Datos Técnicos; Atención; Dados Técnicos; Atenção - RAASM D.V. 1/2" O Manual Del Usuario

Cuentalitros electrónico
Tabla de contenido
D
ACHTUNG!!!
Die einzelnen Teile, aus denen
das Gerät besteht, lassen sich
einfach auseinander nehmen, so
dass die getrennte Entsorgung
der verschiedenen Materialien bei
Verschrottung des Gerätes prob-
lemlos möglich ist. Die Entsorgung
muß gemäß der im Benutzerland
geltenden Gesetzgebung erfolgen.
ACHTUNG!!!
Die gesamte Verpackung der
Geräte, bestehend aus Karton,
Plastiktüten und Styropor, muß
gemäß der im Benutzerland gel-
tenden Gesetzgebung entsorgt
werden.
ACHTUNG!!!
Die Geräte können bei einer
Temperatur von min. -10 °C und
max. +60 °C eingesetzt werden
(14 +140 °F).
ACHTUNG!
Vor Durchführung von Wartungs-
und Reinigungsarbeiten am
Literzähler müssen der Strom, die
Druckluft und eventuelle ande-
re Versorgungen an der Pumpe
abgeschaltet werden, an die der
Literzähler angeschlossen ist.
ACHTUNG!
Keinen Alkohol oder Lösungsmittel
zur Reinigung der Kunsstoffteile des
Literzählers gebrauchen.
TECHNISCHE DATEN
Mod.
Messsystem
Sistema de medición
Sistema de medida
Kompatible
Flüssigkeiten
Fluidos compatibles
Fluidos compatíveis
Anschluss Zuleitung
Enganche entrada
Engate entrada
Anschluss Ableitung
Enganche salida
Engate saída
Auflösung (Nennwert)
Resolución (nominal)
Resolução (nominal)
ATENCIÓN:
Cada una de las partes de las que
se compone el equipo puede ser
facilmente separada de las otras
para así facilitar la eliminación por
separado de los diferentes materia-
les en el momento en que se deje
de utilizarlos. Dicha eliminación se
efectuará en conformidad con las
normas vigentes en cada país.
ATENCIÓN:
Todo el embalaje del equipo, es
decir, cartones, bolsas de plástico,
espuma de poliestirol, tiene que
eliminarse en conformidad con las
normas vigentes en cada país.
ATENCIÓN:
Temperatura máx y mínima para
el utilizo del equipo: -10 +60 °C /
14 +140 °F.
¡¡¡ATENCIÓN !!!
Antes de las operaciones de man-
tenimiento ordinario y limpieza del
cuenta litros, cerrar la alimentación
de la bomba (eléctrica, neumática o
de otro tipo) a la que el cuenta litros
está conectado.
¡¡¡ATENCIÓN !!!
No utilizar alcohol ni disolventes
para limpiar las partes de plástico
del cuenta litros.
DATOS TÉCNICOS
D.V.1/2"O D.V.3/4"O D.V.1"O D.V.3/4"G D.V.1"G
Öle und verwandte
Flüssigkeiten
Aceite y afines
Óleos e afins
F 1/2"
F 3/4"
F 1/2"
F 3/4"
E
Ovale Zahnräder
Engranajes ovales
Engrenagens ovais
Diesel
Gasoil
Gasóleo
F 1"
F 3/4"
F 1"
F 1"
F 3/4"
F 1"
0,00125 l/Impuls - 0,0025 pts/Impuls
0,00125 l/impulso - 0,0025 pts/impulso
0,00125 l/impulso - 0,0025 pts/impulso
- 34 -
P
ATENÇÃO!!!
Todos os componentes que cons-
tituem o equipamento são facil-
mente removíveis a fim de facilitar
a eliminação separada dos vários
materais quando não são mais
usados. A sua eliminação deve ser
efetuada seguindo as normas em
vigor no país em questão.
ATENÇÃO!!!
A embalagem completa do equipa-
mento: papelão, sacos de plástico,
espuma de poliuretano deve ser
eliminada seguindo as normas em
vigor no país em questão.
ATENÇÃO!!!
Temperatura máx. e mín. para utili-
zação do equipamento: -10 +60 °C
/ 14 +140 °F.
ATENÇÃO !!!
Antes das operações de manuten-
ção ordinária e limpeza do conta
litros, retirar a alimentação da
bomba (elétrica, pneumática, etc)
a qual o conta litros está conectado.
ATENÇÃO !!!
Não utilizar álcool ou solventes para
limpar as partes de plástico do con-
tador de litros.
DADOS TÉCNICOS
D.V.1/2"LA
Scheibenwaschflüssigkeit
und Frostschutzmittel
Líquido limpia cristales y anticongelante
Líquido lava vidros anti-gelo
F 1/2"
F 1/2"
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

D.v. 3/4" o. d.v. 3/4" gD.v. 1" gD.v. 1" oD.v. 1/2" la

Tabla de contenido