Información - janitza UMG 96-PA Serie Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para UMG 96-PA Serie:
Generalidades
Generalidades
1
1
Cláusula de exención de responsabilidad
Cláusula de exención de responsabilidad
La observancia de las informaciones de uso
La observancia de las informaciones de uso
Uso previsto
acerca de los dispositivos es el requisito para el
acerca de los dispositivos es el requisito para el
Los módulos 96-PA-RCM y 96-PA-RCM-EL:
funcionamiento seguro y para alcanzar las carac-
funcionamiento seguro y para alcanzar las carac-
• Están previstos como módulos enchufables
terísticas de potencia indicadas y las propiedades
terísticas de potencia indicadas y las propiedades
para las series de dispositivos UMG 96-PA
de los productos. Janitza electronics GmbH no
de los productos. Janitza electronics GmbH no
y UMG 96-PQ en armarios de distribución y
se hace responsable de los daños personales,
se hace responsable de los daños personales,
cuadros de distribución pequeños. La posición
materiales o patrimoniales que se produzcan por
de montaje es discrecional (observe las informa-
materiales o patrimoniales que se produzcan por
ciones de uso correspondientes a su dispositivo
la inobservancia de las informaciones de uso.
la inobservancia de las informaciones de uso.
básico).
Asegúrese de que sus informaciones de uso
Asegúrese de que sus informaciones de uso
• Solo pueden montarse en dispositivos básicos
estén accesibles de forma legible.
estén accesibles de forma legible.
desconectados de la tensión eléctrica (véase el
paso "Montaje").
Encontrará más informaciones de uso como,
Encontrará más informaciones de uso como,
• ¡No están diseñados para la instalación en vehí-
p. ej., los manuales del usuario para los dispositi-
p. ej., los manuales del usuario para los dispositi-
culos! El uso del dispositivo básico con módulo
vos básicos y los módulos, en nuestro sitio web
vos básicos y los módulos, en nuestro sitio web
en equipamientos no estacionarios se considera
www.janitza.de, bajo Support > Downloads.
www.janitza.de, bajo Support > Downloads.
como una condición ambiental excepcional y
solo es admisible previo acuerdo especial.
Aviso de derechos de autor
Aviso de derechos de autor
• No están destinados a la instalación en entor-
© 2020 - Janitza electronics GmbH - Lahnau.
© 2020 - Janitza electronics GmbH - Lahnau.
nos con aceites, ácidos, gases, vapores, polvo,
Reservados todos los derechos. Queda prohibida
Reservados todos los derechos. Queda prohibida
radiación, etc. que sean nocivos.
cualquier forma de reproducción total o parcial,
cualquier forma de reproducción total o parcial,
Control de entrada
modificación, distribución y cualquier otro uso.
modificación, distribución y cualquier otro uso.
El funcionamiento perfecto y seguro de los dispo-
sitivos y de los módulos RCM presupone un trans-
Se reserva el derecho a introducir cambios
Se reserva el derecho a introducir cambios
porte, almacenamiento, emplazamiento y montaje
técnicos
técnicos
adecuados y profesionales, así como un manejo y
• Preste atención a que su dispositivo coincida
• Preste atención a que su dispositivo coincida
un mantenimiento cuidadosos.
con las instrucciones de instalación.
con las instrucciones de instalación.
Lleve a cabo el desembalaje y el embalaje con el
cuidado habitual, sin utilizar la fuerza y empleando
únicamente herramientas adecuadas.
Montaje
Montaje
4
4
7
Manejo y funciones de las teclas
El manejo de su dispositivo básico con módulo
96-PA-RCM o 96-PA-RCM-EL se realiza a través
de 6 teclas de función para:
La selección de las indicaciones de valores de
medición.
• La navegación dentro de los menús.
• La edición de los ajustes del dispositivo.
Fig.: Dispositivo
Fig.: Dispositivo
Tecla
Función
básico
básico
M-EL
• Mostrar menú
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
• Salir del menú
¡Daños materiales o personales causados por la
¡Daños materiales o personales causados por la
• Cancelar acción (ESC)
inobservancia de las indicaciones de montaje!
inobservancia de las indicaciones de montaje!
• Ir a la pantalla de inicio.
El incumplimiento de las indicaciones de montaje puede
El incumplimiento de las indicaciones de montaje puede
• Seleccionar la posición (a la izquierda "
dañar o destruir su dispositivo básico con módulo e incluso
dañar o destruir su dispositivo básico con módulo e incluso
• Configuración de una indicación de valo-
causar daños personales.
causar daños personales.
res de medición como pantalla de inicio
· Observe las indicaciones de montaje de su disposi-
· Observe las indicaciones de montaje de su disposi-
(pulsar hasta que aparezca el mensaje).
tivo básico.
tivo básico.
· ¡Antes de proceder al montaje del módulo, desco-
· ¡Antes de proceder al montaje del módulo, desco-
• Seleccionar opción de menú o posición
necte su dispositivo básico de la tensión eléctrica!
necte su dispositivo básico de la tensión eléctrica!
(hacia abajo "
").
· Asegúrese de una circulación de aire suficiente en su
· Asegúrese de una circulación de aire suficiente en su
• Modificar (selección, cifra –1)
entorno de instalación y, dado el caso, de una refri-
entorno de instalación y, dado el caso, de una refri-
geración adecuada si las temperaturas ambientales
geración adecuada si las temperaturas ambientales
• Seleccionar opción de menú o posición
(hacia arriba "
").
son elevadas.
son elevadas.
• Modificar (selección, cifra +1)
· ¡Antes del montaje, retire la protección de trans-
· ¡Antes del montaje, retire la protección de trans-
porte del conector macho del módulo, así como la
porte del conector macho del módulo, así como la
• Seleccionar la posición (a la derecha
protección del conector hembra para el módulo del
protección del conector hembra para el módulo del
"
").
dispositivo básico!
dispositivo básico!
· Devuelva al fabricante los módulos defectuosos
· Devuelva al fabricante los módulos defectuosos
(véase el paso "Desmontaje").
(véase el paso "Desmontaje").
• Confirmar la selección (Enter)
• Lea y comprenda en primer lugar las informa-
• Lea y comprenda en primer lugar las informa-
ciones de uso adjuntas al producto.
ciones de uso adjuntas al producto.
Compruebe:
• Mantener disponibles las informaciones de
• Mantener disponibles las informaciones de
• El perfecto estado mecánico de los disposi-
uso adjuntas al producto durante toda la vida
uso adjuntas al producto durante toda la vida
tivos y los módulos mediante una inspección
útil y, dado el caso, entregarlas a los usuarios
útil y, dado el caso, entregarlas a los usuarios
visual.
posteriores.
posteriores.
• La integridad del volumen de suministro (véa-
• Infórmese en www.janitza.de acerca de las
• Infórmese en www.janitza.de acerca de las
se el manual del usuario) antes de iniciar el
revisiones del dispositivo, así como acerca
montaje y la instalación de sus dispositivos.
revisiones del dispositivo, así como acerca
de las adaptaciones correspondientes de las
de las adaptaciones correspondientes de las
Si se sospecha que ya no es posible un funciona-
informaciones de uso adjuntas al producto.
informaciones de uso adjuntas al producto.
miento sin peligro, ponga inmediatamente fuera
de servicio su dispositivo básico con módulo y
Eliminación
Eliminación
asegúrelo contra una puesta en servicio involun-
¡Tenga en cuenta las disposiciones nacionales! En
¡Tenga en cuenta las disposiciones nacionales! En
taria.
caso necesario, elimine componentes indivi-
caso necesario, elimine componentes indivi-
duales según las características y las normas
duales según las características y las normas
Cabe sospechar que es imposible un funciona-
nacionales existentes, p. ej., como:
nacionales existentes, p. ej., como:
miento sin peligro del dispositivo con módulo
• Residuos electrónicos
• Residuos electrónicos
cuando este, por ejemplo:
• Plásticos
• Plásticos
• presenta daños visibles,
• Metales
• Metales
• ha dejado de funcionar a pesar de estar intac-
o encargue el desguace a una empresa de
o encargue el desguace a una empresa de
to el suministro eléctrico,
eliminación de desechos certificada.
eliminación de desechos certificada.
• Se ha visto expuesto durante un periodo pro-
longado a condiciones desfavorables (p. ej.,
Leyes relevantes,
almacenamiento fuera de los límites climáticos
Leyes relevantes,
admisibles sin adaptación a las condiciones
normas y directivas aplicadas
normas y directivas aplicadas
ambientales interiores, condensación, etc.) o
Las leyes, normas y directivas aplicadas por
Las leyes, normas y directivas aplicadas por
a solicitaciones durante el transporte (p. ej.,
Janitza electronics GmbH para el dispositivo pue-
Janitza electronics GmbH para el dispositivo pue-
caída desde una gran altura incluso sin daños
den consultarse en la Declaración de Conformi-
den consultarse en la Declaración de Conformi-
externos visibles, etc.).
dad en nuestro sitio web (www.janitza.de).
dad en nuestro sitio web (www.janitza.de).
Conector macho para el módulo
Conector macho para el módulo
Fig.: Módulo 96-PA-RCM-EL
(con interfaz de Ethernet)
Conector hembra
Conector hembra
para el módulo
para el módulo
Montar el módulo:
Montar el módulo:
1. ¡Desconectar la instalación (el dispositivo básico) de
1. ¡Desconectar la instalación (el dispositivo básico) de
la tensión eléctrica!
la tensión eléctrica!
2. ¡Retirar la protección de transporte del conector ma-
2. ¡Retirar la protección de transporte del conector ma-
cho del módulo, así como la protección del conector
cho del módulo, así como la protección del conector
hembra para el módulo del dispositivo básico!
hembra para el módulo del dispositivo básico!
3. Introducir el módulo en la ranura situada en la parte
3. Introducir el módulo en la ranura situada en la parte
posterior del dispositivo básico e introducirlo en el
posterior del dispositivo básico e introducirlo en el
dispositivo básico ejerciendo una ligera presión hasta
dispositivo básico ejerciendo una ligera presión hasta
que el conector del módulo encaje de forma audible.
que el conector del módulo encaje de forma audible.
4. Aplicar tensión a la instalación (al dispositivo básico). El
4. Aplicar tensión a la instalación (al dispositivo básico). El
").
dispositivo básico reconoce automáticamente el módulo.
dispositivo básico reconoce automáticamente el módulo.
Fig.: Dispositivo básico: indicación de valores de medición
ATENCIÓN
ATENCIÓN
INFORMACIÓN
¡El dispositivo básico no reconoce el módulo durante
¡El dispositivo básico no reconoce el módulo durante
el proceso de arranque!
el proceso de arranque!
Para más información acerca del manejo, de las
Si falta la comunicación con el módulo no se admiten las funcio-
Si falta la comunicación con el módulo no se admiten las funcio-
indicaciones/pantallas y de las funciones de las
nes del módulo (p. ej., corriente diferencial o potencia CC).
nes del módulo (p. ej., corriente diferencial o potencia CC).
teclas, consulte las instrucciones de instalación o
· Desconecte su instalación (el dispositivo básico) de
· Desconecte su instalación (el dispositivo básico) de
el manual del usuario de su dispositivo básico.
la tensión eléctrica y compruebe la posición del mó-
la tensión eléctrica y compruebe la posición del mó-
dulo RCM. Presione el módulo sobre el dispositivo
dulo RCM. Presione el módulo sobre el dispositivo
básico, dado el caso, ejerciendo una ligera presión,
básico, dado el caso, ejerciendo una ligera presión,
hasta que encaje de forma audible.
hasta que encaje de forma audible.
· Dado el caso, reinicie el dispositivo básico.
· Dado el caso, reinicie el dispositivo básico.
· ¡Si las medidas no surten el efecto deseado, póngase en
· ¡Si las medidas no surten el efecto deseado, póngase en
contacto con nuestro soporte técnico (www. janitza.de)!
contacto con nuestro soporte técnico (www. janitza.de)!
Seguridad
Seguridad
2 2
2 2
Descripción breve del dispositivo
3
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Las instrucciones de instalación no representan
Las instrucciones de instalación no representan
El módulo RCM amplía la gama de funciones
ninguna lista completa de todas las medidas de
ninguna lista completa de todas las medidas de
del dispositivo básico y está disponible en las
seguridad necesarias para el funcionamiento del
seguridad necesarias para el funcionamiento del
siguientes variantes:
dispositivo.
dispositivo.
• Módulo 96-PA-RCM
Unas condiciones de funcionamiento especiales
Unas condiciones de funcionamiento especiales
• Módulo 96-PA-RCM-EL
pueden requerir unas medidas adicionales. Las
pueden requerir unas medidas adicionales. Las
(con interfaz de Ethernet).
instrucciones de instalación contienen instruccio-
instrucciones de instalación contienen instruccio-
nes que usted debe observar para su propia se-
nes que usted debe observar para su propia se-
Funciones de ambas variantes del módulo:
guridad personal y para evitar daños materiales.
guridad personal y para evitar daños materiales.
• Medición del conductor neutro (I4).
• Medición RCM o medición CC.
Símbolos utilizados en el dispositivo:
Símbolos utilizados en el dispositivo:
• Medición de temperatura
El símbolo adicional sobre el
propio dispositivo indica un peligro
Ambas variantes del módulo son adecuadas para
la monitorización de:
eléctrico que puede ocasionar
lesiones graves o la muerte.
• Corrientes diferenciales (RCM) - tipos A, B y
B+.
El símbolo general de advertencia
• Corrientes CA.
le advierte de posibles peligros de
• Corrientes CC y corrientes CC pulsatorias.
lesiones. Preste atención a todas
las instrucciones indicadas debajo
El dispositivo básico con módulo mide corrientes
de este símbolo para evitar posi-
diferenciales según IEC/TR 60755 del:
bles lesiones o incluso la muerte.
Tipo A
Tipos B y B+ (rango de frecuencias ampliado)
Variante de conexión con asignación de bornes
Variante de conexión con asignación de bornes
5
5
Comunicación a través de la interfaz de Ethernet (módulo RCM-EL)
8
Fig.: Módulo 96-PA-RCM-EL
(con interfaz de Ethernet)
Basic
Basic
Module
El dispositivo básico con módulo 96-PA-RCM-
96-PA-RCM-EL
device
device
EL dispone de 6 tipos de asignación de dirección
para una conexión Ethernet (TCP/IP):
1. Estática
2. BOOTP
3. DHCP
4. ARP gratuito estático
5. BOOTP ARP
6. DHCP ARP
¡El ajuste predeterminado del dispositivo bási-
Teclas de
co con módulo 96-PA-RCM-EL es DHCP!
función
INFORMACIÓN
· Encontrará descripciones acerca de la asigna-
ción de direcciones en el manual del usuario
del módulo.
· Infórmese a través de su administrador de red
Fig.: Variante de conexión:
Fig.: Variante de conexión:
acerca de los ajustes de red Ethernet para su
dispositivo básico con módulo 96-PA-RCM-EL
dispositivo básico con módulo 96-PA-RCM-EL
dispositivo.
Los ajustes de Ethernet pueden configurarse o
consultarse en la ventana Communication (Comu-
nicación) > Ethernet (TCP/IP):
• Pulse la tecla 1 en la ventana Home (Inicio)
para abrir el menú.
2 / 5
Las instrucciones de seguridad en las instruc-
Las instrucciones de seguridad en las instruc-
ciones de instalación se resaltan mediante un
ciones de instalación se resaltan mediante un
triángulo de advertencia y se representan de la
triángulo de advertencia y se representan de la
siguiente manera en función del grado de peligro:
siguiente manera en función del grado de peligro:
Advierte de un peligro inminente que causa lesio-
Advierte de un peligro inminente que causa lesio-
nes graves o la muerte.
nes graves o la muerte.
Advierte de una situación potencialmente peli-
Advierte de una situación potencialmente peli-
grosa que puede ocasionar lesiones graves o la
grosa que puede ocasionar lesiones graves o la
muerte.
muerte.
El símbolo adicional sobre el
propio dispositivo indica un peligro
eléctrico que puede ocasionar
Advierte de una situación potencialmente peligro-
Advierte de una situación potencialmente peligro-
lesiones graves o la muerte.
sa que puede ocasionar lesiones leves o daños
sa que puede ocasionar lesiones leves o daños
materiales.
materiales.
El símbolo general de advertencia
le advierte de posibles peligros de
lesiones. Preste atención a todas
las instrucciones indicadas debajo
Advierte de una situación de peligro inminente
Advierte de una situación de peligro inminente
de este símbolo para evitar posi-
que puede ocasionar daños materiales o daños
que puede ocasionar daños materiales o daños
bles lesiones o incluso la muerte.
medioambientales.
medioambientales.
INFORMACIÓN
Indica procedimientos en los que no existe
Indica procedimientos en los que no existe
ningún peligro de daños personales o daños
ningún peligro de daños personales o daños
materiales.
materiales.
Borne
Borne
Consumer
Consumer
Module
RJ45
• Seleccione con las teclas 3 y 4 la opción de menú
RJ45
96-PA-RCM-EL
Configuration y confirme con la tecla 6.
27 / 28
27 / 28
• En la ventana Configuration (Configuración),
29 / 30 y
29 / 30 y
seleccione con las teclas 3 y 4 la entrada
31 / 32
31 / 32
Communication (Comunicación) y confirme con
o 31 / 32
o 31 / 32
0-30 mA
0-30 mA
35 / 36
35 / 36
la tecla 6.
I
I
PE
PE
• En la ventana Communication (Comunicación),
seleccione con las teclas 3 y 4 la entrada Ether-
0-30 mA
0-30 mA
net Config. y confirme con la tecla 6.
I
I
DIFF
DIFF
¡Un manejo inadecuado puede dañar el mó-
• Aparece la ventana Communication (Comunica-
¡Un manejo inadecuado puede dañar el mó-
dulo y causar daños materiales!
dulo y causar daños materiales!
ción) con los ajustes de Ethernet:
Los contactos del conector del módulo pueden
Los contactos del conector del módulo pueden
doblarse o romperse y destruir el módulo.
doblarse o romperse y destruir el módulo.
PT100
PT100
· ¡No tocar o manipular nunca los contactos
· ¡No tocar o manipular nunca los contactos
del conector del módulo!
del conector del módulo!
· ¡Nunca introducir por la fuerza el conector
· ¡Nunca introducir por la fuerza el conector
macho del módulo en el conector hembra!
macho del módulo en el conector hembra!
PC
PC
· ¡Durante el manejo, el transporte y el
· ¡Durante el manejo, el transporte y el
almacenamiento del módulo, proteja los
almacenamiento del módulo, proteja los
contactos del conector del módulo!
contactos del conector del módulo!
INFORMACIÓN
Para obtener información detallada acerca de la
Para obtener información detallada acerca de la
medición de tensión, la medición de corriente y
medición de tensión, la medición de corriente y
las variantes de conexión, consulte las instruc-
las variantes de conexión, consulte las instruc-
Fig.: Ventana Communication (Comunicación) > Ethernet Config.
ciones de instalación de su dispositivo básico.
ciones de instalación de su dispositivo básico.
Configure sus ajustes Ethernet (TCP/IP) como está
descrito en el paso "Manejo y funciones de las teclas".
PELIGRO
PELIGRO
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Fig.: Módulo 96-PA-RCM-EL
(con interfaz de Ethernet)
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
ATENCIÓN
ATENCIÓN
INFORMACIÓN
Interfaz de Ethernet
Interfaz de Ethernet
(solo módulo 96-PA-RCM-EL)
(solo módulo 96-PA-RCM-EL)
Medición de temperatura
Medición de temperatura
Medición de corriente diferencial con detec-
Medición de corriente diferencial con detec-
ción de rotura de cable
ción de rotura de cable
Medición de la tensión
Medición de la tensión
Medición de corriente I4
Medición de corriente I4
ATENCIÓN
ATENCIÓN
INFORMACIÓN
6
loading

Este manual también es adecuado para:

Umg 96-pq serie96-pa-rcm96-pa-rcm-el