janitza UMG 96-PA Manual De Instrucciones Y Datos Técnicos
Ocultar thumbs Ver también para UMG 96-PA:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Janitza electronics GmbH
Vor dem Polstück 6
D-35633 Lahnau (Alemania)
Teléfono de atención +49 6441 9642-22
Fax +49 6441 9642-30
Correo electrónico: [email protected]
www.janitza.com
Power Quality Analyser
UMG 96-PA
Manual de instrucciones y datos técnicos
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para janitza UMG 96-PA

  • Página 1 Power Quality Analyser UMG 96-PA Manual de instrucciones y datos técnicos Janitza electronics GmbH Vor dem Polstück 6 D-35633 Lahnau (Alemania) Teléfono de atención +49 6441 9642-22 Fax +49 6441 9642-30 Correo electrónico: [email protected] www.janitza.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    UMG 96-PA www.janitza.com Contenido Información general 1. 1 Exención de responsabilidad 1. 2 Aviso de propiedad intelectual 1. 3 Modificaciones técnicas 1. 4 Declaración de conformidad 1. 5 Comentarios relativos al manual Seguridad 2. 1 Indicaciones de seguridad 2. 2 Medidas relativas a la seguridad 2.
  • Página 3 UMG 96-PA Instalación 7. 1 Conexión a un PC 7. 2 Seccionador 7. 3 Tensión de alimentación 7. 4 Tensión de medición 7. 4. 1 Sobretensión 7. 4. 2 Frecuencia 7. 4. 3 Variantes de conexión de la medición de tensión 7.
  • Página 4 UMG 96-PA www.janitza.com Configuración 12. 1 Idioma 12. 2 Comunicación 12. 3 Medición 12. 3. 1 Frecuencia nominal 12. 3. 2 Convertidores de corriente y tensión/corriente nominal 12. 4 Sistema 12. 4. 1 Firmware/número de serie 12. 4. 2 Hora 12.
  • Página 5 UMG 96-PA Vista general de indicaciones de valores de medición Asistencia y mantenimiento 15. 1 Reparación y calibración 15. 2 Lámina frontal 15. 3 Eliminación 15. 4 Asistencia 15. 5 Ajuste de equipo 15. 6 Intervalos de calibración 15. 7 Actualización de firmware...
  • Página 6: Información General

    1. 2 Aviso de propiedad intelectual © 2017 - Janitza electronics GmbH - Lahnau. Todos los derechos reservados. Se prohíbe cualquier reproducción, edición, divulgación o procesamiento de cualquier otro tipo, ya sea total o parcial.
  • Página 7 UMG 96-PA...
  • Página 8: Seguridad

    UMG 96-PA www.janitza.com Seguridad 2. 1 Indicaciones de seguridad Lea el presente manual de instrucciones y todas las demás publicaciones que se deben consultar para trabajar con este producto, en Símbolos empleados: especial para realizar tareas de instalación, funcionamiento y mantenimiento.
  • Página 9: Medidas Relativas A La Seguridad

    UMG 96-PA 2. 2 Medidas relativas a la seguridad 2. 3 Personal cualificado Durante el funcionamiento de equipos eléctri- Solo técnicos especializados deben realizar cos, hay determinadas partes de estos equi- tareas de funcionamiento y reparación en pos que están bajo tensión peligrosa. Estas este equipo.
  • Página 10: Uso Previsto

    UMG 96-PA www.janitza.com Uso previsto 3. 1 Control de recepción 3. 2 Uso previsto El funcionamiento correcto y seguro del equipo requiere un transporte adecuado, un El equipo: almacenamiento, emplazamiento y montaje correctos y un manejo cuidadoso. • Está destinado al montaje en armarios de distribución y distribuidores pequeños de...
  • Página 11: Volumen De Suministro

    UMG 96-PA 3. 3 Volumen de suministro Cantidad N.º art. Denominación 52.32.xxx UMG 96-PA 33.03.360 Manual de instalación 33.03.361 Ajuste rápido de «Software-GridVis» 10.01.896 Conexión de tornillo, enchufable, 3 polos (energía auxiliar) Conexión de tornillo, enchufable, 4 polos (medición de 10.01.849...
  • Página 12: Descripción Del Producto

    Modbus. Puede acce- rieles. der a esta lista a través de www.janitza.de. • La medición de tensiones de medición y corrientes que provienen de la misma red. En este manual de instrucciones solo se •...
  • Página 13: Características De Potencia

    UMG 96-PA 4. 4 Características de potencia Información general • Dispositivo de montaje de panel frontal con las dimensiones 96 x 96 mm • Ampliación por tecnología modular. • Conexión a través de tomas enchufables de tornillo • Pantalla gráfica a color de 320 x 240 px •...
  • Página 14: Vista General De Productos

    UMG 96-PA www.janitza.com 4. 5 Vista general de productos Fig. Vista frontal UMG 96-PA Tipo de equipo Descripción de las teclas funcionales Tecla 1: Menú de configuración, volver (ESC) Tecla 2: Seleccionar el número, fijar el campo de selección () Tecla 3: Disminuir el valor en 1, seleccionar el elemento de menú...
  • Página 15 UMG 96-PA Fig. Vista trasera UMG 96-PA Tensión de alimentación Interfaz RS485 Entradas digitales Salidas digitales Salida analógica Conector de módulo Entradas de medición de corriente I1 a I3 Entradas de medición de tensión V1 a V3...
  • Página 16: Montaje

    Tenga en cuenta la posición de montaje en los apartados „Montage“ y „Technis- che Daten“. Fig. Vista lateral UMG 96-PA con grapa de fijación. Para 5. 2 Situación de montaje soltar la grapa hay que realizar un efecto palanca hori- zontal con un destornillador.
  • Página 17: Sistemas De Red

    UMG 96-PA Sistemas de red Sistemas de red y tensiones nominales máximas de conformidad con DIN EN 61010-1/A1: Sistemas trifásicos de conductor cuádruple con conductor neutro puesto a tierra IEC U 417 V / 720 V El equipo se puede emplear en L-L: •...
  • Página 18: Medición De Tensión

    UMG 96-PA www.janitza.com 6. 1 Medición de tensión 347 V/600 V 50/60 Hz Puede emplear el UMG 96-PA para medir la tensión en sistemas TN y TT. 240 V 50/60 Hz La medición de tensión del UMG 96-PA está preparada para la categoría de sobretensión 600 V CATIII (impulso de tensión de medición...
  • Página 19: Tensiones Nominales

    UMG 96-PA 6. 2 Tensiones nominales Las siguientes figuras muestran listas de las redes y las correspondientes tensiones nominales de red en las que se puede usar el equipo. 6. 2. 1 Red trifásica de 4 conductores con conductor neutral puesto a tierra...
  • Página 20: Instalación

    RS485 RS232 RS485 PC con GridVis® UMG 96-PA RS485 RS485 2. Uso del UMG 96-PA (esclavo) a través de un UMG (maestro) con funcionalidad de puerta de enlace (p. ej. UMG 512) PC con GridVis® Ethernet Ethernet UMG 512-PRO Como puerta...
  • Página 21: Seccionador

    UMG 96-PA 7. 2 Seccionador Daños materiales por no tener en cuenta las En la instalación del edificio debe planificar condiciones de conexión PRECAUCIÓN un seccionador adecuado para la tensión de Si no tiene en cuenta las condiciones de alimentación para poder dejar el equipo sin...
  • Página 22: Protector De Sobrecarga Para La Protección De Cables De La Tensión De Alimenta- Ción

    UMG 96-PA www.janitza.com Protector de sobrecarga para la protec- 7. 4 Tensión de medición ción de cables de la tensión de alimenta- ción El equipo cuenta con 3 entradas de medición de tensión (V1 a V3) ubicados en la parte La recomendación para el protector de...
  • Página 23 UMG 96-PA Peligro de lesiones por tensión eléctrica. ADVERTENCIA Si no se tienen en cuenta las condiciones de conexión para las entradas de medición de tensión, pueden provocarse lesiones graves e incluso la muerte. Por este motivo, tenga en cuenta lo siguiente: •...
  • Página 24: Variantes De Conexión De La Medición De Tensión

    UMG 96-PA www.janitza.com 7. 4. 3 Variantes de conexión de la medi- 7. 5 Medición de corriente ción de tensión El equipo: • Ha sido concebido para la conexión de convertidores de corriente con corrientes secundarias de ../1 A y ../5 A.
  • Página 25: Variantes De Conexión De La Medición De Corriente

    UMG 96-PA 7. 5. 1 Variantes de conexión de la Peligro de lesiones por medición de corriente tensión eléctrica en con- ADVERTENCIA vertidores de corriente. En los convertidores de corriente que se usan abiertos Fig. en el lado secundario, pueden surgir picos Medición de corriente...
  • Página 26: Dirección De Corriente

    UMG 96-PA www.janitza.com 7. 5. 2 Dirección de corriente 7. 5. 4 Amperímetro A través de las interfaces seriales disponibles Si aparte del UMG también desea medir la puede corregir la dirección de corriente de corriente con un amperímetro, conecte el cada fase de forma individual.
  • Página 27: Interfaz

    UMG 96-PA Interfaz AVISO Los cables CAT no son adecuados para el cableado bus. Emplee los En este equipo, la interfaz RS485 se ha inte- tipos de cables recomendados para grado como contacto enchufable de 3 polos esta tarea.
  • Página 28: Resistencias Finales

    UMG 96-PA www.janitza.com 8. 2 Resistencias finales Error de transmisión y peligro de lesiones por PRECAUCIÓN Al principio y al final de un segmento, el ca- interferencias eléctricas ble se termina con resistencias (120 ohmios 1/4 W). La descarga atmosférica puede causar erro- res en la transmisión y provocar tensiones...
  • Página 29: Estructura De Bus

    UMG 96-PA 8. 3 Estructura de bus • Los equipos con un final de bus conectado • Todos los equipos se conectan en una deben contar con una alimentación activa. estructura de bus (línea). • Se recomienda colocar el maestro al final •...
  • Página 30: Entradas Y Salidas Digitales

    UMG 96-PA www.janitza.com Entradas y salidas digitales El equipo cuenta con • 3 entradas digitales y • 3 salidas digitales. Tensión auxiliar externa 24 V CC 9. 1 Entradas digitales El UMG96-PA cuenta con tres entradas digi- UMG 96-PA tales y en cada una de ellas puede conectar Entradas digitales 1-3 un emisor de señales.
  • Página 31: Entrada De Impulso S0

    UMG 96-PA Tensión auxiliar 9. 1. 1 Entrada de impulso S0 externa 24 V CC En cada una de las entradas digitales puede conectar un transmisor de impulsos S0 de UMG 96-PA conformidad con DIN EN62053-31. Entradas digitales 1-3 1,5 k Necesita una tensión auxiliar externa con...
  • Página 32: Barra De Estado De Led

    UMG 96-PA www.janitza.com 9. 3 Barra de estado de led A través de la barra de estado de led se indican los distintos estados de las entra- das o salidas. Entradas digitales El led asignado a la entrada se ilumina de color verde si en esa interfaz fl uye una señal de al menos 4 mA.
  • Página 33: Salida Analógica

    UMG 96-PA Salida analógica El equipo cuenta con una salida analógica 230 V CA pasiva que puede emitir una corriente de 0-20 mA. Para el funcionamiento se re- Tensión de servicio quiere una fuente de alimentación externa externa 24 V CC (24 V CC).
  • Página 34: Manejo

    • Ajustar campo de selección () • Seleccionar elemento de menú () • Seleccionar número • Ajustar campo de selección () • Abrir menú de selección • Activar entrada Fig. Menú principal de UMG 96-PA • Confi rmar selección (Intro) Tecla 1 (Esc): Menú principal...
  • Página 35: Vista General De Indicaciones De Menú

    UMG 96-PA 11. 4 Vista general de indicaciones de menú Main menu Oscilloscope Summary (start screen) Voltage L1 Voltage L2 Voltage Voltage L3 Voltage L-N Voltage L1-3 Voltage L-L Curent L1 Linewriter Curent L2 Curent L3 Current Curent L1-3...
  • Página 36: Configuración

    UMG 96-PA www.janitza.com Configuración Para la configuración del equipo debe estar • Mediante las teclas 3 () y 4 (), seleccio- conectada la tensión de alimentación. Para ne el idioma deseado («Alemán», «Inglés»). ello, proceda tal y como se describe en „13.
  • Página 37: Medición

    UMG 96-PA • Salga del menú de configuración con la Daños materiales por tecla 1 (Esc). ajustes de red erróneos • Abra el menú principal con la tecla 1 (Esc). PRECAUCIÓN • Seleccione la indicación de valores de Los ajustes de red erróneos pueden provo- medición deseada con las teclas 3 () y 4...
  • Página 38 UMG 96-PA www.janitza.com • Mediante las teclas 3 () y 4 (), selec- AVISO cione el ajuste deseado y confirme con Si la frecuencia de red se encuentra la tecla 6 (Intro). Mediante la tecla 1 (Esc) fuera del rango de 45-65 Hz, cancelará...
  • Página 39: Convertidores De Corriente Y Tensión/Corriente Nominal

    UMG 96-PA 12. 3. 2 Convertidores de corriente y ten- sión/corriente nominal Para el funcionamiento definido del equipo, AVISO es necesario ajustar las relaciones de conver- El valor ajustable 0 para los con- tidores de corriente y tensión y la corriente vertidores de corriente primarios nominal correctas.
  • Página 40: Sistema

    Para posibles consultas de asistencia técnica del equipo, asignación de contraseña y fun- o cualquier registro en la página web (www. janitza.de), consulte la versión de firmware ción para restablecimiento de los valores. del equipo y el número de serie específico del equipo.
  • Página 41: Restablecer

    UMG 96-PA 12. 4. 4 Restablecer • Mediante las teclas 3 () y 4 (), selec- Esta sección permite eliminar y restablecer cione el submenú «Contraseña» y confirme valores de medición y parámetros del equipo. con la tecla 6 (Intro).
  • Página 42 UMG 96-PA www.janitza.com (). Confirme la selección con la tecla 6 • Salga de la vista «Restablecer» con la tecla (Intro) o salte directamente a la indicación 1 (Esc). de valores de medición «Vista general» con • Salga de la vista «Sistema» con la tecla 1 la tecla 1 (Esc).
  • Página 43: Indicación

    UMG 96-PA • Confirme con la tecla 6 (Intro) el aviso de 12. 5 Indicación advertencia o cancele la acción con la tecla 1 (Esc). Configure los ajustes de indicación del equi- • El equipo se reinicia. po a través de este elemento de menú: •...
  • Página 44: Colores

    UMG 96-PA www.janitza.com 12. 5. 1 Brillo 12. 6 Colores Ajuste el brillo de pantalla del equipo. Ajuste los colores para la representación de corriente y tensión en las visualizaciones 30-100 • Margen de ajuste: gráficas. Ajuste predeterminado: con 30 % = oscuro 100 % = muy claro 12.
  • Página 45: Puesta En Marcha

    UMG 96-PA Puesta en marcha En este apartado se encuentra toda la infor- 13. 2 Tensión de medición mación sobre la primera puesta en marcha de su equipo Las mediciones de tensión en redes con tensiones nominales superiores a la tensión 13.
  • Página 46: Medición De Frecuencia

    UMG 96-PA www.janitza.com 13. 3 Medición de frecuencia Para la medición, el equipo requiere la fre- Para ello, abra la indicación de menú «Dia- cuencia de red. Esta la puede introducir el grama de puntero». usuario o la puede determinar el equipo de forma automática (véase el capítulo Confi gu-...
  • Página 47: Fundamentos Del Diagrama De Puntero

    UMG 96-PA 13. 4. 1 Fundamentos del diagrama de puntero El diagrama de puntero describe de forma Representación de capacidad: gráfica el desplazamiento de fases o el ángu- • La corriente va por delante de la tensión lo de fases entre la tensión y la corriente. Los •...
  • Página 48: Corriente De Medición

    UMG 96-PA www.janitza.com Control de las entradas de corriente y ten- 13. 5 Corriente de medición sión mediante diagrama de puntero: El equipo: El diagrama de punteros se puede emplear para el control de conexiones erróneas en las • Ha sido concebido para la conexión de entradas de tensión y de corriente.
  • Página 49: Superación Del Rango De Medición

    UMG 96-PA 13. 6 Superación del rango de 13. 7 Control de la medición de medición potencia En caso de una superación del rango de Cortocircuite todas las salidas de convertido- medición, la indicación del equipo muestra el res de corriente salvo una y compruebe las aviso de advertencia «Superación del rango...
  • Página 50: Control De La Comunicación

    UMG 96-PA www.janitza.com 13. 8 Control de la comunicación 13. 9 Eliminar valores mín./máx. de forma individual El equipo cuenta todos los paquetes de da- tos recibidos (RX), enviados (TX) y erróneos. En las indicaciones de valores de medición de tensión, corriente y potencias con En el mejor de los casos el número de errores...
  • Página 51: Oscilaciones Superiores

    UMG 96-PA 13. 10 Oscilaciones superiores Las oscilaciones superiores (armónicos) las • Si no se encuentra en la indicación de causan, p. ej. los medios de funcionamien- valores de medición «Vista general», puede to con curva característica no lineal. Las cambiar a esta vista mediante el acciona- frecuencias adicionales representan múlti-...
  • Página 52: Comunicación En El Sistema De Bus

    Núm. Valores Lo 02 none (1 bit de parada) none (2 bits de parada) Error Check (CRC) Bits de parada (UMG 96-PA): 1/2 Bits de parada externos: En ese caso, la «Response» del equipo pue- de tener la siguiente estructura: Formatos de números...
  • Página 53: Entradas/Salidas Digitales

    UMG 96-PA 13. 12 Entradas/salidas digitales Su equipo cuenta con tres salidas digitales y Los estados de las entradas digitales se encuentran en una dirección Modbus propia en cada caso. Para cada entrada digital se protocolizan las últimas 16 acciones de conmutación (eventos) en la marca de tiempo.
  • Página 54 UMG 96-PA www.janitza.com Contador de impulsos Todas las entradas digitales se pueden usar Cálculo de valor de medición: con una frecuencia de 25 Hz. En este caso, Valor de = impulso x valencia de impulso la duración de impulso y la pausa de impulso medición...
  • Página 55: Salidas Digitales

    UMG 96-PA Salida de impulsos AVISO Las salidas digitales 1 y 2 se pueden usar En caso de programación con el para la emisión de impulsos para la conta- software GridVis®, obtendrá una bilización de la energía activa y la energía selección de valores de energía,...
  • Página 56 UMG 96-PA www.janitza.com Determinación de valencia de impulsos Error de medición en caso de uso como salida 1. Determine la longitud de impulsos en PRECAUCIÓN de impulso función de los requisitos del receptor de impulsos conectado. Con una longitud de Si se usan las salidas digitales como salidas impulsos de p.
  • Página 57 UMG 96-PA Salida de temporizador Salida para Modbus remoto En el equipo se pueden configurar 64 tempo- Permite una conmutación de las salidas a rizadores de semana independientes con: través de una dirección Modbus. • Una resolución de 1 minuto.
  • Página 58 UMG 96-PA www.janitza.com Estado Duración Salida para grupo de comparadores de comparador Lógica Para la supervisión de los valores límite hay disponibles dos grupos de comparadores (comparador 1 y comparador 2) con 3 com- Comparador paradores cada uno (A-C). Valor límite...
  • Página 59 UMG 96-PA Duración de comparador Las duraciones de comparador son contado- Valor res de tiempo que se suman en una salida de de medición comparador ajustada, es decir, si se cumple Valor límite la condición del comparador y si ha transcu-...
  • Página 60: Salida Analógica

    UMG 96-PA www.janitza.com 13. 13 Salida analógica El equipo cuenta con una salida analógica Ejemplos: que puede emitir un nivel de corriente máx. de 20 mA. Asignación de potencia activa L1 (rango de salida 4-20 mA) Para el funcionamiento se requiere una fuen- te de alimentación externa de 24 V CC.
  • Página 61: Función «Puntero De Arrastre

    UMG 96-PA 13. 14 Función «Puntero de arrastre» La función «Puntero de arrastre» describe los Tiempo de recopilación: tres valores medios más elevados de tipos El tiempo de recopilación individualmente de valores a lo largo de un período de tiempo ajustable describe una ventana temporal definido (tiempo base).
  • Página 62: Sincronización Externa

    UMG 96-PA www.janitza.com 13. 14. 2 Sincronización externa La sincronización externa para calcular los 3 «Un impulso» valores medios más elevados se realiza: Si el equipo recibe una vez un impulso o • A través de la entrada digital 3 (p. ej. me-...
  • Página 63 UMG 96-PA «Impulsos periódicos» Si el equipo recibe impulsos periódicos a Escenario «Impulso después de tiempo base, través de la entrada digital 3 o comandos pero dentro del tiempo de recopilación» Modbus periódicos, surgen distintos escena- • Los valores intermedios sumados se resta- rios.
  • Página 64: Prioridad De Sincronización

    UMG 96-PA www.janitza.com 13. 14. 3 Prioridad de sincronización Se realiza una sincronización externa según Dirección Función Margen Modbus de ajuste distintas prioridades: Ajustar marca de • Prioridad 1: Sincronización Modbus desencadenamiento para 0 a 1 Para ello, use la herramienta Modbus para sincronización de puntero de...
  • Página 65: Registros

    UMG 96-PA 13. 15 Registros En el ajuste previo de fábrica del equipo hay • Corriente efectiva L2 2 perfiles de registro preconfigurados. Los • Corriente efectiva L3 registros se adaptan y amplían a través del • Suma de corriente efectiva L1-L3 software GridVis®.
  • Página 66: Cambio De Tarifa

    UMG 96-PA www.janitza.com 13. 16 Cambio de tarifa Los valores de energía eléctrica (energía acti- va, reactiva y aparente) se detectan a través de contadores internos para dos tarifas en cada caso. La conmutación entre las tarifas (HT/NT) es posible mediante •...
  • Página 67 UMG 96-PA...
  • Página 68: Vista General De Indicaciones De Valores De Medición

    UMG 96-PA www.janitza.com Vista general de indicaciones de valores de medición Menú principal (vista general) Análisis de red (pantalla inicial) Indicación de tensión L1, L2, L3-N; corriente L1, L2, L3; potencia L1, L2, L3 y energía activa/ aparente L1-L3 Menú principal (tensión) Tensión L-N...
  • Página 69 UMG 96-PA Menú principal (corriente) Corriente THD-I Indicación de corriente L1, L2, L3 y sus valores Indicación de los factores de distorsión de mín. y máx. corriente (THD-I) L1, L2, L3 y sus valores mín. y máx. Evolución Indicación de la evolución de corriente L1, L2, L3 Menú...
  • Página 70 UMG 96-PA www.janitza.com Menú principal (energía) Energía activa Energía reactiva Indicación de la suma (L1-L3) de la energía Indicación de la suma (L1-L3) de la energía activa (total/consumida/suministrada) reactiva (total/inductiva/capacitiva) Energía aparente Tarifa Indicación de la suma (L1-L3) de la energía Indicación de la suma (L1-L3) de la energía...
  • Página 71 UMG 96-PA Menú principal (osciloscopio) Tensión L1/L2/L3 Tensión L1-L3 Indicación de oscilograma de la tensión L1, Indicación de oscilograma de las tensiones L1, L2 o L3 L2 y L3 Corriente L1/L2/L3 Corriente L1-L3 Indicación de oscilograma de las corrientes Indicación de oscilograma de las corrientes...
  • Página 72 UMG 96-PA www.janitza.com Menú principal (sistema) Configuración Vista general COMports Submenú de configuración de equipo Indicación de paquetes de datos recibidos Aviso: Podrá consultar más información relativa (RX), enviados (TX) y erróneos; a la configuración en el capítulo Manejo y corriente de conmutación de salida analógica...
  • Página 73 UMG 96-PA Submenú (sistema/configuración) Idioma Comunicación Ajuste del idioma del equipo Ajustes relativos a los parámetros de direc- Aviso: Podrá consultar más información relativa ción de equipo, velocidad de transmisión y a la configuración en el capítulo Manejo y marco de datos Configuración.
  • Página 74: Asistencia Y Mantenimiento

    UMG 96-PA www.janitza.com Asistencia y mantenimiento Antes de su suministro, el equipo se somete 15. 5 Ajuste de equipo a diversas pruebas de seguridad y se marca con un sello. Si se abre un equipo, hay que El fabricante configura los equipos antes repetir las pruebas de seguridad.
  • Página 75: Batería

    UMG 96-PA 15. 8 Batería El reloj interno se alimenta con la tensión de alimentación. Si hay un corte en la tensión de alimentación, el reloj se alimenta a través de la batería. El reloj aporta información de fecha y hora, p. ej. para registros y valores mín.
  • Página 76: Procedimiento En Caso De Avería

    UMG 96-PA www.janitza.com 15. 9 Procedimiento en caso de avería Posibilidad de avería Causa Solución Ninguna indicación El fusible externo para la tensión de alimenta- Sustituya el fusible. ción se ha activado. Ninguna indicación de corriente Tensión de medición no Conecte la tensión de medición.
  • Página 77: Datos Técnicos

    UMG 96-PA Datos técnicos General Peso neto (con conectores enchufables colocados) aprox. 250 g Peso de embalaje (incl. accesorios) aprox. 500 g Batería Tipo litio CR2032, 3 V (certificación según UL 1642) Vida útil de la iluminación de fondo 40 000 h (a lo largo de este período se reduce la iluminación...
  • Página 78 UMG 96-PA www.janitza.com Medición de tensión Sistemas trifásicos de 4 conductores con tensiones nominales 417 V/720 V (+-10 %) de conformidad con IEC de hasta 347 V/600 V (+-10 %) de conformidad con UL Categoría de sobretensión 600 V CAT III Impulso de tensión de medición...
  • Página 79 UMG 96-PA Salida analógica Alimentación externa Máx. 33 V Corriente 0 a 20 mA Tiempo de actualización Resolución 10 bits Capacidad de conexión de los puntos de borne (tensión de alimentación) Conductores conectables. Únicamente enchufe un conector por cada punto de borne.
  • Página 80: Características De Funciones

    UMG 96-PA www.janitza.com 16. 1 Características de funciones Función Símbolo Clase de precisión Rango de medición Rango de indicación Potencia activa total (IEC61557-12) 0 W a 12,6 kW 0 W a 999 GW * Potencia reactiva total QA, Qv (IEC61557-12)
  • Página 81 UMG 96-PA...
  • Página 82: Lista De Direcciones Modbus De Los Valores De Medición De Uso Frecuente

    UMG 96-PA www.janitza.com 16. 2 Lista de direcciones Modbus de los valores de medición de uso frecuente: Dirección Formato RD/WR Variable Unidad Observación 19000 float _ULN[0] Voltage L1-N 19002 float _ULN[1] Voltage L2-N 19004 float _ULN[2] Voltage L3-N 19006 float...
  • Página 83: Formatos De Números

    · Valores indicados por contador S0 · Mín. / Máx. / Valores medios (sin fecha y hora) · Valores de energía ¡Los datos de configuración se guardan ense- guida! Encontrará una lista detallada de direcciones Modbus y parámetros en www.janitza.de.
  • Página 84: Planos Acotados

    UMG 96-PA www.janitza.com 16. 4 Planos acotados Batería Fig. Vista frontal Fig. Vista desde abajo +0,8 87,2 Fig. Vista lateral Fig. Medidas desmontado...
  • Página 85: Ejemplo De Conexión

    UMG 96-PA 16. 5 Ejemplo de conexión 1 - S1 15 16 Salida Entradas digitales Salidas digitales RS485 analógica UMG 96-PA Tensión de alimentación Medición de tensión Medición de corriente I1 a I3 11 12 13 PE/FE 230V/400V 50Hz Protector de sobrecarga con certificación UL/IEC...

Tabla de contenido