Página 1
Milano XLC SAP mod. Milano XLC SED Instruction Booklet Bedienungsanleitung Livret D’Instructions Libro De Instrucciones...
Página 3
Istruzioni per il modello Instruction for model Gebrauchsanweisung für das Notice pour le modèle Instrucciones para el modelo MILANO XLC SAP MILANO XLC SED Italiano Pagina English Page Deutsch Seite Francais Page Espagnol Página Modulo d’ordine ricambi Pagina/ Page/ Seite/ Page/Página Spare parts order form Bestellformular für Ersatzteile...
Página 18
ITALIANO LEGENDA ESPLOSO MILANO XLC AGG. 05-09 10805084 VITE TC+ M4X10 ZN 10029603A PANNELLO POST. MI 2GR INOX POS. COD. DESCRIZIONE 10352032 FERMATAZZE MI 2GR 10019582 GRIGLIA SUP . MI 2GR XLC 10852010 TUBO TRAZIONE L=500 10955013 ETICHETTA SUPERFICIE CALDA 10112072C CENTRALINA XLC SED 1-2-3GR 230V 10019580...
Página 19
ITALIANO 10052135 GIGLEUR GRUPPI FORO D.0,8 10502020 RONDELLA RESISTENZA 10052133A FUNGO SUPERIORE GRUPPO E61 10852290A 1050 10-3/8"M RACCORDO DRITTO 10502090A GUARN. LAT. FUNGO GR. E61 158A 10455053 RESISTENZA 2700W 120V 2GR 10502100 GUARN. FUNGO GRUPPO INT. E61 158B 10455052 RESISTENZA 2700W 230V 2GR 10402060 MANOPOLA RUBINETTO SCARICO 158C...
Página 20
ITALIANO 193C 10052158 GIGLEUR FORO D.3,5 TUBI 10 193D 10052159 GIGLEUR SENZA FORO TUBI 10 193E 10052166 GIGLEUR FORO D.4 TUBI 10 193F 10052167 GIGLEUR FORO D.2 TUBI 10 193G 10052168 GIGLEUR FORO D.5 TUBI 10 10805031 VITE TE M6X16 ZN 10805105 VITE TE M6X12 ZN 10002116...
Página 39
ENGLISH LEGEND EXPLODED DIAGRAM MILANO XLC - UPDATE 10805084 SCREW TC+ M4X10 ZN 5/09 10029603A BACK PANEL MI 2GR INOX 10352032 CUP RETAINER MI 2GR POS. CODE DESCRIPTION 10852010 TRACTION TUBE L=500 10019582 TOP GRILLE MI 2GR XLC 10112072C CONTROL UNIT XLC SED 1-2-3GR 230V 10955013 HOT SURFACE LABEL 10112083A...
Página 40
ENGLISH 10052135 HOLE GROUPS GIGLEUR D.0.8 10502020 RESISTOR WASHER 10052133A TOP MUSHROOM GR. E61 10852290A STRAIGHT UNION 1050 10-3/8”M 10502090A SIDE MUSHROOM GASKET GR. E61 158A 10455053 RESISTOR 2700W 120V 2GR 10502100 MUSHROOM GASKET INT. GR. E61 158B 10455052 RESISTOR 2700W 230V 2GR 10402060 DRAIN TAP KNOB 158C...
El manual se refi ere a los siguientes modelos: Modelo – MILANO XLC SAP Máquina semiautomática con suministro continuo mediante botonera específi ca con leds luminosos e interruptor para suministro manual continuo. Disponible en la versión 2 grupos.
ESPAGNOL INSTALACION Antes de instalar la máquina, es preciso asegurarse de que el voltaje y la potencia de la red sean conformes a los datos contenidos en la tabla de las características técnicas. A continuación, hay que desembalar la máquina y colocarla de manera estable y segura en el lugar destinado a la misma, verifi...
ESPAGNOL Conexión hidráulica 1) Las máquinas deben alimentarse únicamente con agua fría. 2) Si la presión de red es superior a los 6 bar, resulta indispensable la instalación de un reductor de presión, regulando la presión de salida a un máximo de 6 bar. 3) Hay que conectar el tubo de descarga a la cubeta evitando curvas demasiado estrechas e intentando mantener una inclinación sufi...
(B) en sentido contrario a las agujas del reloj. Se recuerda que es necesario prestar la máxima atención para evitar quemaduras. Suministro de café Mod. MILANO XLC SAP Hay que insertar el portafi ltro (E) en su alojamiento específi co (F), girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj.
ESPAGNOL Programación de las dosis a) Se accede a esta fase manteniendo pulsada, durante más de 5 segundos, la tecla M5 de la primera botonera de la izquierda. Los leds de las teclas M5 empezarán a parpadear continuamente. Hay que escoger la sigla correspondiente a la dosifi cación deseada y pulsar para suministrar.
- Falta de alimentación eléctrica. - Falta de agua en la red o dentro de la caldera. Si se debe a otras causas, diríjase a un Centro de Asistencia SANREMO cualifi cado. ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER OPERACION EN LA MAQUINA O DE EXTRAER UNA PARTE DE LA CARROCERIA, ES NECESARIO CORTAR SIEMPRE EL SUMINISTRO DE CORRIENTE.
ESPAGNOL Conexión de la máquina en versión con calientatazas opcional y bomba exterior En caso de daño a los cables, dirigirse en un centro LEYENDA de asistencia, porque para la D - INTERRUPTOR GENERAL sustitución es necesario una O - APAGADO herramienta apropiada.
ESPAGNOL Advertencias para un correcto uso de las bombas rotativas 1) CORRECTA ALINEACION ENTRE LA BOMBA Y EL MOTOR A veces, el ruido del grupo es causado precisamente por una alineación imperfecta; efectivamente, cuando el acoplamiento entre los dos componentes es rígido, no siempre el rotor de la bomba y el del motor se encuentran perfectamente alineados.
ESPAGNOL bomba y la caldera, esté defectuosa. En este caso, la bomba podría permanecer en contacto con agua caliente (90/ 100 °C) y estropearse a causa de las diferentes dilataciones de los materiales utilizados; el bloqueo es la consecuencia más difundida. 6) CONEXIONES NO IDONEAS Las bombas pueden tener uniones de 3/8”...
Página 98
ESPAGNOL Mod. MILANO XLC 2GR SED Mod. MILANO XLC 2GR SAP LEYENDA - Accionamiento manual para la entrada - Indicador de nivel de la caldera de agua M1 - Suministro de una dosis corta de café - Llave del grifo del vapor M2 - Suministro de una dosis larga de café...