Introducción - Skil 1021 Manual Original

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
• Pyörintäsuunnan vaihto 0
- jos säätöä ei ole oikein asetettu vasen/oikea
-asentoon, kytkintä A 2 ei voi käynnistää
! muuta pyörintäsuuntaa vain kun työkalu on
täysin pysäytettynä
• Normaali poraus verrattuna iskuporaukseen !
! valitse poraustoiminto vain virran ollessa
katkaistuna työkalusta ja kun kosketin on
irrotettuna pistorasiasta
• Kärkien vaihto @
- aseta kärki mahdollisimman syvälle istukkaan
! älä käytä kärkiä, joiden varsi on vahingoittunut
• Poraussyvyyden säätö #
• Koneen pitäminen ja ohjaaminen $
- käytä aina apukahvaa F 2 (voidaan säätää kuvan
osoittamalla tavalla)
! pidä työkalusta kiinni aina työskentelyn aikana
harmaan värisestä kädensija(oi)sta
- älä peitä ilmanvaihto-aukkoja
- älä paina työkalua liian voimakkaasti; vaan anna
työkalun tehdä työ puolestasi
VINKKEJÄ
• Käytä oikeantyyppisiä kärkiä %
! käytä vain teräviä kärkiä
• Porattaessa betoniin tai kiveen painetaan konetta
tasaisesti
• Porattaessa rautametalleja
- poraa ensin pienempi esireikä ja jatka sitten isommalla
terällä
- voitele poranterä ajoittain öljyllä
• Repimätön poraus puuhun ^
• Pölytön poraus seiniin &
• Pölytön poraus kattoihin *
• Poraus laattoihin luiskahtamatta (
• Lisävinkkejä on tarjolla web-osoitteessa www.skil.com
HOITO / HUOLTO
• Tätä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön
• Pidä työkalu ja johto puhtaina (varmista erityisesti
ilma-aukkojen puhtaus H 2)
! irrota liitosjohto aina puhdistuksen ajaksi
pistorasiasta
• Jos sähkötyökalussa, huolellisesta valmistuksesta ja
koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee
korjaus antaa SKIL sopimushuollon tehtäväksi
- toimita työkalu sitä osiin purkamatta lähimpään
SKIL-huoltoon (osoitteet ja työkalun huoltokaava ovat
tarjolla web-osoitteessa www.skil.com) ostotodiste
mukaan liitettynä
YmPÄRISTÖNSUOJELU
• Älä hävitä sähkötyökalua, tarvikkeita tai pakkausta
tavallisen kotitalousjätteen mukana (koskee vain
EU-maita)
- vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan
EU-direktiivin 2012/19/ETY ja sen maakohtaisten
sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja
ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen
- symboli 5 muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto tulee
ajankohtaiseksi
mELU / TÄRINÄ
• Mitattuna EN 60745 mukaan työkalun melutaso on 94
dB(A) ja yleensä työkalun äänen voimakkuus on 105
dB(A) (keskihajonta: 3 dB), ja tärinän voimakkuus ✱ m/s²
(kolmen suunnan vektorisumma; epävarmuus K = 1,5 m/
s²)
✱ metalliin porattaessa 3,4 m/s²
✱ betoniin iskuporattaessa 17,5 m/s²
• Tärinäsäteilytaso on mitattu standardin EN 60745
mukaisen standarditestin mukaisesti; sitä voidaan käyttää
verrattaessa yhtä laitetta toiseen sekä alustavana
tärinälle altistumisen arviona käytettäessä laitetta
manituissa käyttötarkoituksissa
- laitteen käyttö eri käyttötarkoituksiin tai erilaisten tai
huonosti ylläpidettyjen lisälaitteiden kanssa voi lisätä
merkittävästi altistumistasoa
- laitteen ollessa sammuksissa tai kun se on käynnissä,
mutta sillä ei tehdä työtä, altistumistaso voi olla
huomattavasti pienempi
! suojaudu tärinän vaikutuksilta ylläpitämällä laite
ja sen lisävarusteet, pitämällä kädet lämpiminä ja
järjestämällä työmenetelmät
Taladradora percutor
INTRODUCCIÓN
• Esta herramienta ha sido proyectada para taladrar con
percusión en ladrillo así como para taladrar sin percutir
en madera, metal, cerámica y materiales sintéticos
• Esta herramienta no está concebida para uso profesional
• Lea y conserve este manual de instrucciones 3
DATOS TÉCNICOS 1
ELEmENTOS DE LA HERRAmIENTA 2
A Interruptor para encendido/apagado y control de
velocidad
B Botón para bloquear el interruptor
C Rueda para regular la velocidad máxima
D Interruptor para invertir la dirección de giro
E Interruptor para seleccionar la función de taladrado
F Empuñadura auxiliar
G Tope de profundidad
H Ranuras de ventilación
33
1021
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido