Mesure De Capacité; Touche Min/Max - Würth AM 600 AC/DC Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33
Tension à vide : 0,4 V
Protection contre la surcharge : 250 V CC ou 250 V
CA RMS.
Contrôle de continuité acoustique
Plage de
Résolution
mesure
Buzzer
0,1 Ω
Tension nominale en circuit ouvert : ~1,2 V
Protection contre la surcharge :
250 V CC ou 250 V CA RMS.
Test de diode
Plage de
Résolu-
mesure
tion
Diode
0,001 V
Courant d'avance : ∼1 mA CC
Tension d'avance : ∼3,3 V CC
Protection contre la surcharge :
250 V CC ou 250 V CA RMS.
Mesure de capacité
Plage de
Résolu-
mesure
tion
6 μF
0,001 μF
60 μF
0,01 μF
600 μF
0,1 μF
6 mF
1 μF
60 mF
10 μF
Protection contre la surcharge : 250 V CC ou 250 V
CA RMS.
Touche SEL
11
Est utilisée pour la mise à zéro en cas de mesure de
l'ampérage CC (ZERO à l'écran).
Par ailleurs, pour le changement entre différentes fonc-
tions, p.ex. Ω, passage.
Un bref bip confirme la pression sur la touche.

TOUCHE MIN/MAX

La touche MIN/MAX doit être enfoncée une ou
plusieurs fois afin d'afficher la valeur maximale ou
minimale mesurée comme valeur ou la différence de
ces deux dernières.
30
Précision
L'indicateur intégré retentit
jusqu'à 30 ohms
Précision
Affiche la tension
d'avance de la diode
Précision
< 2 μF ± (4,0 % + 5
digits)
± (4,0 % + 3 digits)
[10]
Touche RAN
[9]
La touche RAN doit être actionnée afin de commuter
entre la gamme automatique et la commutation
manuelle de zone.
Hz/%-Taste
(dans la zone de mesure A ou V)
Pour la commutation entre la mesure du rapport Hz et
de palpage.
Le cycle Duty (allemand : le rapport de palpage)
indique pour un signal rectangulaire le rapport de la
longueur de l'état activé (durée d'impulsion) relatif à la
durée de période (modulation d'impulsions en largeur).
Le rapport de palpage est indiqué comme indice de
rapport sans dimension avec un montant de 0 à 1 ou
en pourcentage de 0 % à 100 %.
Touche B.L. / HOLD
La touche B.L./HOLD doit être actionnée pour
bloquer la valeur affichée actuelle.
3 En enfonçant et en maintenant enfoncée la touche
B.L./HOLD, l'éclairage de fond est allumé.
3 En cas de paramétrage sur la plage de mesure
électrique, l'éclairage de point de mesure s'actionne
également en plus.
Mâchoires du transfo de mesure
Captez le courant circulant à travers le conducteur.
Notez les repères + et - sur les mâchoires électriques
afin de constater le sens du courant (uniquement la
mesure de courant continu).
Ouvrir les mâchoires.
Entourer un conducteur.
Veiller à la fermeture correcte des mâchoires.
Aucun corps étranger ne doit se trouver dans l'inter-
valle de liaison.
Connexions
Entrée [6] : Entrée relative à la réception du cordon de
contrôle rouge pour les mesures de tension, de résis-
tance et de passage.
COM [7] : Entrée commune relative à la réception du
cordon de contrôle noir pour les mesures de tension, de
résistance et de passage.
Si la valeur réglée est dépassée par le courant se trou-
vant dans la mesure pendant une période prolongée,
un échauffement peut se produire, qui est susceptible
d'altérer la sécurité de fonctionnement et d'exploitation
des circuits internes.
Pour éviter toutes décharges et/ou valeurs de mesure
imprécises, ne pas procéder à des mesures de courant
sur les lignes haute tension (> 600 V).
[5]
[4]
[1]
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

0715 53 715

Tabla de contenido