Página 1
MIM-E03 N Air to Water Heat Pump -Mono Control Unit user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. DB68-05402A-03 EN ES FR IT PT DE...
Air to Water Heat pump may di er slightly from those described in this manual. If you have any questions, call your nearest contact center or nd help and information online at www.samsung.com. Important safety symbols and precautions:...
Página 4
Safety precautions WARNING FOR INSTALLATION Use the power line with the power speci cations of the product or higher and use the power line for this appliance only. In addition, do not use an extension line. f Extending the power line may result in electric shock or re. f Do not use an electric transformer.
Página 5
This appliance must be properly grounded. Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water pipe, or telephone line. f Failure to do so may result in electric shock, re, an explosion, or other problems with the product. f Never plug the power cord into a socket that is not grounded correctly and make sure that it is in accordance with local and national codes.
Página 6
Safety precautions f Our units must be installed in compliance with the spaces indicated in the installation manual to ensure either accessibility from both sides or ability to perform routine maintenance and repairs. The units’ c omponents must be accessible and that can be disassembled in conditions of complete safety either for people or things.
Página 7
WARNING FOR USING If the appliance is ooded, please contact your nearest service center. f Failing to do so may result in electric shock or re. If the appliance generates a strange noise, a burning smell or smoke, unplug the power plug immediately and contact your nearest service center.
Página 8
Safety precautions Do not touch the circuit breaker with wet hands. f This may result in electric shock. Do not turn the Air to Water Heat pump o with the circuit breaker while it is operating. f Turning the Air to Water Heat pump o and then on again with the circuit breaker may cause a spark and result in electric shock or re.
Página 9
If any foreign substance such as water has entered the appliance, cut the power by unplugging the power plug and turning the circuit breaker o and then contact your nearest service center. f Failing to do so may result in electric shock or re. Do not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance yourself.
Página 10
Safety precautions Do not apply a strong impact to the remote controller and do not disassemble the remote controller. Do not touch the pipes connected with the product. f This may result in burns or injury. Do not use this Air to Water Heat pump to preserve precision equipment, food, animals, plants or cosmetics, or for any other unusual purposes.
Página 11
WARNING FOR CLEANING Do not clean the appliance by spraying water directly onto it. Do not use benzene, thinner or alcohol to clean the appliance. f This may result in discoloration, deformation, damage, electric shock or re. Before cleaning or performing maintenance, unplug the Air to Water Heat pump from the wall socket and wait until the fan stops.
Description of each icon Display ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑬ ① ⑭ ② ⑩ ③ ⑪ ⑧ ⑨ ⑫ LED indicator (Green: Normal / Red: Need to be checked) On/O button Temperature control button • Without opening the cover of your wired remote controller, you can turn CONTROL KIT on or o or set the desired temperature.
Página 13
Classi cation Indication Function ① CONTROL KIT operation (heat/cool/auto/outing/silent) System temperature (water Law temp./indoor temp./ ② outdoor temp./discharge water temp./hot water temp.) CONTROL KIT ③ Temperature (current/desired) ④ Timer (Daily/Weekly/Holiday) ⑤ Current day or timer function Timer ⑥ Timer number ⑦...
Classi cation Button Function ① Turn CONTROL KIT on or o ② Select operation mode (Cool/Heat/Auto) ③ Select desired temperature (discharge water/indoor/hot water) ④ Outdoor unit silent operation mode ⑤ Select outing mode ⑥ Check current temperature of the system Basic operation button ⑦...
Operating basic mode Operate basic mode by pressing the [Mode] button. Water Law CONTROL KIT will automatically adjust the temperature of discharge water with auto mode for indoor heating. • When “Water Law” is active, the target supply water temperature will be determined automatically depending on the outdoor temperature: For heating mode, colder outdoor temperatures will result in warmer water.
DHW mode You can adjust temperature of hot water tank by providing hot water. Press the Mode button in DHW. f Select (economic), (standard), and (power), (forced) by pressing the Mode button in DHW section. • To operate hot water mode, you need to set the hot water function 'Yes' in the eld speci cation setting mode(#3011) of wired remote controller and connect NOTE the temperature sensor of hot water tank.
Outing mode Heating can operate at low temperature while you are out with outing mode. Select outing mode by pressing the Outing button. will be displayed and outing mode will operate. Cancel Press any button on the remote controller. • When pressing the Outing button while CONTROL KIT stops its operation, indication will appear.
Checking current temperature You can check current temperature. Check the current temperature by pressing the View button. f Current temperature can be checked in order of (indoor) (outdoor) (hot water)by pressing the View button. (discharge water) f The temperature which a connected indoor unit does not support will not be displayed.
Setting weekly timer You can operate or stop a desired mode on the day and time you reserve. 1. Press the Timer button. f (Timer) will be displayed and then select 'Weekly' among 'Daily' , 'Weekly' , or 'Holiday' by pressing the [∧]/[∨] button. 2.
Página 21
7. After pressing the [>] button, select ’On/O ’ timer. f You can select On or O by repeatedly pressing the [∧]/[∨] button. f When selecting ‘O ’ , follow 10 or 11. 8. After pressing the [>] button, select the operation mode. f It is available only for setting CONTROL KIT On timer.
Setting a holiday with weekly timer You can set a holiday with the weekly timer. The set weekly timer will not function when holiday setting is applied. 1. Press the Timer button. f (Timer) is displayed and then select 'Holiday' among 'Daily' , 'Weekly' , or 'Holiday' by pressing the [∧]/[∨] button.
Canceling a weekly timer You can cancel weekly timer function. 1. Press the Timer button. f (Timer) is displayed and (Weekly) will blink. 2. After pressing the [>] button, select the 'Day' you want to cancel. f Select a reserved day by pressing the [∧]/[∨] button. 3.
Setting daily timer CONTROL KIT can operate or stop at the time you reserve every day. (Silent mode and DHW mode can be reserved.) The reservation time for Silent mode and DHW mode should be di erent. 1. Press the Timer button. f (Timer) will be displayed and then select 'Daily' among 'Daily' , 'Weekly' , or 'Holiday' by pressing the [∧]/[∨] button.
Página 25
7. After pressing the [>] button, select the reservation for DHW mode or Silent mode. Press the up or down button to select the DHW or Silent mode. • You cannot use timer function for hot water mode(economic/standard/ power) when you select the use of hot water function as no use in the eld NOTE speci cation setting with installation of an wired remote controller or when DHW thermostat is used (FSV Code: 3061 is set as “2”.)
How to set the detailed setting (User setting mode) SEG Used Sub-menu Main menu 1 2 3 4 1. If you want to enter the user set mode, press the User set button. f You will enter the User Set mode, and the ‘main menu’ will be displayed. 2.
Página 27
User setting mode Main Sub- Function Default Range Unit menu menu number All lock 0-Unlock, 1-Lock Operation On/O 0-Unlock, 1-Lock key lock Operation 0-Unlock, 1-Lock selection key lock Partial key lock Temperature 0-Unlock, 1-Lock setting key lock Timer setting key 0-Unlock, 1-Lock lock Current time setting(year)
Página 28
How to set the detailed setting (User setting mode) Setting current time (example) 1. Press the User Set button. f 'Main Menu' will be displayed and current time can be set by pressing the [∧]/[∨] buttons and selecting No.2. 2. Select the number to set 'year, month, date' in sub-menu by pressing the [>] button.
Página 29
8. Select the 'day' you want to set by pressing the [>] button. f You can select 'Day(Sun~Sat)' by pressing the [∧]/[∨] buttons. 9. Select the 'AM/PM' you want to set by pressing the [>] button. f You can select 'AM/PM/ AM & PM' by pressing the [∧]/[∨] buttons. 'AM & PM' is 24 hours a day setting mode.
Wired remote controller installation Initializing your wired remote controller communication 1. Press the Esc and Delete buttons at the same time for more than 5 seconds. f The communication of your wired remote controller will be initialized, and the device will search for the CONTROL KIT connected to your wired remote controller again.
Página 31
2) Outdoor unit error f The address of Error, “Ao” and error code will be displayed alternately on the remote controller display. 3) Wired remote controller error f The error code will blink at 0.5 second interval on the remote controller display and the address of error will not be displayed.
Use of wired remote controller installation / service mode Use of installation/service mode SEG Used Sub-menu 1 2 3 4 Main menu 1. If you want to use the installation/service mode for your wired remote controller, press the Set and ESC buttons at the same time for more than 3 seconds.
Página 33
Installation/Service mode • 'NONE' will be displayed for the menu that setting modes don't support. In some cases, the setting may not be possible or it may not be applied though it is set on the unit. NOTE • If communication initialization is needed after saving the setting, the system will reset automatically and communication will be initialized.
Field speci cation setting mode of wired remote controller Use of eld speci cation setting mode Main menu Sub-menu Data 1. If you want to use the eld speci cation setting mode for your wired remote controller, press the Set and [∨] buttons at the same time for more than 3 seconds.
Página 35
Use of eld speci cation checking mode Main menu Sub-menu Data 1. If you want to use the eld speci cation checking mode for your wired remote controller, press the Set and [∧] buttons at the same time for more than 3 seconds. 2.
Field setting mode Field Setting Value (FSV) Table • Reset the power after changing the Field Setting Value. NOTE • Code 10 : Upper and lower temperature limits of each operation mode of wired remote controller Heating(Water Out, Room), Cooling(Water Out, Room), DHW(Tank) • Code 20 : Water law design and external room thermostat Heating(2 WL’s for oor &...
Página 37
• Code 30 : User’s options for domestic hot water(DHW) tank heating 3011 : Application of DHW tank in user’s system 302 : Heat pump variables for tank temp. control and combination with booster heater 303 : Booster heater variables for combination with heat pump 304 : Periodical disinfection heating of water tank 305 : O timer for power DHW mode by Forced DHW of wired remote controller 3061 : Combination of external eld solar panel for with heat pump for DHW heating...
Página 38
Field setting mode • Code 40 : User’s options for heating devices including internal backup heater and external boiler 401 : Space/DHW heating priority and control variables 402 : Backup/Booster heater priority and control variables 403 : Additional backup boiler operating variables • Code 50 : User’s options for extra functions 501 : New target temperatures of each mode by “Outgoing”...
Página 39
• Code 5042 [D-00] Compressor Back up heater Booster heater 0 (Default) Permitted Forced o Permitted Permitted Forced o Forced o Forced o Forced o Permitted Forced o Forced o Forced o Remote Controller Setting Range : Code 10 Field Setting Value Main Menu &...
Página 40
Field setting mode Water Law & Room Thermostat : Code 20 Ts : Target Temp. Cooling WL Ta : Ambient Temp. #2021/2031 #2022/2032 #2061/2071 #2062/2072 Heating WL Floor FCU #2011 #2012 #2051 #2052 Field Setting Value Main Menu & Sub Menu Function Description Sub Code Default Min Step...
Página 41
• Thermostat #2 which controls FCU has the priority for operation modes and the discharge water temperature. • Samsung is not responsible for the accidents such as oor condensations which can occur by not connecting the valve to the zone #1 port of the CONTROL KIT PBA.
Página 42
Field setting mode DHW Heating : Code 30 > T < T HP MAX HP MAX Tu : User set temp. T(C) T(C) T(C) : Temp. (Celsius) #3021 #3021 HP MAX HP MAX #3022 HP OFF #3023 HP OFF #3023 HP ON HP ON Space heating request...
Página 43
Field Setting Value Main Menu & Sub Menu Function Description Default Step Unit Code Code Application 0(No) 1(Yes) DHW Code Domestic Hot Water Tank Max Temp ˚C Heat Pump Stop ˚C Start ˚C Min. Space heating operation time Max. DHW operation time Max.
Página 44
Field setting mode Heating Heating request request request request #3025 operation Operation Booster Booster operation Operation #3032 #3033 BH OFF BH ON HP MAX #3022 HP OFF #3023 HP ON #3045 #3044 00.00 01.00 22.00 23.00 24.00 #3043 ENGLISH-44...
Booster Heater Variables for Controlling DHW Tank • The FSV #3031 should be set to “1(On)”(Default) to use booster heater as an additional heat source for DHW tank. • Booster heater startup delay timer : In case of DHW request, this timer will delay the operation of booster heater compared to heat pump.
Página 46
Field setting mode Space Heating : Code 40 DHW by Booster Heater Only DHW by Booster Heater Only #3034 #4012 Field Setting Value Main Menu & Sub Menu Function Description Sub Code Default Step Unit Code Heating Code Heat Pump Heating/DHW Priority 0(DHW) 1(Heating)
Página 47
Heat Pump Variables for Space Heating • FSV #4011 for DHW priority is set to “0(DHW)”(Default) as a default. Space heating gets a priority by setting FSV #4011 “1”, but this is only valid when the outdoor temperature is lower than the speci ed temperature de ned by FSV #4012. • Cold weather compensation is applied when the space heating gets a priority (FSV #4011=1).
Página 48
Field setting mode Mixing vavle Installation(Field Option) • The FSV #4041 should be set to “1 or 2” to use mixing valve. 4041 =1 : Controlled based on the temperature di erence (4042, 4043) 4041 =2 : Controlled based on the temperature di erence of the WL value <#4041=1>...
• When applying to this logic, SAMSUNG controller come to get “Thermo o ” condition for all operation. • If not used for a long time, anti-freeze uid shall be used for preventing damage to the unit in cold condition.
Página 50
Maintaining the unit Emergency heating / Emergency hot water supply <Emergency heating_(when using #4021)> • Heating function is performed only by the backup heater if the outdoor unit malfunctions (available only when a backup heater is connected). • Enabling the function : Turn o the Control kit Dip S/W #1, and then turn the power o and on. • Disabling the function : Turn on the Control kit Dip S/W #1, and then turn the power o and on.
Troubleshooting tips If the unit has some problem to work properly, error codes will be displayed on the wired remote controller. The following table describes the explanation of the error codes. Display Explanation Wired remote controller temp sensor SHORT or OPEN Water Inlet temp sensor SHORT or OPEN PHE Outlet temp sensor SHORT or OPEN Water outlet (Back up Heater) temp sensor SHORT or OPEN (The Backup heater for using)
Página 52
Troubleshooting tips Communication Display Explanation Communication error between remote controller and the CONTROL KIT Tracking error between remote controller and the CONTROL KIT Memory(EEPROM) Read/Write Error(Wired remote Controller data error) E601, E604 E654 • MEMORY(EEPROM) Read/Write Error (Wired controller data error) EEPROM ENGLISH-52...
Página 53
Water pump & Flow S/W Display Explanation Flow S/W OFF error In case of ow S/W OFF in 30sec during water pump signal is ON(Starting) In case of ow S/W OFF in 15sec during water pump signal is ON (After starting) Flow S/W ON error In case of ow S/W ON in 10min during water pump signal is OFF E911...
Error codes If the unit has some problems and does not work normally, error code is shown on the OUTDOOR UNIT main PBA or LCD of the wired remote controller. Display Explanation Error Source CONTROL KIT, CONTROL KIT / OUTDOOR UNIT wire connection error OUTDOOR UNIT EEPROM Error CONTROL KIT...
Página 55
Display Explanation Error Source OUTDOOR UNIT fan2 error OUTDOOR UNIT PFC Overload Error OUTDOOR UNIT Input current sensor error OUTDOOR UNIT IPM is overheated OUTDOOR UNIT Gas leak error OUTDOOR UNIT Inverter EEPROM Checksum error OUTDOOR UNIT Wired Remote Communication error between the CONTROL KIT and wired remote controller Controller Wired Remote Wired remote controller Master/Slave setting error...
If Cdh is not determined by measurement then the default degradation coe cient is Cdh = 0.9. Precautions as described in the installation/user manual must be taken when assembling, installing and maintaining this product. If you are a professional looking for information on non-destructive disassembly and dismantling, please send an email to: [email protected] ENGLISH-57...
Página 58
If Cdh is not determined by measurement then the default degradation coe cient is Cdh = 0.9. Precautions as described in the installation/user manual must be taken when assembling, installing and maintaining this product. If you are a professional looking for information on non-destructive disassembly and dismantling, please send an email to: [email protected] ENGLISH-58...
Página 59
If Cdh is not determined by measurement then the default degradation coe cient is Cdh = 0.9. (**) Precautions as described in the installation/user manual must be taken when assembling, installing and maintaining this product. If you are a professional looking for information on non-destructive disassembly and dismantling, please send an email to: [email protected] ENGLISH-59...
Página 60
If Cdh is not determined by measurement then the default degradation coe cient is Cdh = 0.9. Precautions as described in the installation/user manual must be taken when assembling, installing and maintaining this product. If you are a professional looking for information on non-destructive disassembly and dismantling, please send an email to: [email protected] ENGLISH-60...
Página 61
If Cdh is not determined by measurement then the default degradation coe cient is Cdh = 0.9. (**) Precautions as described in the installation/user manual must be taken when assembling, installing and maintaining this product. If you are a professional looking for information on non-destructive disassembly and dismantling, please send an email to: [email protected] ENGLISH-61...
Página 62
If Cdh is not determined by measurement then the default degradation coe cient is Cdh = 0.9. Precautions as described in the installation/user manual must be taken when assembling, installing and maintaining this product. If you are a professional looking for information on non-destructive disassembly and dismantling, please send an email to: [email protected] ENGLISH-62...
Página 63
If Cdh is not determined by measurement then the default degradation coe cient is Cdh = 0.9. (**) Precautions as described in the installation/user manual must be taken when assembling, installing and maintaining this product. If you are a professional looking for information on non-destructive disassembly and dismantling, please send an email to: [email protected] ENGLISH-63...
Página 64
If Cdh is not determined by measurement then the default degradation coe cient is Cdh = 0.9. Precautions as described in the installation/user manual must be taken when assembling, installing and maintaining this product. If you are a professional looking for information on non-destructive disassembly and dismantling, please send an email to: [email protected] ENGLISH-64...
Página 65
If Cdh is not determined by measurement then the default degradation coe cient is Cdh = 0.9. (**) Precautions as described in the installation/user manual must be taken when assembling, installing and maintaining this product. If you are a professional looking for information on non-destructive disassembly and dismantling, please send an email to: [email protected] ENGLISH-65...
Página 66
COMMISSION REGULATION (EU) No 813/2013 English(EN) Bulgarian(BG) Spanish(ES) Czech(CS) REGLAMENTO (UE) No 813/2013 DE LA COMMISSION REGULATION (EU) No 813/2013 ( ) 813/2013 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 813/2013 COMISIÓN ECODESIGN REQUIREMENTS FOR SPACE Los requisitos de diseño ecológico de aparato Požadavky na ekodesign pro vytápění...
Página 68
COMMISSION REGULATION (EU) No 813/2013 Danish(DA) German(DE) Estonian(ET) Greek(EL) KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. VERORDNUNG (EU) Nr. 813/2013 DER ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 813/2013 ΤΗΣ KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 813/2013, 813/2013 KOMMISSION ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ Kravene til miljøvenligt design af anlæg til Die Ökodesign-Anforderungen an Οι...
Página 69
ødelægge nogle dele, benötigen, schreiben Sie bitte eine E-Mail an: demonteerimise kohta, saatke palun e-kiri καταστροφέ , στείλτε ήνυ α ηλεκτρονικού bedes du sende en e-mail til: erims.sec@ [email protected]. aadressil: [email protected]. ταχυδρο είου στη διεύθυνση: erims.sec@ samsung.com samsung.com ENGLISH-69...
Página 70
COMMISSION REGULATION (EU) No 813/2013 French(FR) Croatian(HR) Italian(IT) Latvian(LV) RÈGLEMENT (UE) No 813/2013 DE LA REGOLAMENTO (UE) N. 813/2013 DELLA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 813/2013 KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 813/2013 COMMISSION COMMISSIONE Le speci che per la progettazione Les exigences d’ é coconception applicables Zahtjevi za ekološki dizajn grijač...
Página 71
à pošaljite elektroničku poruku na adresu: erims. il prodotto, invia una email all'indirizzo: erims. sūtiet e-pasta vēstuli uz adresi: erims.sec@ l'adresse: [email protected][email protected][email protected] samsung.com. ENGLISH-71...
Página 72
COMMISSION REGULATION (EU) No 813/2013 Lithuanian(LT) Hungarian(HU) Maltese(MT) Dutch(NL) REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru VERORDENING (EU) Nr. 813/2013 VAN DE KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 813/2013 A BIZOTTSÁG 813/2013/EU RENDELETE 813/2013 COMMISSIE Ekologinio projektavimo reikalavimai už A környezettudatos tervezésére vonatkozó De eisen inzake ecologisch ontwerp voor Rekwiżiti tal-ekodisinn għall ħiter tal-post patalpų...
Página 74
COMMISSION REGULATION (EU) No 813/2013 Polish(PL) Portuguese(PT) Romanian(RO) Slovak(SK) REGULAMENTO (UE) N.o 813/2013 DA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 813/2013 NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 813/2013 NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 813/2013 COMISSÃO Wymogi dotyczące ekoprojektu dla Os requisitos de conceção ecológica para Požiadavky na ekodizajn tepelný...
Página 76
COMMISSION REGULATION (EU) No 813/2013 Slovenian(SL) Finnish(FI) Swedish(SV) KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr UREDBA KOMISIJE (EU) št. 813/2013 KOMISSION ASETUS (EU) N:o 813/2013, 813/2013 Okoljsko primerno zasnovo zahteve za Ekosuunnitteluvaatimukset varten Ekodesignkraven för rumsuppvärmning grelnik prostorov tilalämmittimellä Model(-i): [informacije za identi kacijo Modell(er): [Information som identi erar den Malli(t): [tiedot sen mallin (niiden mallien) modela(-lov), na katere se informacije...
Página 77
2) Jos olet ammattiasentaja ja haluat lisätietoja som letar efter information om icke- neporušitvenem razstavljanju in demontaži, asennuksen turvallisesta purkamisesta, destruktiv demontering och isärtagande pošljite e-poštno sporočilo na: erims.sec@ lähettäkää sähköpostia osoitteeseen erims. av dammsugaren, kan du skicka ett samsung.com [email protected] e-postmeddelande till: erims.sec@samsung. ENGLISH-77...
COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) No 811/2013 PRODUCT FICHE (ENERGY LABELLING OF SPACE HEATERS) Samsung Electronics Samsung Electronics Samsung Electronics Samsung Electronics Supplier's name or trademark Co., Ltd. Co., Ltd. Co., Ltd. Co., Ltd. Supplier's model identi er AE090JXYDEH AE090JXYDGH AE120JXYDEH...
Página 79
Whereby Prated is related to the preferential space heater. For preferential heat pump space heaters. PRODUCT FICHE (ENERGY LABELLING OF TEMPERATURE CONTROLS) Supplier's name or trademark Samsung Electronics Co., Ltd. Samsung Electronics Co., Ltd. Supplier's model identi er MIM-E03AN MIM-E03BN...
Página 80
COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) No 811/2013 English(EN) Bulgarian(BG) Spanish(ES) Czech(CS) COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) ( ) 811/2013 REGLAMENTO DELEGADO (UE) No 811/2013 DE NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI No 811/2013 LA COMISIÓN (EU) č. 811/2013 PRODUCT FICHE (ENERGY LABELLING OF SPACE Ficha del producto (etiquetado energético de Informační...
Página 81
Danish(DA) German(DE) Estonian(ET) Greek(EL) KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) Nr. 811/2013 KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) nr ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟ ΌΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. (EU) Nr. 811/2013 DER KOMMISSION 811/2013 811/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ Produktdatablad (energimærkning af anlæg til Produktdatenblatt (Energiekennzeichnung von Tootekirjeldus (energiamärgistusega kohta ελτίο...
Página 82
COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) No 811/2013 French(FR) Croatian(HR) Italian(IT) Latvian(LV) RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) No 811/2013 DE LA REGOLAMENTO DELEGATO N. 811/2013 DELLA DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 811/2013 KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) Nr. 811/2013 COMMISSION COMMISSIONE EUROPEA Fiche de produit (l’ é tiquetage énergétique des Informacijski list proizvoda (označivanja Scheda prodotto (l’...
Página 83
Lithuanian(LT) Hungarian(HU) Maltese(MT) Dutch(NL) KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) A BIZOTTSÁG 811/2013/EU FELHATALMAZÁSON REGOLAMENT TA’ DELEGA TAL-KUMMISSJONI GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) Nr. 811/2013 Nr. 811/2013 ALAPULÓ RENDELETE (UE) Nru 811/2013 VAN DE COMMISSIE Gaminio vardinių parametrų lentelė (energijos Termékismertető adatlap (energiafogyasztásának L-iskeda tat-tagħrif tal-prodott (tikkettar Productkaart (de energie-etikettering van vartojimo efektyvumo ženklinimo dėl patalpų...
Página 84
COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) No 811/2013 Polish(PL) Portuguese(PT) Romanian(RO) Slovak(SK) ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) REGULAMENTO DELEGADO (UE) Nº 811/2013 DA REGULAMENTUL DELEGAT AL COMISIEI (UE) NR. DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 811/2013 NR 811/2013 COMISSÃO 811/2013 Karta produktu (w odniesieniu do etykiet efektywności Ficha de produto (rotulagem energética dos Fișa produsului (ce privește clasa de energie a Informačný...
Página 85
Slovenian(SL) Finnish(FI) Swedish(SV) KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 811/2013 811/2013 (EU) nr 811/2013 Podatkovni list izdelka (energijskega označevanja Tuoteseloste (tilalämmittimien, Produktblad (energimärkning av pannor och grelnikov prostorov) energiamerkinnän) värmepumpar för rumsuppvärmning) Podatkovni list izdelka (energijskega označevanja Tuoteseloste (tilalämmittimestä, Produktblad (energimärkning av paket med kompletov grelnika prostorov)
Página 88
08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG ) ROMANIA www.samsung.com/ro/support Apel GRATUIT CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE (+30) 210 6897691 from mobile and land line LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support...