες ή εάν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα,
επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www.philips.com ή
επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα
σας (θα βρείτε το τηλέφωνο στο φυλλάδιο διεθνούς εγγύησης). Εάν δεν υπάρχει
Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας, απευθυνθείτε στον τοπικό σας
αντιπρόσωπο της Philips.
Περιορισμοί εγγύησης
Οι όροι της διεθνούς εγγύησης δεν καλύπτουν τα εξής:
-
Κεφαλές βουρτσίσματος
-
Αντικαθιστώμενα καλύμματα
-
Βλάβες που προκλήθηκαν από κακή χρήση, κατάχρηση, αμέλεια,
τροποποιήσεις ή μη εξουσιοδοτημένη επισκευή
-
Φυσική φθορά και ρωγμές, συμπεριλαμβανομένων χτυπημάτων, γρατζουνιών,
γδαρσιμάτων, αποχρωματισμού ή ξεθωριάσματος
-
Αντικαθιστώμενα αυτοκόλλητα
ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el
mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Descripción general (fig. 1)
A
Capuchón higiénico
B
Cabezal del cepillo
C
Mango con empuñadura suave
D Botón de encendido/apagado con indicador de carga de la batería
E
Carcasa extraíble con pegatinas sustituibles
F
Botón de modo de cepillado con pilotos de modo
G
Cargador
H
Carcasa
I
Pegatina
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual del usuario y consérvelo por si
necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
-
Mantenga el cargador alejado del agua. No lo coloque ni lo guarde por encima
o cerca de agua contenida en bañeras, lavabos, fregaderos, etc. No sumerja el
cargador en agua ni en otros líquidos. Después de limpiarlo, asegúrese de que el
cargador esté completamente seco antes de enchufarlo a la red eléctrica.
Este aparato no es un juguete. Compruebe los cabezales del cepillo
-
con regularidad para ver si tienen grietas. Los cabezales agrietados
pueden suponer peligro de asfixia.
Advertencia
-
El cable de alimentación no se puede sustituir. Si está dañado, deberá desechar el
cargador. Sustitúyalo siempre por otro del modelo original para evitar situaciones
de peligro.
-
Deje de utilizar el aparato si tiene algún daño (en el cabezal del cepillo, en el
mango o en el cargador).
-
Este aparato contiene piezas que no son reemplazables. Si el aparato está dañado,
póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país
(consulte el capítulo "Garantía y servicio").
-
No utilice el cargador al aire libre ni cerca de superficies calientes.
-
Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad
física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la
experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso
del aparato por una persona responsable de su seguridad.
-
Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
Precaución
-
Consulte a su dentista antes de utilizar este cepillo dental si ha sufrido cirugía oral
o de las encías en los 2 últimos meses.
-
Consulte a su dentista si se produce un sangrado excesivo después de usar este
cepillo dental, o si el sangrado continúa produciéndose después de 1 semana de uso.
-
Si tiene alguna duda médica, consulte a su médico antes de utilizar su Sonicare.