SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR STICKSÅGAR
• Iaktta förutom dessa maskinspecifika säkerhetsanvisningar, alltid även säkerhetsanvisningarna för sticksågen som används.
• Arbeta aldrig med en sticksåg som är skadad.
• Undvik att överbelasta sticksågen.
OBSERVERA: ANVÄNDNING SOM FRÄSBORD SKA UTESLUTANDE SKE I SAMBAND
MED DET PARALLELA FRÄSANSLAGET ART.NR 6114000
SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR ÖVERFRÄSAR
• Iaktta förutom dessa maskinspecifika säkerhetsanvisningar, alltid även säkerhetsanvisningarna för överfräsen som används.
• Var alltid förberedd på att arbetsstycket under fräsningen oväntat och plötsligt kan bli okontrollerbart och slås tillbaka.
• Använd aldrig maskinbordet till bågfräsning!
• Genomför därför alltid fräsningen enbart med det parallella fräsanslaget som kan erhållas som tillbehör (art.-nr. 6114000), för att förhindra
bakslag eller att fräsen kommer i kontakt med handen.
• Följ originalinstruktionerna till det parallella fräsanslaget (art.-nr. 6114000) så att monteringen blir korrekt.
• Använd aldrig överfräsar med mer än 1800 W och mer än 230 V.
• Observera att matningen endast får ske mot fräsens rotationsriktning.
• Använd bara vassa, välskötta fräsverktyg som ställts in enligt verktygstillverkarens uppgifter.
• Iaktta min. / max. varvtalet och rotationsriktningen för de maskiner och verktyg som används. Dessa uppgifter finns angivna på produkten,
på förpackningen eller i instruktionerna.
• Felaktig användning av fräsverktyg, arbetsstycken och anordningar till arbetsstycksstyrningen kan leda till farliga situationer.
• Håll händerna borta från fräsverktyget under fräsningen.
• Använd om möjligt även tryckskorna under fräsningen, utöver det parallella fräsanslaget.
• Stötta långa arbetsstycken på uttagssidan för att förhindra att de okontrollerat faller ner och därigenom orsakar farliga situationer.
Stöttan måsta vara stabil och lika hög som maskinbordet, som t.ex. rullbocken (art.-nr. 6119973).
• Bearbeta bara arbetsstycken som är så stora och tunga att de kan hållas och styras av en person.
• Välj varvtalet så att det passar till verktyget och arbetsstycket. Exakta varvtalsuppgifter finns i instruktionerna till överfräsen.
Garanti
Till hobbysnickaren!
Vi gratulerar till Er nya kvalitetsprodukt från wolfcraft
wolfcraft
®
-produkter håller en hög teknisk standard och genomgår intensiva utvecklings- och testkontroller innan de ut i
handeln. Regelbundna kontroller och tester garanterar hög kvalitet på standard vid seritillverkning. En solid teknisk utveckling
och tillförlitliga kvalitetskontroller är garantin föt att Ni valt rätt.
På denna inköpta produkt från wolfcraft
i hobbysammanhang. Garantin omfattar endast skador på den inköpta varan samt enbart sådana skador som kan härledas
till material- och tillverkningsfel. Denna garanti omfattar ej sådana fel och skador som har förorsakats av oändamålsenlig
användning eller eftersatt underhåll. Garantin gäller inte heller i samband med vanligt slitage som uppstår vid maskinens
användning samt vid fel och skador som kunden kände till då avtalet ingicks.
Garantikrav kan endast göras gällande vid framläggning av fakturan/kvittot.
Den av wolfcraft
lämnade garantin begränsar inte konsumentens rättigheter enligt lag (efter fullgörande,
®
hävning eller värdeminskning, skadestånd eller återbetalning).
Konformitetsförklaring enligt EG maskindirektivet 2006/42/EG, bilaga II A
wolfcraft GmbH i D-56746 Kempenich, Wolff Str. 1, förklarar härmed att denna produkt (MASTER cut 1000) motsvarar maskindirektivet 2006/42/EG.
Kempenich, 01.02.2012
Michael Bauseler
Behörig person för undertecknande av konformitetsförklaring och för sammanställning av tekniska underlag.
(företagsledning/teknik/logistik; wolfcraft GmbH)
®
som vi hoppas att Ni komer att ha stor nytta av i hobbyarbetet.
lämnar vi en garanti på 5 år från köpdatum, då den uteslutande används
®
S
48